Translation of "Es war nicht nötig" in English
Es
war
nicht
nötig,
den
Anhang
in
den
Vertrag
aufzunehmen.
It
was
not
necessary
to
include
the
Annex
in
the
Treaty.
Europarl v8
Es
war
nicht
nötig,
gegenüber
Maria
unhöflich
zu
werden.
You
didn't
have
to
be
rude
to
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Daran
könnte
ich
zum
Beispiel
interessiert
sein,
aber
es
war
nicht
nötig.
They
could
be
interested
for
example
but
it
was
not
necessary.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
nötig,
mich
zu
vergewaltigen.
Men
always
accept
for
themselves
what
they
don't
accept
from
women.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
nötig,
ihn
zu
foltern.
You
didn't
have
to
torture
him.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
nötig,
mich
zu
schlagen.
You
didn't
have
to
hit
me.
OpenSubtitles v2018
Dazu
war
es
nicht
nötig,
den
amerikanischen
Markt
abzuschotten.
It
was
not
necessary
to
close
the
American
market
for
that.
TildeMODEL v2018
Es
war
nicht
nötig,
sie
mit
den
Details
zu
belästigen.
There
was
no
need
to
pester
Emily
with
the
details.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
war
es
nicht
nötig,
das
zu
tun.
That's
why
you
didn't
have
to
do
what
you
did.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
es
war
bisher
nicht
nötig.
Look,
there
hasn't
been
the
need.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
nötig,
mir
diese
wunderschöne
Ausgabe
zu
schenken.
You
shouldn't
have
offered
me
those
beautiful
volumes.
OpenSubtitles v2018
Damals
war
es
nicht
nötig,
jemanden
zu
töten.
Back
then,
there
was
no
need
to
snap
anybody.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
nötig,
sie
zu
überreden,
nicht
wahr,
Flora?
She
took
no
persuading.
Did
you,
Flora?
CHEVENING:
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
es
war
einfach
nicht
nötig.
It's
just
that
there
was
no
point.
OpenSubtitles v2018
Die
gaben
uns
jede
Woche
Seife,
daher
war
es
nicht
nötig.
They
gave
us
each
week
soap,
therefore
it
wasn't
necessary.
OpenSubtitles v2018
Bisher
war
es
nicht
nötig,
dass
die
Klone
überleben.
There
was
no
need
for
the
clones
to
survive.
OpenSubtitles v2018
Danke,
Norman,
aber
es
war
nicht
nötig,
jetzt
darauf
einzugehen.
Thank
you,
Norman,
there
was
no
need
to
bring
that
up.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
war
es
nicht
nötig
zwischen
Moren
und
Silben
zu
unterscheiden.
As
such,
there
was
no
need
to
distinguish
between
syllables
and
morae.
Wikipedia v1.0
Es
war
nicht
nötig,
uns
zu
entführen.
It
was
not
necessary
to
abduct
us.
OpenSubtitles v2018
Es
war
doch
nicht
nötig
ihn
umzubringen.
You
didn't...have
to
fucking
kill
him!
OpenSubtitles v2018
Es
war
deshalb
nicht
nötig,
Land
brach
liegen
zu
lassen.
So
we
didn't
think
we
were
breaking
any
new
ground.
WikiMatrix v1
Im
Film
war
es
gar
nicht
nötig.
Like
this.
-But
we
never
used
it
in
the
film.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
nötig,
mir
zu
schmeicheln!
There
was
no
need
to
flatter
me.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dass
du
hier
bist,
aber
es
war
nicht
nötig.
Thanks
for
coming,
but
there's
no
need.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
nötig,
so
viele
Leute
zu
schicken.
Montgomery
didn't
have
to
send
all
this
help.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ihr
nicht
mehr
nötig.
Bread
she
needed
no
more.
ParaCrawl v7.1
Es
war
nicht
mehr
nötig,
dass
mich
meine
Verwandten
zum
Übungsplatz
fuhren.
I
no
longer
needed
my
relatives
to
drive
me
to
the
practice
site.
ParaCrawl v7.1