Translation of "Es unterstützt" in English

Es unterstützt seinerseits die Aufrechterhaltung vertraulicher Beziehungen zwischen den Vertragspartnern.
The system will support the maintenance of relationships built on trust among the parties to the treaty.
Europarl v8

Viertens unterstützt es den Austausch über die besten Praktiken und erfolgreiche Programme.
Four, it supports the exchange of best practices and programmes.
Europarl v8

Es verrät damit die Grundsätze, die es angeblich unterstützt.
It will be betraying the very principles it claims to support.
Europarl v8

Wir danken dem Europäischen Parlament, dass es uns dabei unterstützt.
We are grateful for the support of the European Parliament in these efforts.
Europarl v8

Schwul ist böse, unterstützt es in keiner Form.
Gay is evil dont support it in any form.
GlobalVoices v2018q4

Des Weiteren unterstützt es den akademischen Austausch zwischen Deutschland, Europa und Israel.
It further facilitates academic exchange between Germany, Europe and Israel.
Wikipedia v1.0

Es unterstützt zahlreiche natürliche Sprachen und Bearbeitungsmodi für viele Programmier- und Auszeichnungssprachen.
XEmacs supports many human languages as well as editing-modes for many programming and markup-languages.
Wikipedia v1.0

Es unterstützt Apache Tomcat und andere Anwendungsserver.
It also supports Apache Tomcat.
Wikipedia v1.0

Es wird unterstützt vom nationalen Radsportverband, der Korea Cycling Federation.
The race is organized by the Korea Cycling Federation.
Wikipedia v1.0

Außerdem unterstützt es den Aufbau der Führungsrolle der Industrie in Europa.
It will contribute equally to creating industrial leadership in Europe.
TildeMODEL v2018

Ferner unterstützt es Unternehmen und Forschungsabteilungen bei der Entwicklung einer Technologiestrategie.
It also gives assistance in drafting a technology strategy to an enterprise or a research unit.
TildeMODEL v2018

Es unterstützt die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips.
It contributes to the application of the subsidiarity principle.
TildeMODEL v2018

Dazu unterstützt es den Vorsitzenden bei der Vorbereitung und dem Ablauf der Sitzungen.
It shall in that respect assist the chairman in the preparations for and the conduct of meetings.
DGT v2019

Erforderlichenfalls unterstützt es das ersuchende SIRENE-Büro bei der Kommunikation.
If necessary, it shall provide support to the requesting SIRENE bureau to facilitate communication.
DGT v2019

Es unterstützt den Vorsitzenden bei der Vorbereitung und Durchführung der Sitzungen.
It shall in that respect assist the chairman in the preparation for and the conduct of meetings.
DGT v2019

Es unterstützt die Advocacy-Arbeit der Zivilgesellschaft und der Diaspora.
It helps the advocacy of civil society and diasporas abroad.
TildeMODEL v2018

Es unterstützt die Umsetzung der nationalen Landwirtschaftsstrategie und stärkt die Kleinbauernverbände.
It supports the implementation of the national agriculture strategy and strengthens small farmers' associations.
TildeMODEL v2018

Es unterstützt gemeinsame Projekte und Netzwerke, und finanziert Auslandsaufenthalte.
It supports joint projects and networks and funds visits to other countries.
TildeMODEL v2018

Es unterstützt die Verwaltungsbehörde und den Begleitausschuss bei der Ausübung ihrer jeweiligen Aufgaben.
It shall assist the managing authority and the monitoring committee in carrying out their respective duties.
TildeMODEL v2018

In beiden Fällen ist der EWR es wert, unterstützt zu werden.
The EEA deserve support in either case.
TildeMODEL v2018

Mutter St-Jean weiß das und unterstützt es.
I'd proclaim her if I could, for not opposing it.
OpenSubtitles v2018

Es unterstützt außerdem die geplante Integration der Ukraine in den gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraum.
It will also facilitate the planned integration of Ukraine into the European Common Aviation Area.
TildeMODEL v2018

Es unterstützt den Vorsitz des Rates bei der Suche nach Lösungen.
It assists the Presidency of the Council in seeking solutions.
TildeMODEL v2018

Es unterstützt die Vorbeugung von Knochenbrüchen (Frakturen)
It helps to prevent your bones from breaking (fractures).
TildeMODEL v2018

Es unterstützt die Vorbeugung von Knochenbrüchen (Frakturen).
It helps to prevent your bones from breaking (fractures)
TildeMODEL v2018

Du verstehst es, aber du unterstützt es nicht.
You get it, but it doesn't seem like you support it.
OpenSubtitles v2018