Translation of "Es ist mir leider nicht möglich" in English
Es
ist
mir
leider
nicht
möglich
zum
heutigen
Treffen
zu
erscheinen.
I
won't
be
able
to
make
this
evening's
meeting
after
all.
OpenSubtitles v2018
Zurzeit
ist
es
mir
leider
nicht
möglich,
weitere
Termine
wahrzunehmen.
At
the
moment,
it
is
not
possible
for
me
to
make
further
appointments.
CCAligned v1
Aber
zum
jetzigen
Zeitpunkt
ist
es
mir
leider
nicht
möglich,
ihr
das
Wort
zu
erteilen.
At
the
moment,
however,
I
cannot
give
her
the
floor,
although
I
would
like
to.
Europarl v8
Es
ist
mir
leider
nicht
möglich,
ich
muß
den
verehrten
Herrn
Abgeordneten
also
enttäuschen.
The
information
of
the
honourable
Members
of
Parliament
does
not
correspond
to
the
proposals
made
by
the
Commission.
EUbookshop v2
Es
ist
mir
leider
nicht
möglich
gewesen,
gerade
in
diesem
Fall
genaue
Beobachtungen
anzustellen.
Unfortunately,
it
was
not
possible
for
me
to
make
any
further
observations
in
this
case.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
ist
es
mir
leider
nicht
möglich,
den
Vorschlag
der
Berichterstatterin
in
allen
Teilen
zu
unterstützen,
es
sei
denn,
die
von
mir
angesprochenen
Probleme,
insbesondere
hinsichtlich
des
Einsatzes
von
Satellitensystemen,
können
vollständig
beseitigt
werden.
But
regrettably,
unless
the
issues
to
which
I
have
referred
are
fully
addressed,
in
particular
the
reference
to
the
use
of
satellite
systems,
I
will
be
unable
to
support
the
rapporteur
in
her
overall
proposal.
Europarl v8
Da
mir
hier
nur
wenig
Zeit
zur
Verfügung
steht
—
ein
Anzeichen
für
die
geringe
Beachtung,
die
dieses
Haus
einem
Problem
schenkt,
auf
das
sogar
Herr
Präsident
Jenkins
von
seinem
hohen
Amte
her
aufmerksam
machte
—
ist
es
mir
leider
nicht
möglich,
unsere
Auffassungen
in
gebührender
Weise
zu
verdeutlichen
und
dem
Hohen
Hause
hier
unsere
Vorstellungen
zur
Energiepolitik
der
Gemeinschaft
zu
vermitteln.
Lord
Bethell.
—
Would
the
President-in-Office
agree
that
the
improvement
in
relations
between
the
Community
and
Turkey,
which
we
all
greatly
welcome,
would
be
tremendously
helped
by
the
with
drawal
of
Turkish
troops
from
a
fellow
associated
state,
the
Republic
of
Cyprus,
and
the
restoration
of
sovereignty
and
independence
to
that
associated
state
?
EUbookshop v2
Es
ist
mir
aus
Zeitgründen
leider
nicht
möglich,
im
Detail
auf
die
zahlreichen
Anregungen
des
heutigen
Vormittags
zu
antworten,
wie
sie
es
verdient
hätten
und
wie
es
vor
allen
Dingen
um
der
Sache
willen
nö
tig
wäre.
In
regard
to
Mr
Louwe's
amendment
No
3,
I
believe
that
its
proponent
is
anticipating
the
event,
since
the
outline
of
general
policy
towards
Spain
can
be
discerned
only
when
the
negotiations
have
been
concluded.
EUbookshop v2
Es
ist
mir
leider
nicht
möglich
am
8.
Februar
mit
Ihnen
zusammen
zu
sein,
aber
bitte
versichern
Sie
den
Teilnehmern,
dass
ich
absolut
gegen
die
Einführung
des
Artikels
23
des
Grundgesetzes
in
Hongkong
bin.
I
am
not
able
to
be
with
you
on
8th
February
but
you
may
assure
participants
that
I
am
totally
opposed
to
the
introduction
of
Article
23
legislation
of
the
Basic
Law
of
Hong
Kong.
ParaCrawl v7.1
Dann
kannst
du
ihm
eine
E-Mail
schicken,
in
der
steht:
„Tut
mir
leid,
ich
würde
dir
gern
helfen,
aber
es
ist
mir
leider
nicht
möglich,
dir
Geld
zu
leihen.
Then,
send
them
an
email
saying,
“Sorry,
I
would
like
to
help
you,
but
it’s
simply
not
within
my
means
to
lend
you
that
money.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
einer
Vielzahl
an
Zuschriften
ist
es
mir
leider
nicht
immer
möglich,
innerhalb
kürzester
Zeit
zu
antworten.
Due
to
a
large
amount
of
incoming
emails
I
am
not
always
able
to
responde
quickly.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mir
leider
nicht
möglich,
für
jede
mögliche
Kombination
einen
automatischen
Download
einzurichten,
aber
manuell
kann
ich
diese
Bestellungen
gern
durchführen.
It
is
impossible
for
me
to
set
up
automatic
downloads
for
all
possible
combinations
but
I
will
be
happy
to
process
any
combination
manually.
ParaCrawl v7.1
So
sehr
ich
es
mir
auch
wünsche,
ist
es
mir
dennoch
leider
nicht
möglich,
alle
Stationen
zu
besuchen
und
jeden
einzelnen
Kranken
zusammen
mit
denen
zu
begrüßen,
die
sich
ihrer
annehmen.
Unfortunately
it
is
not
possible
for
me,
much
as
I
would
like
to,
to
visit
every
ward
and
greet
the
patients
one
by
one,
together
with
those
who
nurse
them.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Kürze
unserer
Begegnung
ist
es
mir
leider
nicht
möglich,
noch
auf
andere
Themen
einzugehen,
die
mir
am
Herzen
liegen
und
die
ihr
auch
in
euren
Berichten
erwähnt
habt.
The
brevity
of
this
meeting
does
not
permit
me
to
treat
other
subjects
dear
to
me
and
that
you
also
mentioned
in
your
reports.
ParaCrawl v7.1