Translation of "Es ist abzuwägen" in English

Es ist also abzuwägen zwischen Kosten und Optimierung der Eigenschaften der Legierung.
A balance must therefore be found between costs and optimization of the properties of the alloy.
EuroPat v2

Es ist dann also abzuwägen zwischen der möglichst gleichgerichteten Parallelströmung oder einer begrenzten Erzeugung von Wirbeln.
Therefore, a choice must be made between the parallel current oriented as parallel as possible and a limited creation of turbulences.
EuroPat v2

Auch das Zeugnis von Ungläubigen kann herangezogen werden, aber es ist sorgfältig abzuwägen.
The testimony of unbelievers may also be considered, but it must be carefully weighed.
ParaCrawl v7.1

Es ist also abzuwägen, ob diese Probleme einen höheren Stellenwert haben als die umstrittene Frage der Sicherheit.
You have to weigh up that consideration with the debatable issue about safety.
Europarl v8

Doch nicht alle Ungleichgewichte entstehen auf die gleiche Weise, deshalb ist es wichtig abzuwägen, welche Auswirkungen die Außenbilanzen einzelner Länder auf die globale wirtschaftliche Stabilität und den weltweiten Wohlstand haben.
But not all imbalances are created equal, so it is important to weigh the consequences of individual countries’ external accounts for global economic stability and prosperity.
News-Commentary v14

Es ist jedoch stets abzuwägen zwischen der Qualität der Entscheidungen einerseits und einer möglichst schnellen Entscheidungsfindung, die mit der Marktentwicklung Schritt hält, andererseits.
There is, however, clearly a trade-off between the quality of decisions on the one hand and rapid decision-making in line with market developments on the other.
TildeMODEL v2018

Es ist stets abzuwägen, ob die Sorgfaltspflichtverletzung dem Täter noch zurechenbar ist, um eine Strafbarkeit zu begründen.
Negligent homicide is a criminal charge brought against people who, through criminal negligence, allow others to die.
Wikipedia v1.0

Es ist stets abzuwägen, wie eine bevorzugte Behandlung ausgestaltet werden muss, damit sie die tatsächliche Gleichstellung auch wirklich fördert.
This preferential treatment needs to be carefully balanced, ensuring that it promotes actual equality.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer abzuwägen ob ein anderer Steckverbinder mit entsprechender Kodierung eventuell mechanisch oder elektrisch besser geeignet ist.
It is always to consider whether another connector with another coding/size/layout suits mechanically or electrically better.
ParaCrawl v7.1

Vor allem in der Onkologie, in der die Therapie oft nur lebensverlängernd aber nicht heilend wirkt, ist es wichtig abzuwägen, ob die Behandlung einen Effekt auf die Lebensqualität des Patienten hat.
The collection of HRQoL has advantages for physicians and patients. Especially in oncology, where therapy is often life-prolonging but not curative, it is important to consider whether the treatment affects the patient's QoL.
ParaCrawl v7.1