Translation of "Es sprechen" in English

Es kann frei sprechen, ebenso wie seine Mitglieder.
It is free, and Members are free to speak.
Europarl v8

Da er es so wünscht, sprechen wir also zuerst von den Taten.
Since that is what he wants, let us talk about acts.
Europarl v8

Es sprechen viele - auch logistische - Gründe gegen ein solches Verhalten.
There are many reasons, including logistical ones, for resisting such a move.
Europarl v8

Es sprechen also grundsätzliche rechtliche demokratische Überlegungen dagegen.
There are fundamental legal and democratic principles at stake which militate against such a course of action.
Europarl v8

Ich kann Französisch besser verstehen, als ich es sprechen kann.
I can understand French better than I can speak it.
Tatoeba v2021-03-10

Hört er es, wenn Sie sprechen?
Does he hear when you speak?
Tatoeba v2021-03-10

Englisch interessiert mich nicht, ich kann es nicht mal sprechen!
I don't care about English, I can't even speak it!
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann zwar Chinesisch sprechen, es aber nicht schreiben.
I can speak Chinese, but not write it.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hasst es, Französisch zu sprechen.
Tom hates speaking French.
Tatoeba v2021-03-10

Sein größter Traum ist es, so sprechen zu können wie ein Muttersprachler.
His biggest dream is being able to speak like a native speaker.
Tatoeba v2021-03-10

In der Schule haben wir Französisch lesen, nicht aber es sprechen gelernt.
We learned how to read French in school, but didn't really learn how to speak it.
Tatoeba v2021-03-10

Es sprechen auch politische Erwägungen mit.
Also there are reasons of state.
Salome v1

Sie ermöglichen es mir, zu sprechen.
They give me a way to speak.
TED2013 v1.1

Sie sprechen es langsamer, haben Akzente, sind nicht idiomatisch.
And they speak it more slowly, they have accents, they're not idiomatic.
TED2020 v1

Sie wagen es, so zu sprechen?
You talk to me like that?
OpenSubtitles v2018

Ich würde nicht mit ihr sprechen, es würde ihr höchstens wehtun.
You oughtn't to speak to her. It would only cause her pain.
OpenSubtitles v2018

Denn mein Herz will bersten mir, könnt' es nur sprechen.
"For my heart longs to cry out. If it only could speak.
OpenSubtitles v2018

Es will nicht sprechen, wohl, so folg ich ihm.
It will not speak. Then I will follow it.
OpenSubtitles v2018

Wir sprechen es noch einmal durch.
Let's hear it again.
OpenSubtitles v2018

Es heißt: "Sprechen wir über Baby."
It's called Bringing up Baby.
OpenSubtitles v2018

Doch Ihr habt es abgelehnt zu sprechen.
Yet you have declined to speak.
OpenSubtitles v2018

Ihr Kloster ist seit 200 Jahren in Oran und Sie sprechen es nicht?
Your convent's been here over 200 years - and you don't speak Arabic?
OpenSubtitles v2018

Sie brauchen nicht russisch sprechen, es ist das gleiche Wort.
You needn't speak Russian, it's the same word.
OpenSubtitles v2018