Translation of "Es wäre toll gewesen" in English
Es
wäre
toll
gewesen,
wenn
jemand
für
mich
da
gewesen
wäre.
I
would
have
loved
if
someone
had
been
there
for
me.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
toll
gewesen,
und
Miss
Hannigan
geht
dauernd
ins
Kino.
She
said
it
was
swell,
and
Miss
Hannigan
goes
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
toll
gewesen,
unter
den
ersten
Acht
zu
sein.
It
would
have
been
great
to
be
in
the
top
eight.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
toll
gewesen,
auch
die
Pferde
zu
sehen.
It
would
have
been
great
to
see
the
horses
also.
ParaCrawl v7.1
Ohne
all
diese
Probleme
wäre
es
toll
gewesen!
Without
all
these
problems,
it
would
have
been
great!
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
toll
gewesen,
wenn
du
zu
meiner
Geburtstagsfeier
hättest
hier
sein
können.
It
would've
been
great
if
you
could've
been
here
for
my
birthday
party.
Tatoeba v2021-03-10
Es
wäre
toll
gewesen,
wenn
wir
beide
zu
der
Hochzeit
hätten
fahren
können.
Still
would've
been
great,
though.
You
and
I
together
at
your
sister's
wedding.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
toll
gewesen...
wenn
Al
nicht
ständig
aus
dem
Krankenhaus
angerufen
hätte.
It
would
have
been
great
except
that
Al
kept
calling
from
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
es
wäre
nicht
toll
gewesen,
ich
hätte
mich
gehasst,
aber
ein
Albtraum
mehr
ist
auch
egal.
Yeah,
it
would've
sucked
and
I
would've
hated
myself
but
what's
one
more
nightmare,
right?
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
toll
gewesen,
noch
einen
Schwanz
zu
sehen,
ehe
ich
mein
Leben
lang
nur
noch
den
von
Dale
sehe,
aber...
Yeah.
It
would've
been
great
to
see
one
more
dick
before,
before
I
see
Dale's
for
the
rest
of
my
life,
but...
you've
just
done
so
much
work
for
this
wedding,
just
put
your
own
shit
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
toll
gewesen,
hätte
Adolf
Hitler
ein
vegetarisches
Restaurant
aufgemacht,
statt
das
Dritte
Reich
zu
gründen.
It
would've
been
great
if
Adolf
Hitler
had
opened
a
vegetarian
restaurant
instead
of
forming
the
Third
Reich.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
toll
gewesen,
wenn
du
es
so
gemacht
hättest,
dass
ich
nicht
das
Gleiche
essen
muss
wie
er.
I
would
have
loved
if
you
could
have
figured
out
a
way
where
I
didn't
have
to
eat
the
same
food
as
him.
OpenSubtitles v2018
Es
war
aber
ein
wenig
schade,
dass
wir
Jonathan
oder
Martha
nicht
gesehen
haben,
es
wäre
toll
gewesen
die
beiden
noch
mal
in
der
Serie
zu
sehen.
It
was
a
bit
sad
though,
that
we
didn’t
see
Jonathan
or
Martha,
it
would
have
been
great
to
seem
them
on
the
show
again.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
sehr
toll
gewesen,
wenn
Blizzard
den
Stat
von
komplett
nutzlos
auf
weniger
nutzlos
gebufft
hätte.
It
would
have
been
great
if
they
buffed
it
to
be
a
bit
less
useless.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
natürlich
toll
gewesen,
aus
der
ersten
Startreihe
ins
Rennen
zu
gehen,
aber
auch
aus
der
zweiten
ist
noch
viel
möglich.
Of
course
it
would
have
been
great
to
start
the
race
from
the
front
row
but
from
the
second
row
a
lot
is
still
possible
too.
ParaCrawl v7.1
Wäre
es
nicht
toll
gewesen,
wenn
ich
die
Zeit,
um
über
all
die
gescheiterten
Beziehungen
denken
alle,
dass
Kummer
in
eine
klare
Vorstellung
davon,
was
ich
getan
habe
in
einer
Beziehung
aufgenommen
und
haben
und
wollte
nicht,?
Wouldn't
it
have
been
great
if
I
would
have
taken
the
time
to
think
about
all
of
the
failed
relationships
and
combined
all
that
heartache
into
one
clear
idea
of
what
I
did
and
did
not
want
in
a
relationship?
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
toll
gewesen,
wenn
man
das
Fenster
hätte
öffnen
können,
um
den
Raum
besser
zu
lüften.
It
would
have
been
great
to
be
able
to
open
the
windows
to
better
ventilate
the
room.
ParaCrawl v7.1
Ein
atraveo-Kunde
schrieb
am
16.06.2017,
Reisezeitraum:
Juni
2017
"Herrliche
Aussicht,
guter
Standard
in
allen
Wohnungen,
gute
Lage,
aber
herausfordernde
Pisten
hinunter
zum
Strand,
guter
Empfang,
wenn
wir
ankommen,
der
kleine
Pool
und
Poolbereich,
während
so
viele,
wie
wir
waren,
18
Stück,
aber
es
funktionierte
Wäre
toll
gewesen,
wenn
die
Eigentümer
uns
irgendwann
einmal
in
der
Woche
besucht
und
geprüft,
wie
alles
funktioniert"
Diese
Bewertung
bezieht
sich
auf
Objekt
Nr.
909414
aus
derselben
Anlage.
An
atraveo-customer
wrote
on
16/06/2017,
travel
period:
June
2017
"Wonderful
view,
good
standard
at
all
apartments,
good
location
but
challenging
backs
to
the
beach,
good
reception
when
we
arrive,
too
small
pool
and
pool
area
when
there
are
as
many
as
we
were,
18
st,
but
it
worked
Had
been
good
if
the
owners
greeted
us
sometime
during
the
week
and
checked
how
everything
works"
This
review
refers
to
property
no.
909414
from
the
same
complex.
ParaCrawl v7.1
Definitiv,
es
wäre
toll
gewesen
zu
gewinnen,
aber
wenn
du
das
große
Bild
drumrum
ansiehst,
wir
hätten
nicht
die
Energie
dazu
gehabt
oder
das
Interesse,
durch
Europa
zu
touren
mit
nichts
anderem
als
einem
Song.
Definitely,
it
would
have
been
great
to
win,
but
if
you
look
at
the
big
picture,
we
wouldn’t
have
the
energy
or
the
interest
to
tour
around
Europe
playing
nothing
as
one
song.
ParaCrawl v7.1
Ich
fuhr
mit
meiner
Schwester
mit
dem
Rad
zur
Sonntagsschule,
aber
anstatt
hineinzugehen,
fuhren
wir
ein
bisschen
durch
die
Gegend,
und
wenn
wir
zurückkamen,
sagten
wir,
es
wäre
toll
gewesen.
I
used
to
go
down
to
Sunday
School
with
my
sister
on
our
bikes
and
instead
of
going
in
we'd
just
ride
around
for
a
couple
of
hours,
and
when
we
got
back
we'd
say
it
was
great.
ParaCrawl v7.1
Die
meinten,
es
wäre
das
tollste
Spiel
gewesen,
das
sie
je
gesehen
haben.
They
said
it
was
the
greatest
golf
game
they've
ever
seen.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gesagt,
es
wäre
eine
tolle
Kombination
gewesen,
und
ich
habe
mich
gefragt...
You
said
it
was
a
great
pairing
and
I
was
just
wondering--
OpenSubtitles v2018