Translation of "Es sollte nicht sein" in English

Es sollte eigentlich nicht ich sein, der für die Publicity sorgt.
It should not really be me who provides the publicity.
Europarl v8

Es sollte nicht zulässig sein, das als Handelshemmnis geltend zu machen.
It should not be possible to maintain that this is a barrier to trade.
Europarl v8

Unser Motto sollte es sein, nicht einen einzigen Cent zu verschwenden.
Our motto should be not to waste a single cent.
Europarl v8

Es sollte ihnen nicht gestattet sein, Monopolvereinbarungen für Funktelefonbetreiber zu schaffen.
They should not be allowed to create monopolistic arrangements for air-time providers.
Europarl v8

Angesichts des Wettbewerbs sollte es nicht schwer sein, neue Arbeitskräfte anzuwerben.
With competition in mind, it must not become difficult to recruit new workers.
Europarl v8

Das ist nicht möglich und das sollte es auch nicht sein.
We do not and should not control that.
Europarl v8

Die Armut von Frauen ist kein Naturgesetz und sollte es auch nicht sein.
Female poverty is not a law of nature. Nor should it be.
Europarl v8

Aber es sollte nicht viel sein und prägnant.
It should be a message.
Europarl v8

Es sollte nicht unser Ziel sein, dieses Verhältnis in Zukunft umzudrehen.
Our aim for the future should not be to reverse this situation.
Europarl v8

Es sollte nicht die Stellung sein, die zählt.
It's not the post that should count.
TED2013 v1.1

Vielleicht sollte es einfach nicht sein, dass wir zusammen sind.
Maybe we just weren't meant to be together.
Tatoeba v2021-03-10

Zweck harmonisierter Normen sollte es nicht sein, Grenzwerte für umweltspezifische Aspekte festzulegen.
The purpose of harmonised standards should not be to fix limits for environmental aspects.
JRC-Acquis v3.0

Den Regierungen sollte es nicht gestattet sein, ihre eigenen Bürger zu massakrieren.
Governments ought not to be allowed to massacre their own people.
News-Commentary v14

Das sollte es auch nicht sein.
Well, it wasn't intended to be, my dear.
OpenSubtitles v2018

Das sollte es aber nicht sein.
Well, you should.
OpenSubtitles v2018

Es sollte mir nicht recht sein, mein Land durch Unterwäsche zu gefährden.
I should hate to see our country endangered by my underwear.
OpenSubtitles v2018

Es sollte nicht schwer sein, eine Wanze zu verstecken.
Well, it shouldn't be too difficult planting a bug.
OpenSubtitles v2018

Es sollte nicht viel Zeit sein.
It shouldn't take too much time.
OpenSubtitles v2018

Es sollte nicht deine Aufgabe sein, aber du wirst es tun.
It should not be for you to resolve, but you will do it.
OpenSubtitles v2018

Einen Anwalt zu finden, sollte es nicht sein.
Finding a lawyer shouldn't be.
OpenSubtitles v2018

Nun, vielleicht sollte es das nicht sein.
Well, maybe it shouldn't be.
OpenSubtitles v2018

Sollte es nicht sein, aber es ist so.
It shouldn't be, but I know that it is.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten es sehen, aber es sollte nicht zu offensichtlich sein.
They wanted us to see it, but not make it too obvious.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte es das nicht sein?
Why wouldn't it be?
OpenSubtitles v2018

Es sollte nicht anders sein, es sollte gut sein.
It wasn't supposed to be different, it was supposed to be good.
OpenSubtitles v2018