Translation of "Es ist so weit" in English

Es ist nicht so weit weg, wie viele meinen.
It is not so far away as people think.
Europarl v8

Und ich dachte nur: "Okay, nun ist es so weit.
And I thought, "Okay, here we go."
TED2013 v1.1

Aber es ist nicht so weit draußen, wie Sie denken.
She's not so far out to sea as you think.
OpenSubtitles v2018

Es ist so weit, eine Depesche, ich reise.
I've just had a cable... I am leaving.
OpenSubtitles v2018

Es... Es ist so weit, nicht wahr?
It... it approaches, does it not?
OpenSubtitles v2018

Es ist so weit, Madam.
It's getting late, Madam.
OpenSubtitles v2018

Komm her, es ist fast so weit.
Come on. We are nearly ready.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Zug ist es so weit.
It's a long way for her by train.
OpenSubtitles v2018

Es ist so weit, Mr. Brockston.
We're done now, Mr. Brockston.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es ist bald so weit.
I think it must be near the time.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es ist bald so weit.
I'll be glad to see it.
OpenSubtitles v2018

Ist es so weit, gehen alle hoch.
They'll blow this place sky-high.
OpenSubtitles v2018

Ok, jetzt ist es so weit.
It's in your office. Okay, this is the time.
OpenSubtitles v2018

Major, es ist bald so weit.
Major, it's almost time.
OpenSubtitles v2018

Nun, Buddy, es ist so weit.
Well, Buddy, I guess this is it.
OpenSubtitles v2018

Zeitverschiebung eingerechnet, ist es jetzt so weit.
With the difference in time, it should be about now.
OpenSubtitles v2018

Heute Nacht ist es so weit, was?
Tonight's the night, eh?
OpenSubtitles v2018

Es ist so weit, Chris.
I got it done, Chris.
OpenSubtitles v2018

Es ist so weit, Albert.
Now is the time, Albert.
OpenSubtitles v2018

Es ist so weit, Captain.
Ready, captain.
OpenSubtitles v2018

Bald ist es so weit, haben Sie ein Glück!
Any day now, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es ist so weit.
I think it's all right.
OpenSubtitles v2018

Es ist so weit, der Spaß kann beginnen.
The show is about to begin.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist es so weit, Mademoiselle.
You're about to live the experience, Miss.
OpenSubtitles v2018