Translation of "Es sollte nicht sein" in English
Es
sollte
eigentlich
nicht
ich
sein,
der
für
die
Publicity
sorgt.
It
should
not
really
be
me
who
provides
the
publicity.
Europarl v8
Es
sollte
nicht
zulässig
sein,
das
als
Handelshemmnis
geltend
zu
machen.
It
should
not
be
possible
to
maintain
that
this
is
a
barrier
to
trade.
Europarl v8
Unser
Motto
sollte
es
sein,
nicht
einen
einzigen
Cent
zu
verschwenden.
Our
motto
should
be
not
to
waste
a
single
cent.
Europarl v8
Es
sollte
ihnen
nicht
gestattet
sein,
Monopolvereinbarungen
für
Funktelefonbetreiber
zu
schaffen.
They
should
not
be
allowed
to
create
monopolistic
arrangements
for
air-time
providers.
Europarl v8
Angesichts
des
Wettbewerbs
sollte
es
nicht
schwer
sein,
neue
Arbeitskräfte
anzuwerben.
With
competition
in
mind,
it
must
not
become
difficult
to
recruit
new
workers.
Europarl v8
Das
ist
nicht
möglich
und
das
sollte
es
auch
nicht
sein.
We
do
not
and
should
not
control
that.
Europarl v8
Die
Armut
von
Frauen
ist
kein
Naturgesetz
und
sollte
es
auch
nicht
sein.
Female
poverty
is
not
a
law
of
nature.
Nor
should
it
be.
Europarl v8
Aber
es
sollte
nicht
viel
sein
und
prägnant.
It
should
be
a
message.
Europarl v8
Es
sollte
nicht
unser
Ziel
sein,
dieses
Verhältnis
in
Zukunft
umzudrehen.
Our
aim
for
the
future
should
not
be
to
reverse
this
situation.
Europarl v8
Es
sollte
nicht
die
Stellung
sein,
die
zählt.
It's
not
the
post
that
should
count.
TED2013 v1.1
Vielleicht
sollte
es
einfach
nicht
sein,
dass
wir
zusammen
sind.
Maybe
we
just
weren't
meant
to
be
together.
Tatoeba v2021-03-10
Zweck
harmonisierter
Normen
sollte
es
nicht
sein,
Grenzwerte
für
umweltspezifische
Aspekte
festzulegen.
The
purpose
of
harmonised
standards
should
not
be
to
fix
limits
for
environmental
aspects.
JRC-Acquis v3.0
Den
Regierungen
sollte
es
nicht
gestattet
sein,
ihre
eigenen
Bürger
zu
massakrieren.
Governments
ought
not
to
be
allowed
to
massacre
their
own
people.
News-Commentary v14
Das
sollte
es
auch
nicht
sein.
Well,
it
wasn't
intended
to
be,
my
dear.
OpenSubtitles v2018
Das
sollte
es
aber
nicht
sein.
Well,
you
should.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
mir
nicht
recht
sein,
mein
Land
durch
Unterwäsche
zu
gefährden.
I
should
hate
to
see
our
country
endangered
by
my
underwear.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
nicht
schwer
sein,
eine
Wanze
zu
verstecken.
Well,
it
shouldn't
be
too
difficult
planting
a
bug.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
nicht
viel
Zeit
sein.
It
shouldn't
take
too
much
time.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
nicht
deine
Aufgabe
sein,
aber
du
wirst
es
tun.
It
should
not
be
for
you
to
resolve,
but
you
will
do
it.
OpenSubtitles v2018
Einen
Anwalt
zu
finden,
sollte
es
nicht
sein.
Finding
a
lawyer
shouldn't
be.
OpenSubtitles v2018
Nun,
vielleicht
sollte
es
das
nicht
sein.
Well,
maybe
it
shouldn't
be.
OpenSubtitles v2018
Sollte
es
nicht
sein,
aber
es
ist
so.
It
shouldn't
be,
but
I
know
that
it
is.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
es
sehen,
aber
es
sollte
nicht
zu
offensichtlich
sein.
They
wanted
us
to
see
it,
but
not
make
it
too
obvious.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
es
das
nicht
sein?
Why
wouldn't
it
be?
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
nicht
anders
sein,
es
sollte
gut
sein.
It
wasn't
supposed
to
be
different,
it
was
supposed
to
be
good.
OpenSubtitles v2018