Translation of "Es nimmt formen an" in English

Es nimmt die sonderbarsten Formen an.
It takes the strangest forms.
OpenSubtitles v2018

Es ist aufgenommen worden in den vergangenen Monaten und es nimmt Formen an.
It has been discussed in recent months, and it is now taking shape.
ParaCrawl v7.1

Es nimmt alles Formen an.
Hey, it's all coming together.
OpenSubtitles v2018

Jedes Lied geht seinen Weg, es nimmt andere Formen an und unterliegt einem ständigen Wandel.
Each song goes its way, takes another form and is subject to a constant change.
ParaCrawl v7.1

Es nimmt hochpräzise Formen an, um Standard-SIM-Karte zu 2 FF-Karte zu schlagen, indem man verschiedene Formen verwandelt, kann ein Span, Doppelchips, vier Chips und sechs Chips schlagen.
It adopts high precision molds to punch standard SIM card to 2 FF card, by changing different molds can punch one chip, dual chips, four chips and six chips.
ParaCrawl v7.1

Wenn es z.B. in Web- oder Knüpftechniken ausgeführt wird, nimmt es eckigere Formen an (Abb. 56).
I.e. if it is used in weaving or knotting techniques, it becomes more angular (Fig. 56).
ParaCrawl v7.1

Es nimmt irgendwie Form an und zieht ins Tal hinunter...
It's like it's gathering and pouring out into the valley.
OpenSubtitles v2018

Ich drücke drauf es nimmt die Form an und geht zurück.
Look: fix, takes the form, and the same again.
OpenSubtitles v2018

Es nimmt ja langsam Form an.
It's starting to take shape.
OpenSubtitles v2018

Es nimmt langsam Form an.
It's beginning to take form!
Tatoeba v2021-03-10

Ich drücke wirklich fest es nimmt die Form an, sehen Sie, und geht zurück.
Look: bind, now very strong... It takes the form, and the same again.
OpenSubtitles v2018

Es nimmt diese Form an.
It takes that form.
ParaCrawl v7.1

Es nimmt die bestmögliche Form an, um dich zu verleiten, dich von dieser Gelegenheit zu entfernen.
It takes the best form it can take in order to entice you to move away from this opportunity.
QED v2.0a

Und es nimmt die bestmögliche Form an, um dich zu verleiten, in diese Richtung zu gehen, dich von dieser zentralen Entdeckung zu entfernen.
And it takes the best form it can take in order to entice you to come that way, to move away from that central discovering.
QED v2.0a

Ich werde nicht sagen, daß es noch dieses Jahr erscheinen wird, aber es nimmt Form an.
I'm not saying it will come out this year, but it's beginning to take form.
ParaCrawl v7.1

Es nimmt Form an.
It's taking shape.
CCAligned v1

Ein vergleichsweise weiches Kunststoffmaterial ist ebenfalls formstabil, kann aber in sehr weiten Bereichen elastisch verformt werden, d.h. es nimmt seine ursprüngliche Form an, sobald die Verformungskraft nicht mehr vorhanden ist.
Comparatively soft plastic material is likewise dimensionally stable, but can be deformed elastically within very wide ranges, that is to say it assumes its original form as soon as the deformation force is no longer present.
EuroPat v2

Ich sage nicht, daß ich eine befriedigende Ausdrucksweise erreicht habe, aber es nimmt Form an.
I don't say I have reached the satisfactory expression – it's taking shape.
ParaCrawl v7.1