Translation of "Es tut uns sehr leid" in English
Sag,
es
tut
uns
sehr
Leid.
And
say
we're
very
sorry.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
alles
besprochen
und
es
tut
uns
sehr
Leid.
We've
discussed
everything,
and
we're
very
sorry
about
what
we
did
today.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
sehr
Leid,
dass
du
von
uns
gehst.
We
are
very
sorry
that
you
leave
us.
OpenSubtitles v2018
Edward,
es
tut
uns
allen
sehr
leid,
was
Sie
durchgemacht
haben.
Edward,
we're
all
very
sorry
about
what
you've
been
through.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
sehr
leid
wegen
Isaac.
We're
so
sorry
about
Isaac.
OpenSubtitles v2018
Das
war
sehr
unhöflich
und
es
tut
uns
allen
sehr
leid.
It
was
very
rude
and
we're
all
very
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
sehr
leid,
Sie
belästigt
zu
haben.
We're
very
sorry
to
have
bothered
you.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
sehr
leid,
das
ist
ein
Unglück.
We're
very
sorry,
it's
a
real
tragedy.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
sehr
leid,
dass
du
dich
manipuliert
gefühlt
hast.
We
are
very
sorry
that
you
felt
manipulated.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
wirklich
sehr
leid.
We're
just
very
sorry.
OpenSubtitles v2018
Ähm,
es
tut
uns
sehr
leid
wegen
Ihres
Freundes.
Um,
we're
very
sorry
about
your
friend.
OpenSubtitles v2018
Jungs,
es
tut
uns
wirklich
sehr
leid.
Guys,
We're
really
very
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
sehr
leid,
wie
die
Dinge
sich
entwickelt
haben.
We're
very
sorry
things
worked
out
this
way.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
sehr
Leid,
General.
We
are
very
sorry,General.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
sehr
Leid,
dass
das
Spenderherz
zu
spät
kommt.
We're
so
sorry
an
organ
didn't
become
available
in
time.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
wirklich
sehr
Leid.
We
are
very
sorry
to
hear
that.
OpenSubtitles v2018
General,
es
tut
uns
wirklich
sehr
Leid.
General,
I
can't
tell
you
how
sorry
we
are.
OpenSubtitles v2018
Sag
ihm,
es
tut
uns
sehr
Leid.
Tell
him
we're
really
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
ändert
nichts,
aber
es
tut
uns
sehr
Leid.
For
what
it's
worth,
we're
both
very
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
allen
sehr
leid.
We're
all
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
sehr
leid,
daß
Sie
so
reagiert
haben.
I
think
the
text
of
my
report
has
a
rather
strange
destiny
which
goes
beyond
that
of
its
intrinsic
content.
EUbookshop v2
Und
es
tut
uns
sehr
leid,
vom
Tod
Commander
Powells
zu
hören.
And
real
sorry
to
hear
about
the
death
of
Commander
Powell.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eindeutig
unangemessen
und
es
tut
uns
sehr
leid.
This
obviously
is
inappropriate,
and
we're
very
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
sehr
leid,
Señora.
We're
very
sorry,
ma'am.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
uns
sehr
leid,
das
von
Euch
zu
hören.
We
are
very
sorry
to
hear
you
say
this.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
es
tut
uns
sehr
leid,
was
eben
passiert
ist.
Look,
we're
sorry
about
what
happened
back
there.
OpenSubtitles v2018