Translation of "Es ist besetzt" in English

Hört sich das so an, wenn es besetzt ist?
Is that an engaged tone?
OpenSubtitles v2018

Ich hätte dich vorher angerufen, aber es ist immer besetzt.
I'd have rung up first, Joey, but your lines is always busy.
OpenSubtitles v2018

Da darf man nicht rein, es ist besetzt.
You can't go in. There's a customer.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigung, äh, es ist noch besetzt.
Um, still using it.
OpenSubtitles v2018

Die rufen an und es ist besetzt.
They called and it was engaged.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie nicht, dass es besetzt ist?
Hey! Can't you see it's taken?
OpenSubtitles v2018

Es ist immer besetzt wenn sie anruft!
Because, she says the phone's busy whenever she calls me!
OpenSubtitles v2018

Es ist besetzt, von Mr. Hardman.
It is taken, signor, by a Mr Hardman.
OpenSubtitles v2018

Autofahren in South Beach ist möglich, aber es ist besetzt.
Driving in South Beach is possible but it is busy.
ParaCrawl v7.1

Es ist mit Pavillons besetzt, Wachtürme.
It is studded with pavilions, watch towers.
ParaCrawl v7.1

Sie haben keine Wahl, wenn es besetzt ist.
You don’t have a choice when it is busy.
ParaCrawl v7.1

Es ist voll besetzt und mit erstklassigen Annehmlichkeiten ausgestattet.
It comes fully staffed and equipped with top notch amenities.
ParaCrawl v7.1

Muss eine tolle Stimmung sein, wenn es voll besetzt ist.
Must be a great atmosphere when it is fully occupied.
CCAligned v1

Es ist mit Antioxidantien besetzt und besiegt alle anderen Super-Nahrungsmittel.
It deals with antioxidants and defeat all the other Super Foods.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht adressierbar (besetzt keine Position im Sicherheitssystem).
It is not addressable (does not occupy a position in the security system).
ParaCrawl v7.1

Die Außentür ist verschlossen, wenn es besetzt ist.
Note that the front door will be locked when occupied.
ParaCrawl v7.1

Ja, es sind glücklich, dort zu sein, es ist besetzt.
Yes it is like to be where there are a lot of people.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Ring besetzt mit einem Diamanten von 8 Karat .
It is a ring set with a diamond of 8 carats .
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Gebäude besetzt unterteilt in zwei Teile, die einer-Besitzer ist.
It is a building divided into two portions one of which is owner-occupied.
ParaCrawl v7.1

Ich versuche schon seit Stunden, Tom zu erreichen, aber es ist ständig besetzt.
I've been trying to reach Tom for hours already, but his line is constantly busy.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Murray Hill 35097 angerufen, seit einer halben Stunde und es ist immer besetzt.
Operator, I've been ringing Murray Hill, 35097, for the last half hour and the line is always busy.
OpenSubtitles v2018

Es ist besetzt, Hank.
It's occupied, Hank.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte es ist besetzt.
I'm afraid the line is busy.
Tatoeba v2021-03-10

Das attraktive Campinggelände strahlt viel Ruhe aus, selbst wenn es voll besetzt ist.
The attractive camping grounds radiate peace and tranquillity even when fully occupied.
ParaCrawl v7.1

Es ist von Israel besetzt.
It is occupied by Israel.
ParaCrawl v7.1

Es ist 24 Stunden besetzt.
There is 24 hours reception.
ParaCrawl v7.1

Es ist besetzt mit architektonischen Mutationen, utopischen Fragmenten und irrationalen Phänomenen, die einen Spielplatz für störende formale Erfahrungen schaffen.
It's occupied by architectural mutations, utopian fragments and irrational phenomena, which create a playground for disruptive formal experiences.
ParaCrawl v7.1

Die Steuer wird in zwei Teile geteilt Steuer auf den Gebäuden (taxe sur foncière weniger propriétés Bâties) - besteuert, ob es tatsächlich besetzt ist.
The tax is divided into two parts Tax on the buildings (taxe foncière sur less propriétés bâties) - Taxed whether or not it is actually occupied.
ParaCrawl v7.1

Es ist besetzt, weil dort eine Figur aus dem Projekt Rotkäppchen sitzt und es lockt die Familien mit Kindern, einen Ausflug nach Jasna auch im Sommer zu machen.
It is occupied by a character from the project Carcoolca /Red Riding Hood/ that attracts families with children to take a trip in Jasná even in winter.
ParaCrawl v7.1