Translation of "Essentiell" in English
Aber
auch
in
der
Landwirtschaft
ist
die
Rolle
der
Frau
essentiell.
However,
women
also
have
an
essential
role
to
play
in
agriculture.
Europarl v8
Deren
Erfüllung
wird
für
die
Aufnahme
von
Beitrittsverhandlungen
essentiell
sein.
It
is
essential
that
Turkey
fulfil
these
criteria
if
it
is
to
enter
into
accession
negotiations.
Europarl v8
Für
die
österreichischen
Bauern
ist
die
Milchquotenregelung
essentiell.
For
Austrian
farmers,
the
milk
quota
regulation
is
essential.
Europarl v8
Wird
es
essentiell
mehr
direkte
Demokratie
geben?
In
essence,
will
there
be
more
direct
democracy?
Europarl v8
Ihr
Initiativmonopol
ist
dabei
in
unserer
Union
essentiell.
The
fact
that
the
Commission
has
the
sole
right
of
initiative
is
an
essential
element
of
our
Union.
Europarl v8
Beide
Instrumente
sind
essentiell
im
Kampf
gegen
Drogen
und
organisiertes
Verbrechen.
Both
instruments
are
essential
in
the
fight
against
drugs
and
organised
crime.
Europarl v8
Freier
und
insbesondere
fairer
Handel
hilft
ebenso,
ist
aber
gleichfalls
nicht
essentiell.
Free
and
in
particular
fair
trade
also
helps,
but
that
is
not
the
essence
either.
Europarl v8
Der
europäische
Beitrag
zu
dieser
Reformdebatte
ist
meiner
Ansicht
nach
essentiell.
I
believe
it
to
be
essential
that
Europe
should
make
a
contribution
to
this
debate
on
reform.
Europarl v8
Diese
Sammlung
von
Aussagen
ist
ganz
essentiell
für
unsere
Arbeit.
This
collection
of
statements
is
essential
to
our
work.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Aminosäuren
werden
essentiell
genannt,
weil
sie
unser
Körper
nicht
bilden
kann.
Essential
amino
acids
are
called
essential
because
we
can't
synthesize
them
in
our
bodies.
TED2020 v1
Trommeln
sind
essentiell
für
die
meisten
traditionellen
Tänze.
Drums
are
essential
for
most
traditional
dances.
Wikipedia v1.0
Alle
Proteine,
außer
DMC1,
sind
essentiell
für
die
Säugetierentwicklung.
All
of
these
proteins,
with
the
exception
of
meiosis-specific
DMC1,
are
essential
for
development
in
mammals.
Wikipedia v1.0
Daher
ist
die
Kenntnis
über
die
Permeation
oder
sogar
die
genaue
Permeationsrate
essentiell.
Knowledge
about
the
exact
permeation
rates
is
therefore
essential.
Wikipedia v1.0
Eine
entsprechende
pädagogische
Einstufung
ist
essentiell
und
psychosoziale
Maßnahmen
sind
im
Allgemeinen
notwendig.
Appropriate
educational
placement
is
essential,
and
psychosocial
intervention
is
generally
necessary.
ELRC_2682 v1
Es
ist
essentiell,
die
Abhängigkeit
der
Bauern
von
Regenfällen
zu
beschränken.
Reducing
farmers’
dependence
on
rainfall
is
essential.
News-Commentary v14
Ein
fortdauernder
Dialog
zwischen
diesen
Organisationen
wird
für
die
weltweite
Sicherheit
essentiell
sein.
A
continuing
dialogue
between
these
organisations
will
be
essential
for
global
security.
TildeMODEL v2018
Für
eine
Lösung
sind
nun
zwei
Grundprinzipien
essentiell:
Two
fundamental
principles
are
essential
for
a
solution:
TildeMODEL v2018
Aber
es
ist
essentiell,
dass
die
Fruchtbarkeit
eines
Mannes
absolut
unangetastet
bleibt.
It
is
essential
that
the
fertility
of
the
man
should
remain
absolutely
intact.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Anliegen
aber
erscheint
aus
südafrikanischer
Sicht
zu
Recht
essentiell.
But
the
South
African
Government
rightly
considers
this
objective
essential.
TildeMODEL v2018
Es
ist
essentiell,
dass
politische
und
religiöse
Instanzen
gemeinsam
darüber
nachdenken.
It
is
essential
for
political
and
religious
authorities
to
reflect
upon
this.
TildeMODEL v2018