Translation of "Es werden angezeigt" in English

Wenn da Invidium drin ist, müsste es angezeigt werden.
If it's in there, it should show up on one of the polarity channels.
OpenSubtitles v2018

Es werden nur Miniaturen angezeigt, die allen ausgewählten Kriterien entsprechen.
Only miniatures that match all the chosen criteria will be displayed.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Es werden vier Kästchen angezeigt, die sollte leer bleiben..
Note: there will be four boxes shown, all of which should remain empty.
CCAligned v1

Es werden nur Zeichnungen angezeigt, die keine Markierung tragen.
Only those drawings are shown, which are not marked.
ParaCrawl v7.1

Es werden auch Botschaften angezeigt, die nicht in der Datenbasis vorhanden sind.
Messages not found in the data base, are displayed.
ParaCrawl v7.1

Das Auswertekriterium wurde erreicht, aber es werden keine Resultate angezeigt.
The evaluation criterion has been reached. However, no results are being displayed.
ParaCrawl v7.1

Es werden nur Regeln angezeigt, die die momentan aktiven Profile betreffen.
Only rules that apply to the currently active profiles are displayed.
ParaCrawl v7.1

Es werden alle Kunden angezeigt, die mir zugeordnet sind.
It will display all customers who are assigned to me.
ParaCrawl v7.1

Weil es nicht angezeigt werden kann oder die Bildauslösung zu gering ist.
Being unable to be correctly viewed due to low quality.
ParaCrawl v7.1

Es werden nur Einträge angezeigt, die diese Zeichenfolge enthalten.
Only records that contain this string will be shown.
ParaCrawl v7.1

Es werden die Betriebsarten angezeigt, die mit der aktuellen Berechtigung aktivierbar sind.
Displayed are the operating modes which can be activated with the current authorization.
ParaCrawl v7.1

Es werden alle Bohrlöcher angezeigt, die für die aktualisierte Ressourcenschätzung verwendet wurden.
Shown are all drill holes used for the updated resource estimate.
ParaCrawl v7.1

Es werden die Apps angezeigt, die den Suchkriterien entsprechen.
Apps matching the search criteria appear.
ParaCrawl v7.1

Zu Debugzwecken könnte es angezeigt werden, kann aber dann den Messablauf beeinflussen.
For debugging purposes it may be displayed, however then it can influence the measuring process.
EuroPat v2

Ist die Anzahl der Objekte korrekt, aber es werden nicht alle angezeigt:
If the number of items appears correct, but not everything is showing:
CCAligned v1

Es werden die Befehle angezeigt, die Sie senden können.
You will be presented with commands that you're able to send.
CCAligned v1

Es werden nur Vorgänge angezeigt, die (un-)gelesen sind.
Only form records that are (not) saved will be displayed.
CCAligned v1

Es werden Nachrichten angezeigt von 1 an 6 insgesamt 7 .
Show news from 1 to 6 of a total of 10 .
CCAligned v1

Es werden Nachrichten angezeigt von 1 an 6 insgesamt 24 .
Show news from 1 to 6 of a total of 21 .
CCAligned v1

Es werden Nachrichten angezeigt von 1 an 6 insgesamt 31 .
Show news from 1 to 6 of a total of 31 .
CCAligned v1

Es werden 1 - 5 angezeigt (insgesamt 5 Positionen)
Show 1 to 5 (of in total 5 products)
CCAligned v1

Es werden die Positionen angezeigt, die Ihrer Suchanfrage entsprechen.
Items that satisfy your search phrase appear.
ParaCrawl v7.1

Es werden alle Vorschlagsbuchstaben angezeigt, die Sie auswählen können.
It will show all suggestion spellings for you to choose.
ParaCrawl v7.1

Es werden nur Zeichnungen angezeigt, die markiert sind.
Only those drawings are shown, which are marked.
ParaCrawl v7.1

Es werden nur Dokumente angezeigt, die für die Komponentengruppe geeignet sind.
You will only see documents appropriate for the component group.
ParaCrawl v7.1

Es werden nur Dokumente angezeigt, die alle Suchbegriffe enthalten.
You will get the results containing all terms.
ParaCrawl v7.1

Es werden nur Personen angezeigt, die einem Dienst zugeteilt sind.
Only persons show who are assigned to a rota team.
ParaCrawl v7.1