Translation of "Es ist nutzlos" in English
Mit
anderen
Worten,
ist
es
nutzlos.
In
other
words,
it's
useless.
TED2020 v1
Es
ist
nutzlos,
mir
zu
drohen,
ich
werde
nichts
sagen.
Threatening
me
is
useless,
I
won't
say
anything.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nutzlos,
mit
ihm
über
das
Problem
zu
streiten.
It
is
vain
to
argue
with
them
about
the
problem.
Tatoeba v2021-03-10
Anscheinend,
ist
es
also
nutzlos,
um
irgendwelche
realen
Informationen
zu
vermitteln.
So
apparently,
it's
absolutely
useless
at
actually
conveying
any
real
information.
TED2020 v1
Ich
finde,
es
ist
völlig
nutzlos.
Aside
from
its
purchasing
power,
it's
completely
useless
as
far
as
I'm
concerned.
OpenSubtitles v2018
In
einem
Tunnel
ist
es
nutzlos.
But
in
a
tunnel
forget
it.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie
nicht,
es
ist
nutzlos!
Don't
try,
it's
useless!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nutzlos,
in
der
Dunkelheit
herumzuwandern.
It
is
no
use
wandering
about
in
the
dark.
OpenSubtitles v2018
Du
meinst
es
gut,
aber
es
ist
nutzlos.
You
mean
well,
but
it's
no
use.
OpenSubtitles v2018
Oh,
es
ist
nutzlos,
Lloyd.
Oh,
it's
no
use,
Lloyd.
OpenSubtitles v2018
Sprechen
Sie
jetzt
nicht,
es
ist
nutzlos.
Don't
speak
yet,
it's
useless.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kämpfe
darum
oben
zu
bleiben,
aber
es
ist
nutzlos.
And
i'm
fighting
to
keep
it
level,
and
it
ain't
no
use.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihr
Vampirblut
verabreicht,
es
ist
nutzlos.
Feeding
her
vampire
blood
rendered
it
useless.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Abby
nicht
helfen
kann,
ist
es
nutzlos.
And
if
I
can't
buy
my
daughter's
happiness,
then
what
is
it
worth?
OpenSubtitles v2018
Sobald
man
sich
verwandelt
hat,
ist
es
nutzlos.
Once
you
have
turned,
then
the
powder
is
useless...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
komplett
nutzlos
und
der
Schmerz
wird
komplett
verschwinden.
It
will
be
completely
ineffective,
and
the
pain
will
completely
go
away.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
völlig
nutzlos,
wenn
man
es
nicht
ausgeben
kann.
If
you
can't
have
it
-
spend
it
-
then
what
use
is
it?
None.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nutzlos,
dass
Shelly
tanzen
geht.
It's
fruitless
for
Shelly
to
be
dancing.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nutzlos,
selbst
für
William
Blake.
It's
not
for
use
even
for
William
Blake.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nutzlos,
ich
werde
niemals
eine...
It
is
useless,
all
right.
I
am
never
going
to
get...
OpenSubtitles v2018
Ohne
mich
ist
es
nutzlos,
weil
ein
Foto
von
mir
drauf
ist.
You
can't
use
it
without
me.
There's
a
bad
likeness
stuck
to
it.
OpenSubtitles v2018
Mein
Lieblingszimmer...
weil
es
nutzlos
ist.
It's
my
favourite...
because
it's
useless.
OpenSubtitles v2018
Das
Buch
kann
Euch
noch
immer
zurückschicken
aber
für
uns
ist
es
nutzlos!
It's
true,
the
book
still
possesses
the
power
to
send
you
back
but
to
us
it
is
useless!
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
ist
nutzlos,
mit
Ihnen
zu
diskutieren.
I
know
it
is
useless
to
argue
with
you
once
your
mind
is
set.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nutzlos,
über
seine
verlorene
Jugend
nachzudenken.
It's
no
use
thinking
about
one's
lost
youth.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nutzlos
zu
warten,
bis
er
kommt.
It
is
no
good
waiting
for
him
to
come.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
komisch,
etwas...
nutzlos.
It's
weird,
it's
kind
of...
useless.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mich
nicht
triffst,
ist
es
völlig
nutzlos.
If
you
can't
hit
me,
it's
useless.
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
nutzlos,
ohne
ein
effektives
System
um
es
einzuschleusen.
And
it
is
useless
without
an
effective
delivery
system!
OpenSubtitles v2018
Für
andere
ist
es
völlig
nutzlos.
For
others,
it's
completely
useless.
OpenSubtitles v2018