Translation of "Es ist mir eine freude" in English
Somit
ist
es
mir
eine
Freude,
Ihnen
diesen
Beitrag
präsentieren
zu
dürfen.
On
its
behalf,
therefore,
I
am
delighted
to
make
this
presentation.
Europarl v8
Daher
ist
es
mir
eine
Freude,
Sie
heute
hier
zu
sehen!
I
therefore
take
great
pleasure
in
seeing
you
here
today.
Europarl v8
Es
ist
mir
eine
große
Freude,
seinen
Bericht
heute
zu
unterstützen.
I
am
very
pleased
to
support
his
report
today.
Europarl v8
Es
ist
mir
eine
Freude,
diesen
Appell
zu
unterstützen.
I
am
only
too
pleased
to
lend
my
backing
to
this
appeal.
Europarl v8
Es
ist
mir
eine
Freude
und
Ehre,
hier
zu
sein
dürfen.
It
is
a
pleasure
and
a
privilege
to
be
here.
TildeMODEL v2018
Es
ist
mir
eine
große
Freude
und
Ehre,
heute
hier
zu
sein.
It
is
a
real
pleasure
and
an
honour
for
me
to
be
here
today.
TildeMODEL v2018
Es
ist
mir
eine
große
Freude,
dass
diese
Listen
angenommen
werden
konnten.
It
is
a
great
pleasure
for
me
to
have
these
lists
adopted.
TildeMODEL v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
ein
Quintana-Pferd
im
Rennen
zu
haben.
It
gives
me
great
pleasure
to
have
a
Quintana
horse
in
the
handicap.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
Ihnen
den
Ehrengast
vorzustellen
-
Mademoiselle
Pistache.
It
is
my
pleasure
to
introduce
to
you
the
guest
of
honour,
Mademoiselle
Pistache.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
große
Freude,
Colonel.
It's
a
great
pleasure,
Colonel.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
heute
hier
bei
Ihnen
zu
sein.
It
is
a
pleasure
for
me
to
be
here
with
you
today.
TildeMODEL v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
der
rechtmäßigen
Erbin...
It
makes
me
happy
to
do
anything
that
will
help
restore
what
is
rightfully...
OpenSubtitles v2018
Mein
lieber
Walter,
es
ist
mir
eine
Freude.
Walter
I'm
delighted
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
Sie
alle
wiederzusehen.
It's
a
pleasure
to
have
you
all
here.
OpenSubtitles v2018
Dann
ist
es
mir
eine
Freude.
Then
I'd
be
delighted.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
sie
zu
beherbergen.
It's
my
pleasure
to
be
your
host.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
hier
zu
sein.
You
know,
it's
a
pleasure
to
be
here.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
das
versichere
ich
Ihnen.
A
pleasure
I
assure
you
now.
OpenSubtitles v2018
Danke,
Phil,
es
ist
mir
eine
Freude,
hier
zu
sein.
Thank
you,
Phil,
it's
a
pleasure
to
be
here.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
anzukün...
It
gives
me
a
great
pleasure
to
announce...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
Eure
Majestät.
A
great
pleasure,
Your
Majesty.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
wie
immer
eine
Freude.
As
always,
it's
a
pleasure.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
Sie
im
Hotel
Cortez
willkommen
zu
heißen.
Well,
my
pleasure
to
welcome
you
to
the
Hotel
Cortez.
OpenSubtitles v2018
Nun,
es
ist
mir
eine
Freude,
Mr.
White.
Well,
it's
a
pleasure,
Mr
White.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
ist
es
mir
eine
Freude,
einer
von
euch
zu
sein.
And
now...
it
is
my
pleasure
to
be
among
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
große
Freude.
I
am
so
happy
right
now.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
dass
Sie
endlich
hier
sind.
I'm
delighted
you're
finally
here.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
ebenso
eine
Freude,
Sie
kennenzulernen.
Uh,
it's
a
pleasure
to
meet
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Lieber
Fitzgerald,
es
ist
mir
eine
Freude.
My
dear
Fitzgerald,
it's
a
pleasure.
OpenSubtitles v2018