Translation of "Es werden angezeigt" in English
Wenn
da
Invidium
drin
ist,
müsste
es
angezeigt
werden.
If
it's
in
there,
it
should
show
up
on
one
of
the
polarity
channels.
OpenSubtitles v2018
Es
werden
nur
Miniaturen
angezeigt,
die
allen
ausgewählten
Kriterien
entsprechen.
Only
miniatures
that
match
all
the
chosen
criteria
will
be
displayed.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Es
werden
vier
Kästchen
angezeigt,
die
sollte
leer
bleiben..
Note:
there
will
be
four
boxes
shown,
all
of
which
should
remain
empty.
CCAligned v1
Es
werden
nur
Zeichnungen
angezeigt,
die
keine
Markierung
tragen.
Only
those
drawings
are
shown,
which
are
not
marked.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
auch
Botschaften
angezeigt,
die
nicht
in
der
Datenbasis
vorhanden
sind.
Messages
not
found
in
the
data
base,
are
displayed.
ParaCrawl v7.1
Das
Auswertekriterium
wurde
erreicht,
aber
es
werden
keine
Resultate
angezeigt.
The
evaluation
criterion
has
been
reached.
However,
no
results
are
being
displayed.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
nur
Regeln
angezeigt,
die
die
momentan
aktiven
Profile
betreffen.
Only
rules
that
apply
to
the
currently
active
profiles
are
displayed.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
alle
Kunden
angezeigt,
die
mir
zugeordnet
sind.
It
will
display
all
customers
who
are
assigned
to
me.
ParaCrawl v7.1
Weil
es
nicht
angezeigt
werden
kann
oder
die
Bildauslösung
zu
gering
ist.
Being
unable
to
be
correctly
viewed
due
to
low
quality.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
nur
Einträge
angezeigt,
die
diese
Zeichenfolge
enthalten.
Only
records
that
contain
this
string
will
be
shown.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
die
Betriebsarten
angezeigt,
die
mit
der
aktuellen
Berechtigung
aktivierbar
sind.
Displayed
are
the
operating
modes
which
can
be
activated
with
the
current
authorization.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
alle
Bohrlöcher
angezeigt,
die
für
die
aktualisierte
Ressourcenschätzung
verwendet
wurden.
Shown
are
all
drill
holes
used
for
the
updated
resource
estimate.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
die
Apps
angezeigt,
die
den
Suchkriterien
entsprechen.
Apps
matching
the
search
criteria
appear.
ParaCrawl v7.1
Zu
Debugzwecken
könnte
es
angezeigt
werden,
kann
aber
dann
den
Messablauf
beeinflussen.
For
debugging
purposes
it
may
be
displayed,
however
then
it
can
influence
the
measuring
process.
EuroPat v2
Ist
die
Anzahl
der
Objekte
korrekt,
aber
es
werden
nicht
alle
angezeigt:
If
the
number
of
items
appears
correct,
but
not
everything
is
showing:
CCAligned v1
Es
werden
die
Befehle
angezeigt,
die
Sie
senden
können.
You
will
be
presented
with
commands
that
you're
able
to
send.
CCAligned v1
Es
werden
nur
Vorgänge
angezeigt,
die
(un-)gelesen
sind.
Only
form
records
that
are
(not)
saved
will
be
displayed.
CCAligned v1
Es
werden
Nachrichten
angezeigt
von
1
an
6
insgesamt
7
.
Show
news
from
1
to
6
of
a
total
of
10
.
CCAligned v1
Es
werden
Nachrichten
angezeigt
von
1
an
6
insgesamt
24
.
Show
news
from
1
to
6
of
a
total
of
21
.
CCAligned v1
Es
werden
Nachrichten
angezeigt
von
1
an
6
insgesamt
31
.
Show
news
from
1
to
6
of
a
total
of
31
.
CCAligned v1
Es
werden
1
-
5
angezeigt
(insgesamt
5
Positionen)
Show
1
to
5
(of
in
total
5
products)
CCAligned v1
Es
werden
die
Positionen
angezeigt,
die
Ihrer
Suchanfrage
entsprechen.
Items
that
satisfy
your
search
phrase
appear.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
alle
Vorschlagsbuchstaben
angezeigt,
die
Sie
auswählen
können.
It
will
show
all
suggestion
spellings
for
you
to
choose.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
nur
Zeichnungen
angezeigt,
die
markiert
sind.
Only
those
drawings
are
shown,
which
are
marked.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
nur
Dokumente
angezeigt,
die
für
die
Komponentengruppe
geeignet
sind.
You
will
only
see
documents
appropriate
for
the
component
group.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
nur
Dokumente
angezeigt,
die
alle
Suchbegriffe
enthalten.
You
will
get
the
results
containing
all
terms.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
nur
Personen
angezeigt,
die
einem
Dienst
zugeteilt
sind.
Only
persons
show
who
are
assigned
to
a
rota
team.
ParaCrawl v7.1