Translation of "Es ist lohnend" in English

Es ist lohnend, das Museum zu besuchen.
It is worthwhile visiting the museum.
Tatoeba v2021-03-10

Jedoch ist es lohnend, da es die großen vorhandenen Ablagerung Prämien gibt!
However, it's worthwhile as there are big deposit bonuses available!
ParaCrawl v7.1

Es ist wirklich lohnend und etwas, das Sie von ökonomisch profitieren.
It is really worthwhile, and something you will benefit from economically.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr lohnend, diese Texte zu studieren.
It is very worthwhile to study them.
ParaCrawl v7.1

Warum ist es lohnend registrieren Sie einen video-chat?
Why is it rewarding to register at a video chat?
ParaCrawl v7.1

Und ihr werdet überrascht sein, wie lohnend es ist, wie lohnend.
And you will be surprised how rewarding it is, how rewarding.
ParaCrawl v7.1

Ist es lohnend, einen Marktplatz zu eröffnen?
Is launching a new market observatory worthwhile?
ParaCrawl v7.1

Oft ist es lohnend, da die Stimmungen überraschend sind.
It is often worth, since the atmospheres are striking.
ParaCrawl v7.1

Warum ist es lohnend, sich zu registrieren bei einem chat?
Why is it rewarding to register at a chat?
ParaCrawl v7.1

Es kann schwierig sein,, aber letztlich ist es sehr lohnend ist.
It can be difficult, but ultimately it is extremely rewarding.
ParaCrawl v7.1

Und es ist harte Arbeit, aber es ist sehr lohnend.
And it's hard work, but it's very rewarding.
ParaCrawl v7.1

Jedoch ist es lohnend, da es die großen vorhandenen Erwerb Prämien gibt!
However, it's worthwhile as there are big purchase bonuses available!
ParaCrawl v7.1

Es ist super lohnend für unsere Kapitäne unsere Kunden auf großen Bass zu setzen.
It is super rewarding for our Captains to put our clients on big bass.
ParaCrawl v7.1

Es ist lohnend, in hohem Grade vereinfachte Modelle der Moleküle zuerst zu betrachten.
It is worthwhile to consider first highly simplified models of molecules.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund ist es lohnend, bei der Besorgung dieser Kräuter hartnackig zu bleiben.
For this reason it is worthwhile to be persistent in acquiring these herbs.
ParaCrawl v7.1

Es ist also wirklich lohnend, die Türkei einmal vom Wasser aus zu bewundern.
Turkey is therefore very much worth admiring from the water.
ParaCrawl v7.1

Wie sieht ein grüner Käfer aus und ist es lohnend, Angst zu haben?
How does a green bug look and whether it is worth it to be afraid
CCAligned v1

Es ist mehr als lohnend.
This is our intention now.
ParaCrawl v7.1

Es ist lohnend, sich die Zeit für die Implementierung der folgenden Praktiken zu nehmen:
It is worthwhile taking the time to implement the following practices:
ParaCrawl v7.1

Und in der Tat ist es lohnend, hier auf die Einzelheiten weitergehend einzugehen.
And in fact it is worthwhile to go deeper into the details here.
ParaCrawl v7.1

Es ist lohnend, diesen ungewöhnlichen Baum näher zu betrachten und über ihn nachzudenken.
It is worthwhile to have a closer look at this extraordinary tree and to reflect on it.
ParaCrawl v7.1

Es mag nicht das leichteste evangelistische Gebiet sein, aber es ist sehr lohnend.
It may not be the easiest evangelistic field but it is very rewarding.
ParaCrawl v7.1

Es ist sicherlich lohnend, Ihr automatisiertes Trading auf die nächste Stufe zu bringen.
It is definitely worth learning to take your automated trading to the next level.
ParaCrawl v7.1

Es ist kein schwieriger zu verstehen als Algebra oder Geometrie, und es ist so lohnend!
It is no harder to understand than algebra or geometry, and it is so rewarding!
ParaCrawl v7.1

Es ist sicher lohnend, sich über die Gestaltung nach 2015 Gedanken zu machen, doch zuerst müssen wir uns der Tatsache stellen, dass die Quoten abgeschafft werden müssen.
It is interesting to explore the arrangements beyond 2015, but first we must face up to the reality that quotas need to go.
Europarl v8

Auch wirtschaftlich betrachtet ist es lohnend, die Menschen mit Behinderungen zu integrieren und ihnen Zugang zu Dienst­leistungen und Waren zu verschaffen.
Furthermore, there is a clear business case for the integration of people with disabilities and for making services and goods fully accessible to them.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang ist es lohnend, die Förderung unter dem Gesichtspunkt der Gewährung von Mitteln für die vorrangigen Achsen zu betrachten.
It is worthwhile to look at the support granted from the priority axis point of view.
TildeMODEL v2018