Translation of "Etwas teuer" in English

Tom hat sich noch nie darum gesorgt, wie teuer etwas ist.
Tom never worried about how much things cost.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sorgte sich nie darum, wie teuer etwas war.
Tom never worried about how much things cost.
Tatoeba v2021-03-10

Könnten Sie das Problem nicht etwas weniger teuer einschätzen?
Couldn't you consider the problem a little less expensively?
OpenSubtitles v2018

Aber finden Sie nicht, dass das auf Dauer etwas teuer ist?
But don't you find it... Apart from everything else, don't you find it expensive?
OpenSubtitles v2018

Das ist eine gute Idee, Kommandant, - aber etwas teuer.
That's a good idea, Commandant, but a little expensive.
OpenSubtitles v2018

Etwas, das so teuer ist, hat keinen Komfort, keinen Schutz.
For something that costs so much. There's no comfort, no protection, nothing.
OpenSubtitles v2018

Es ist zwar etwas teuer, aber es lohnt sich.
It's expensive but it's worth it.
OpenSubtitles v2018

Für einen Ex-Missionsspezialisten kommt sie mir etwas teuer vor.
Seems a bit pricy for an ex-mission specialist.
OpenSubtitles v2018

Er war etwas teuer, aber man kann Liebe nicht mit Geld aufwiegen.
It was a little expensive, but no one can put a price on love.
OpenSubtitles v2018

Zwanzig Euro für Gummibrot mit Mist dazwischen ist etwas teuer.
A piece of shit on bread for 20 euros? That's pricey!
OpenSubtitles v2018

Etwas, das teuer genug ist, dass es kein minderes Vergehen ist.
Get the stuff expensive enough to lift you out of the misdemeanour category.
OpenSubtitles v2018

Allerdings sind sie etwas teuer in der Herstellung.
However, they are somewhat expensive to manufacture.
EuroPat v2

Sie sind etwas teuer, aber der Erfolg ist garantiert.
They're a bit expensive, but they guarantee delivery.
OpenSubtitles v2018

Das klingt toll, aber etwas zu teuer für mich.
Sounds great, but a little pricey for me.
OpenSubtitles v2018

Kinder sind in der Regel etwas weniger teuer.
Children are generally a little less expensive.
ParaCrawl v7.1

Sauberkeit war mittelmässig, der Preis in der Hochsaison etwas zu Teuer.
Cleanliness was mediocre, the price in the high season a little too expensive.
ParaCrawl v7.1

Etwas teuer, aber genau das, was ich brauchte!
A little pricey but exactly what I needed.
ParaCrawl v7.1

Allerdings können Theaterkarten zu einigen der größten London Shows etwas teuer werden.
However theatre tickets to some of the biggest London shows can be expensive.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Quarz und etwas teuer bei 130-180 CHF.
They are quartz, and somewhat pricey at 130-180 CHF.
ParaCrawl v7.1

Kann für Anfänger etwas teuer sein.
Can be a little expensive for beginners.
CCAligned v1

Die professionelle Version der Datenwiederherstellung ist etwas teuer.
The professional version of data recovery is a bit dear.
CCAligned v1

Einige der bezahlten Pläne sind etwas teuer.
Some of the paid-for plans are somewhat expensive.
CCAligned v1

Im Vergleich zu anderen Snagit-Alternativen erscheint diese Software etwas teuer.
Compared with other Snagit alternatives, this software seems a little expensive.
CCAligned v1

Größe Passt super, etwas zu teuer.
Size Fits great, a little too expensive.
ParaCrawl v7.1

Über-Engagement ist etwas, was dir teuer war.
Over-involvement is something you have held dear.
ParaCrawl v7.1

Das Sushi war lecker, aber etwas zu teuer in meinen Augen.
The sushi was great but way too expensive in my opinion.
ParaCrawl v7.1