Translation of "Es ist typisch für" in English

Es ist typisch für diese Halluzinationen dass sie schlagartig kommen und gehen können.
It's typical of these hallucinations that they may come in a flash and disappear in a flash.
TED2020 v1

Es ist so typisch für ihn, im letzten Moment auszusteigen.
It's so typical of him to bail out at the last minute.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist typisch für ihn, so zu reden.
It is typical of him to talk that way.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist typisch für so mutige Kerle, die Gefahr so abzutun.
Such quiet courage is typical Of the way these brave chaps shrug off danger.
OpenSubtitles v2018

Es ist ganz typisch für mich.
It's like a lot of the songs I do.
OpenSubtitles v2018

Es ist irgendwie typisch für übergewichtige Bären.
It's like an overweight Bear thing.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht typisch für ihn Befehlen von Porter nicht zu gehorchen.
It's not like him to disobey an order from Porter.
OpenSubtitles v2018

Ist es typisch für ihn, so viel Geld dabei zu haben?
Is it typical for him to carry a lot of cash around?
OpenSubtitles v2018

Tja, es ist eben so typisch für dich, Lois.
Well, I mean, it's just so you, Lois.
OpenSubtitles v2018

Es ist so typisch für mich!
I guess I'm "typical".
OpenSubtitles v2018

Es ist typisch für Dänemark, für alle mögliehen Dinge Abgaben zu erheben.
It is typically Danish to slap taxes on everything in sight.
EUbookshop v2

Es ist typisch für die Unhöflichkeit der Gegenseite, Namen zu nennen.
It is typical of the discourtesy of the other side that they should name someone.
EUbookshop v2

Ist es typisch für Führungskräfte bei Max Rager, mit den Athleten fallschirmzuspringen?
Is it typical for Max Rager executives to skydive with their athletes?
OpenSubtitles v2018

Ist es typisch für Sie, dass Sie Waffen im Haus herumliegen lassen?
Do you make it a practice of leaving guns lying around the house?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht typisch für Jedi, sich zu verspäten.
It is not like the Jedi to be late.
OpenSubtitles v2018

Es ist typisch für die frühen Simpsons... dass man die Geräuschkulisse fortsetzt.
A princely sum-- Well, a handsome sum that can end this imbroglio once and for all.
OpenSubtitles v2018

Ist es typisch für seine Spring-Periode?
Yes or no. Is it a good representation of his spring period?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht typisch für dich, so etwas zu ihr zu sagen.
It is not characteristic of you to say such a thing to her.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist typisch für ihn, so etwas zu machen.
It is characteristic of him to do such a thing.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist vielleicht sogar typisch für unsere multiethnische Geschichte.
It may even be emblematic of our multi-ethnic heritage.
ParaCrawl v7.1

Es ist typisch für diese Gegend Phänomen, objavujúci in der ganzen Gegend.
It is typical for this area phenomenon, objavujúci in the whole area.
ParaCrawl v7.1

Es ist typisch für eine konservative Aristokratie.
It is typical for a conservative aristocracy.
ParaCrawl v7.1

Es ist typisch für fast alle Konstruktionen nach dem Zweiten Weltkrieg.
It is typical for almost all constructions after the Second World War.
ParaCrawl v7.1

Es ist typisch für solch faschistoide Organisationen, sich besonders dagegen zu richten.
It is typical of such protofascist organizations that they take particular exception to this.
ParaCrawl v7.1

Und es ist typisch für das, was man anderweitig erwartig erwarten kann.
And it is typical of what may be expected elsewhere.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch typisch für die moderne Zeit.
That’s the sign of modern times also.
ParaCrawl v7.1

Es ist typisch für die umgebenden Wände sechzehnter der Altstadt.
It is typical for the sixteenth walls surrounding the old town.
ParaCrawl v7.1