Translation of "Es nimmt formen an" in English
Es
nimmt
die
sonderbarsten
Formen
an.
It
takes
the
strangest
forms.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
aufgenommen
worden
in
den
vergangenen
Monaten
und
es
nimmt
Formen
an.
It
has
been
discussed
in
recent
months,
and
it
is
now
taking
shape.
ParaCrawl v7.1
Es
nimmt
alles
Formen
an.
Hey,
it's
all
coming
together.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Lied
geht
seinen
Weg,
es
nimmt
andere
Formen
an
und
unterliegt
einem
ständigen
Wandel.
Each
song
goes
its
way,
takes
another
form
and
is
subject
to
a
constant
change.
ParaCrawl v7.1
Es
nimmt
hochpräzise
Formen
an,
um
Standard-SIM-Karte
zu
2
FF-Karte
zu
schlagen,
indem
man
verschiedene
Formen
verwandelt,
kann
ein
Span,
Doppelchips,
vier
Chips
und
sechs
Chips
schlagen.
It
adopts
high
precision
molds
to
punch
standard
SIM
card
to
2
FF
card,
by
changing
different
molds
can
punch
one
chip,
dual
chips,
four
chips
and
six
chips.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
z.B.
in
Web-
oder
Knüpftechniken
ausgeführt
wird,
nimmt
es
eckigere
Formen
an
(Abb.
56).
I.e.
if
it
is
used
in
weaving
or
knotting
techniques,
it
becomes
more
angular
(Fig.
56).
ParaCrawl v7.1
Es
nimmt
irgendwie
Form
an
und
zieht
ins
Tal
hinunter...
It's
like
it's
gathering
and
pouring
out
into
the
valley.
OpenSubtitles v2018
Ich
drücke
drauf
es
nimmt
die
Form
an
und
geht
zurück.
Look:
fix,
takes
the
form,
and
the
same
again.
OpenSubtitles v2018
Es
nimmt
ja
langsam
Form
an.
It's
starting
to
take
shape.
OpenSubtitles v2018
Es
nimmt
langsam
Form
an.
It's
beginning
to
take
form!
Tatoeba v2021-03-10
Ich
drücke
wirklich
fest
es
nimmt
die
Form
an,
sehen
Sie,
und
geht
zurück.
Look:
bind,
now
very
strong...
It
takes
the
form,
and
the
same
again.
OpenSubtitles v2018
Es
nimmt
diese
Form
an.
It
takes
that
form.
ParaCrawl v7.1
Es
nimmt
die
bestmögliche
Form
an,
um
dich
zu
verleiten,
dich
von
dieser
Gelegenheit
zu
entfernen.
It
takes
the
best
form
it
can
take
in
order
to
entice
you
to
move
away
from
this
opportunity.
QED v2.0a
Und
es
nimmt
die
bestmögliche
Form
an,
um
dich
zu
verleiten,
in
diese
Richtung
zu
gehen,
dich
von
dieser
zentralen
Entdeckung
zu
entfernen.
And
it
takes
the
best
form
it
can
take
in
order
to
entice
you
to
come
that
way,
to
move
away
from
that
central
discovering.
QED v2.0a
Ich
werde
nicht
sagen,
daß
es
noch
dieses
Jahr
erscheinen
wird,
aber
es
nimmt
Form
an.
I'm
not
saying
it
will
come
out
this
year,
but
it's
beginning
to
take
form.
ParaCrawl v7.1
Es
nimmt
Form
an.
It's
taking
shape.
CCAligned v1
Ein
vergleichsweise
weiches
Kunststoffmaterial
ist
ebenfalls
formstabil,
kann
aber
in
sehr
weiten
Bereichen
elastisch
verformt
werden,
d.h.
es
nimmt
seine
ursprüngliche
Form
an,
sobald
die
Verformungskraft
nicht
mehr
vorhanden
ist.
Comparatively
soft
plastic
material
is
likewise
dimensionally
stable,
but
can
be
deformed
elastically
within
very
wide
ranges,
that
is
to
say
it
assumes
its
original
form
as
soon
as
the
deformation
force
is
no
longer
present.
EuroPat v2
Ich
sage
nicht,
daß
ich
eine
befriedigende
Ausdrucksweise
erreicht
habe,
aber
es
nimmt
Form
an.
I
don't
say
I
have
reached
the
satisfactory
expression
–
it's
taking
shape.
ParaCrawl v7.1