Translation of "Es sprechen" in English
Es
kann
frei
sprechen,
ebenso
wie
seine
Mitglieder.
It
is
free,
and
Members
are
free
to
speak.
Europarl v8
Da
er
es
so
wünscht,
sprechen
wir
also
zuerst
von
den
Taten.
Since
that
is
what
he
wants,
let
us
talk
about
acts.
Europarl v8
Es
sprechen
viele
-
auch
logistische
-
Gründe
gegen
ein
solches
Verhalten.
There
are
many
reasons,
including
logistical
ones,
for
resisting
such
a
move.
Europarl v8
Es
sprechen
also
grundsätzliche
rechtliche
demokratische
Überlegungen
dagegen.
There
are
fundamental
legal
and
democratic
principles
at
stake
which
militate
against
such
a
course
of
action.
Europarl v8
Ich
kann
Französisch
besser
verstehen,
als
ich
es
sprechen
kann.
I
can
understand
French
better
than
I
can
speak
it.
Tatoeba v2021-03-10
Hört
er
es,
wenn
Sie
sprechen?
Does
he
hear
when
you
speak?
Tatoeba v2021-03-10
Englisch
interessiert
mich
nicht,
ich
kann
es
nicht
mal
sprechen!
I
don't
care
about
English,
I
can't
even
speak
it!
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
zwar
Chinesisch
sprechen,
es
aber
nicht
schreiben.
I
can
speak
Chinese,
but
not
write
it.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hasst
es,
Französisch
zu
sprechen.
Tom
hates
speaking
French.
Tatoeba v2021-03-10
Sein
größter
Traum
ist
es,
so
sprechen
zu
können
wie
ein
Muttersprachler.
His
biggest
dream
is
being
able
to
speak
like
a
native
speaker.
Tatoeba v2021-03-10
In
der
Schule
haben
wir
Französisch
lesen,
nicht
aber
es
sprechen
gelernt.
We
learned
how
to
read
French
in
school,
but
didn't
really
learn
how
to
speak
it.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sprechen
auch
politische
Erwägungen
mit.
Also
there
are
reasons
of
state.
Salome v1
Sie
ermöglichen
es
mir,
zu
sprechen.
They
give
me
a
way
to
speak.
TED2013 v1.1
Sie
sprechen
es
langsamer,
haben
Akzente,
sind
nicht
idiomatisch.
And
they
speak
it
more
slowly,
they
have
accents,
they're
not
idiomatic.
TED2020 v1
Sie
wagen
es,
so
zu
sprechen?
You
talk
to
me
like
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
nicht
mit
ihr
sprechen,
es
würde
ihr
höchstens
wehtun.
You
oughtn't
to
speak
to
her.
It
would
only
cause
her
pain.
OpenSubtitles v2018
Denn
mein
Herz
will
bersten
mir,
könnt'
es
nur
sprechen.
"For
my
heart
longs
to
cry
out.
If
it
only
could
speak.
OpenSubtitles v2018
Es
will
nicht
sprechen,
wohl,
so
folg
ich
ihm.
It
will
not
speak.
Then
I
will
follow
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
sprechen
es
noch
einmal
durch.
Let's
hear
it
again.
OpenSubtitles v2018
Es
heißt:
"Sprechen
wir
über
Baby."
It's
called
Bringing
up
Baby.
OpenSubtitles v2018
Doch
Ihr
habt
es
abgelehnt
zu
sprechen.
Yet
you
have
declined
to
speak.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Kloster
ist
seit
200
Jahren
in
Oran
und
Sie
sprechen
es
nicht?
Your
convent's
been
here
over
200
years
-
and
you
don't
speak
Arabic?
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
nicht
russisch
sprechen,
es
ist
das
gleiche
Wort.
You
needn't
speak
Russian,
it's
the
same
word.
OpenSubtitles v2018