Translation of "Etwaige änderungen" in English

Die Vertragsparteien teilen einander etwaige Änderungen ihrer jeweiligen Fischereipolitik oder Fischereigesetzgebung umgehend mit.
Both Parties shall notify forthwith each other of any changes in their respective fisheries policy or legislation.
DGT v2019

Die Vertragsparteien teilen einander etwaige Änderungen ihrer jeweiligen Fischereipolitik und Fischereigesetzgebung schriftlich mit.
Both Parties shall notify each other in writing of any changes in their respective fisheries policies and legislations.
DGT v2019

Die Vertragsparteien teilen einander etwaige Änderungen ihrer Fischereipolitik und Fischereigesetzgebung mit.
Both Parties shall notify each other of any changes to their fisheries policies and legislation.
DGT v2019

Jede Vertragspartei unterrichtet die andere Vertragspartei über etwaige wesentliche Änderungen ihrer Überwachungsprogramme.
Each Party shall notify the other Party of any significant changes to its monitoring programmes.
DGT v2019

Über etwaige spätere Änderungen der Pläne wird nach demselben Verfahren entschieden.
Any subsequent amendments to that plan shall be adopted in accordance with the same procedure.
DGT v2019

Der Verwaltungs-/Aufsichtsrat sollte über etwaige spätere Änderungen unterrichtet werden.
The board should be informed of subsequent changes.
DGT v2019

Etwaige Änderungen der Daten für vorangehende Quartale sind gleichzeitig zu übermitteln.
Any revision of data for previous quarters shall be transmitted at the same time.
DGT v2019

Etwaige Änderungen der Daten für vorangehende Quartale sind gleichzeitig zu übermitteln .
Any revision of data for previous quarters shall be transmitted at the same time .
ECB v1

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.
Should any change take place, the State Party concerned shall immediately notify the Secretary-General.
MultiUN v1

Die Geschäftsordnung und etwaige Änderungen bedürfen der Genehmigung der Kommission.
The rules and any amendments thereto shall be approved by the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Etwaige Änderungen treten einen Monat nach ihrer Mitteilung in Kraft.
Any such changes shall enter into force one month after their notification.
JRC-Acquis v3.0

Diese Liste sowie etwaige Änderungen sind der Kommission mitzuteilen.
The list and all amendments to it shall be notified to the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Etwaige Änderungen dürfen nicht den Charakter und die Ziele der Regelung verändern .
Any changes must not alter the character or aims of the system.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission einmal jährlich etwaige Änderungen dieser Daten mit.
Once a year, Member States shall inform the Commission of any changes in this information.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission unterrichtet das WTO-Sekretariat über diese Verordnung und etwaige Änderungen derselben.
The Commission will inform the Secretariat of the WTO of this Regulation and any modification thereof.
JRC-Acquis v3.0

Etwaige Änderungen dieser Verordnung werden nach dem Verfahren des Artikels 16 erlassen.
Any amendments to be made to this Regulation shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 16.
JRC-Acquis v3.0

Der Rat beschließt auf Vorschlag der Kommission über etwaige Änderungen.
The Council shall decide on any changes to be made on a proposal from the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Etwaige Änderungen sind der Kommission innerhalb eines Monats nach ihrer Annahme mitzuteilen.
Any changes of these arrangements shall be communicated to the Commission not later than one month after their adoption.
JRC-Acquis v3.0

Etwaige Änderungen dieser Liste werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht.
Any changes to that list shall be published in the Official Journal of the European Communities.
JRC-Acquis v3.0

Der Rat muss etwaige Änderungen nach Anhörung des Europäischen Parlaments einstimmig beschließen.
If the Council finds it necessary to adopt any of the amendments, it must act unanimously after consulting the European Parliament.
TildeMODEL v2018

Der Rat muss etwaige Änderungen nach Anhörung des Euro­päischen Parlaments einstimmig beschließen.
If the Council intends to adopt any of the amendments, it must act unanimously after consulting the European Parliament.
TildeMODEL v2018

Danach werden der Masterplan und etwaige spätere Änderungen vom Verwaltungsrat angenommen.
Once approved by the Governing Board, the Master Plan and any subsequent modification shall be endorsed by the Council, acting on a proposal from the Commission, and communicated to the European Parliament.
DGT v2019