Translation of "Essentiell" in English

Aber auch in der Landwirtschaft ist die Rolle der Frau essentiell.
However, women also have an essential role to play in agriculture.
Europarl v8

Deren Erfüllung wird für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen essentiell sein.
It is essential that Turkey fulfil these criteria if it is to enter into accession negotiations.
Europarl v8

Für die österreichischen Bauern ist die Milchquotenregelung essentiell.
For Austrian farmers, the milk quota regulation is essential.
Europarl v8

Wird es essentiell mehr direkte Demokratie geben?
In essence, will there be more direct democracy?
Europarl v8

Ihr Initiativmonopol ist dabei in unserer Union essentiell.
The fact that the Commission has the sole right of initiative is an essential element of our Union.
Europarl v8

Beide Instrumente sind essentiell im Kampf gegen Drogen und organisiertes Verbrechen.
Both instruments are essential in the fight against drugs and organised crime.
Europarl v8

Freier und insbesondere fairer Handel hilft ebenso, ist aber gleichfalls nicht essentiell.
Free and in particular fair trade also helps, but that is not the essence either.
Europarl v8

Der europäische Beitrag zu dieser Reformdebatte ist meiner Ansicht nach essentiell.
I believe it to be essential that Europe should make a contribution to this debate on reform.
Europarl v8

Diese Sammlung von Aussagen ist ganz essentiell für unsere Arbeit.
This collection of statements is essential to our work.
GlobalVoices v2018q4

Diese Aminosäuren werden essentiell genannt, weil sie unser Körper nicht bilden kann.
Essential amino acids are called essential because we can't synthesize them in our bodies.
TED2020 v1

Trommeln sind essentiell für die meisten traditionellen Tänze.
Drums are essential for most traditional dances.
Wikipedia v1.0

Alle Proteine, außer DMC1, sind essentiell für die Säugetierentwicklung.
All of these proteins, with the exception of meiosis-specific DMC1, are essential for development in mammals.
Wikipedia v1.0

Daher ist die Kenntnis über die Permeation oder sogar die genaue Permeationsrate essentiell.
Knowledge about the exact permeation rates is therefore essential.
Wikipedia v1.0

Eine entsprechende pädagogische Einstufung ist essentiell und psychosoziale Maßnahmen sind im Allgemeinen notwendig.
Appropriate educational placement is essential, and psychosocial intervention is generally necessary.
ELRC_2682 v1

Es ist essentiell, die Abhängigkeit der Bauern von Regenfällen zu beschränken.
Reducing farmers’ dependence on rainfall is essential.
News-Commentary v14

Ein fortdauernder Dialog zwischen diesen Organisationen wird für die weltweite Sicherheit essentiell sein.
A continuing dialogue between these organisations will be essential for global security.
TildeMODEL v2018

Für eine Lösung sind nun zwei Grundprinzipien essentiell:
Two fundamental principles are essential for a solution:
TildeMODEL v2018

Aber es ist essentiell, dass die Fruchtbarkeit eines Mannes absolut unangetastet bleibt.
It is essential that the fertility of the man should remain absolutely intact.
OpenSubtitles v2018

Dieses Anliegen aber erscheint aus südafrikanischer Sicht zu Recht essentiell.
But the South African Government rightly considers this objective essential.
TildeMODEL v2018

Es ist essentiell, dass politische und religiöse Instanzen gemeinsam darüber nachdenken.
It is essential for political and religious authorities to reflect upon this.
TildeMODEL v2018