Translation of "Es ist tradition" in English

Es ist wichtig, diese Tradition zu erhalten und auf ihr aufzubauen.
It is important to maintain and build on this tradition.
Europarl v8

In einigen Mitgliedstaaten ist es Tradition, nicht in die richterliche Unabhängigkeit einzugreifen.
There is a tradition in certain Member States that judicial independence should not be encroached upon.
Europarl v8

Es ist eine Tradition, die es in vielen muslimischen Ländern gibt.
It is a tradition marked in many Muslim countries, where cannons, which signal the breaking the fast at sunset (Iftar), and which are no longer fired in Gaza.
GlobalVoices v2018q4

Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen.
It's an American tradition to make a wish on your birthday.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist eine chinesische Tradition, den Frühling mit Blumen zu begrüßen.
It is a Chinese tradition to welcome spring with flowers.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist die Tradition meines Landes.
It is the tradition of my country.
OpenSubtitles v2018

Ist es nicht Tradition der Kavallerie, Risiken einzugehen?
But isn't it cavalry tradition to take chances, to gamble against the odds?
OpenSubtitles v2018

Wir machen es hier so, wie es Tradition ist.
We shall adhere strictly to the traditional ways.
OpenSubtitles v2018

Es ist Tradition, dass der Bräutigam die Braut über die Schwelle trägt.
It's customary for the groom to carry the bride across the threshold.
OpenSubtitles v2018

Es ist unsere Tradition und Kultur, deswegen habe ich es getan.
It is a tradition in our culture and that is why I did it.
OpenSubtitles v2018

Er hat recht, es ist eine Art Tradition.
He's right, it has become a tradition.
OpenSubtitles v2018

Es ist Tradition, dass sie den Duellanten einen Glücksbringer anbietet.
It is tradition she offers duellists a little token of good luck.
OpenSubtitles v2018

Es ist Tradition, dass eine Frau die Zeremonie durchführt.
It is our custom for a surviving female to lead the rites.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Tradition, aber du musst nicht.
Uh, it's a tradition, but you don't have to.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Tradition, weißt du?
It's a tradition, you know?
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Tradition, die auf 4000 Jahre Maskenanfertigung zurückgeht.
It's a tradition that goes back 4,000 years of mask making.
OpenSubtitles v2018

Es wird gut, weil es Tradition ist.
They become good because they're traditions.
OpenSubtitles v2018

Aw, komm schon Hunt, es ist eine Tradition.
Aw, coit's a tradition.
OpenSubtitles v2018

Es ist aristokratische Tradition, Bastarde zu bevorzugen.
Actually, the aristocracy have a long tradition of giving preferment
OpenSubtitles v2018

Das macht nichts, es ist eine lächerliche Tradition.
That does not matter, it's a ridiculous tradition.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Tradition der Akademie, Sir.
It's an academy tradition, sir.
OpenSubtitles v2018

Es ist Tradition, sich auf die Nase zu boxen.
Actually, our tradition is to punch you in the nose.
OpenSubtitles v2018

Es ist keine Fehde, es ist Tradition.
It is not a feud, it is a tradition.
OpenSubtitles v2018

Wie es althergebrachte Tradition ist, können jetzt alle ihre Geschenke überreichen.
As is our time-honored tradition, you are all welcome to deliver your offerings.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Campbell-Tradition, die Greenwich Country Day zu besuchen.
It's a Campbell family tradition to receive the inimitable education of Greenwich Country Day.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Tradition, Mann.
It's a tradition, man.
OpenSubtitles v2018

Das... Es ist eine lange Tradition.
This-- it's a long tradition.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Reagan-Tradition - sei bereit.
It's a Reagan tradition... be ready.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Tradition der Peck Familie.
It's a Peck family tradition.
OpenSubtitles v2018