Translation of "Es ist immer" in English
Es
ist
immer
noch
möglich,
den
ursprünglichen
Zeitplan
einzuhalten.
It
is
still
possible
that
we
can
keep
to
the
original
timetable.
Europarl v8
Dabei
ist
es
immer
notwendig,
alles
ordnungsgemäß
zu
befolgen.
It
is
always
necessary
to
go
through
everything
in
order.
Europarl v8
Sie
sehen,
es
ist
alles
wie
immer.
You
see,
it
is
the
same
every
time.
Europarl v8
Demnach
ist
es
wie
immer
eine
Frage
der
Ausgewogenheit.
So,
as
always,
it
is
a
question
of
balance.
Europarl v8
Es
ist
immer
noch
unmöglich,
deswegen
wählen
wir
diesen
sektorbezogenen
Ansatz.
It
still
is,
so
we
therefore
have
this
sectoral
approach.
Europarl v8
Gerade
aus
diesem
Grund
ist
es
leider
immer
wieder
nötig.
We
need
to
do
it
every
time,
unfortunately.
Europarl v8
Es
ist
immer
eine
besondere
Freude,
ihre
Fragen
beantworten
zu
dürfen.
It
is
always
particularly
pleasurable
to
attempt
to
answer
her
questions.
Europarl v8
Es
ist
immer
ein
Vergnügen,
diese
Fragen
zu
beantworten.
It
is
always
a
pleasure
to
answer
these
questions.
Europarl v8
Seit
vielen
Jahren
ist
es
immer
dasselbe
Problem.
The
problem
has
been
the
same
for
many
years
now.
Europarl v8
Es
ist
immer
beschämend,
schlechte
Verlierer
zu
erleben.
It
is
always
a
shame
to
see
bad
losers.
Europarl v8
Es
ist
immer
lustig,
Herrn
Farage
zuzuhören.
It
is
always
amusing
to
listen
to
Mr
Farage.
Europarl v8
Es
ist
immer
noch
in
Kraft,
aber
veraltet.
This
is
still
in
force
but
outdated.
Europarl v8
Es
ist
immer
eine
Tragödie,
wenn
Unschuldige
von
derartigen
Ereignissen
getroffen
werden.
It
is
always
a
tragedy
when
innocent
people
are
affected
by
these
issues.
Europarl v8
Es
ist
immer
mehr
zu
einer
wirtschaftlichen
Diskussion,
einem
Wirtschaftsargument,
geworden.
It
has
become
more
and
more
an
economic
debate,
an
economic
argument.
Europarl v8
Es
ist
immer
mehr
hochmoderne
Elektronik
und
Datenverarbeitung
von
gigantischen
Ausmaßen
erforderlich.
It
requires
an
ever
increasing
level
of
advanced
electronics
and
gigantic
information
handling
systems.
Europarl v8
Letztendlich
ist
es
immer
der
Verbraucher,
der
zahlen
muss.
Ultimately,
it
is
always
the
consumer
who
pays.
Europarl v8
Es
ist
immer
noch
nicht
klar,
wohin
der
Regierungswechsel
führen
wird.
It
is
still
not
clear
where
the
change
of
government
will
lead.
Europarl v8
Es
ist
immer
gut,
eine
solche
Debatte
beginnen
zu
können.
It
is
always
good
to
be
able
to
start
such
a
debate.
Europarl v8
Es
ist
auch
immer
noch
fast
genauso
schwierig
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen.
It
is
also
still
just
as
difficult
for
small
and
medium-sized
businesses.
Europarl v8
Es
ist
immer
das
gleiche
Lied.
It
is
always
in
the
same
kind
of
vein.
Europarl v8
Es
ist
nicht
immer
leicht,
die
von
Ihnen
erwarteten
Initiativen
konkret
voranzubringen.
It
is
not
always
an
easy
matter
to
make
the
practical
progress
in
these
initiatives
that
you
expect
to
see.
Europarl v8
Es
ist
nicht
immer
möglich,
stets
jedermann
zufrieden
zu
stellen.
It
is
not
always
possible
to
keep
everybody
happy
on
all
occasions.
Europarl v8
Herr
Präsident,
es
ist
immer
wieder
dasselbe.
Mr
President,
it
is
always
the
same.
Europarl v8
Es
ist
richtig,
immer
höhere
soziale
Standards
zu
haben.
It
is
right
to
have
ever
higher
social
standards.
Europarl v8
Es
ist
nicht
immer
einfach,
zu
einem
Schluss
zu
kommen.
It
is
not
always
easy
to
come
to
a
conclusion.
Europarl v8
Es
ist
eine
immer
wiederkehrende
Forderung
und
Reklamation
der
Verbraucher.
This
is
a
request
and
complaint
that
consumers
are
always
making.
Europarl v8
Es
ist
doch
immer
wieder
das
Gleiche.
It
happens
time
and
again.
Europarl v8
Es
ist
immer
wieder
dasselbe
Schema.
All
this
is
nothing
new.
Europarl v8
Es
ist
immer
leichter,
Hilfe
zu
versprechen
als
diese
Versprechen
zu
halten.
Pledges
on
aid
are
always
more
easily
made
than
kept.
Europarl v8