Translation of "Es handelt sich um ein projekt" in English
Und
genau
hier
nun
handelt
es
sich
um
ein
derartiges
Projekt.
This
is
just
that
sort
of
project.
Europarl v8
Bei
dem
betreffenden
Projekt
handelt
es
sich
um
ein
mehrjähriges
Projekt.
The
project
in
question
is
a
multi-annual
project.
DGT v2019
Es
handelt
sich
also
um
ein
europaweites
Projekt.
It
is
therefore
a
Europe-wide
project.
Europarl v8
Es
handelt
sich
folglich
um
ein
selektives
Projekt.
The
project
is
therefore
selective.
DGT v2019
Es
handelt
sich
hierbei
um
ein
Zweiphasen-Projekt:
This
research
was
carried
out
in
two
stages:
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
hierbei
um
ein
URBACT-Projekt.
This
is
an
URBACT
project.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
um
ein
Projekt,
daß
grenzüberschreitend
und
transnational
ausgerichtet
ist.
Take
the
case
of
Portugal
and
the
specific
example
of
the
gas
pipeline
from
the
Maghreb
to
be
shared
with
Spain.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
um
ein
gemeinsames
Projekt
der
Aachener
Hochschulen.
This
is
collective
project
of
all
the
Aachen
universities.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
künstlerisches
Projekt,
das
aber
nicht
antiwissenschaftlich
ist.
It
is
undoubtedly
an
artistic
project,
but
as
such
it
is
not
anti-scientific.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
vorliegenden
Modell
von
Tamiya
handelt
es
sich
um
ein
"Recycling"-Projekt.
The
model
I
have
used
is
really
a
recycling
project.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
Projekt,
das
eine
dritte
Zeitebene
entwickelt.
It
is
a
project
that
suggests
a
third
time.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
also
um
ein
regionales
Projekt.
As
such,
it
is
a
local
project.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
jedoch
um
ein
Projekt
der
beteiligten
Unternehmen.
However,
this
is
a
project
being
conducted
by
the
shareholding
companies.
ParaCrawl v7.1
Handelt
es
sich
um
ein
budgetiertes
Projekt?
Is
this
a
budgeted
project?
CCAligned v1
Es
handelt
sich
um
ein
nicht-kommerzielles
Projekt
von
Lightly.
This
is
a
non-commercial
open
source
project
by
Lightly.
CCAligned v1
Es
handelt
sich
um
ein
Repowering-Projekt
–
das
erste
seiner
Art
in
Finnland.
The
wind
farm
is
a
so-called
repowering
project
and
the
first
of
its
kind
in
Finland.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
offenes
Projekt,
das
noch
weiter
entwickelt
wird.
This
is
an
open-ended
project,
a
work
in
progress.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
PEPE-Projekt
für
Vorschulkinder.
It
is
a
PEPE
project
for
preschoolers.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
hier
um
ein
laufendes
Projekt....
This
is
an
ongoing
project....
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
Projekt,
an
dem
KTM
jahrelang
gearbeitet
hat.
It's
a
project
that
KTM
have
been
working
on
for
years.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
Projekt
für
die
RATP.
This
is
an
RATP
(Parisian
subway
system)
project.
ParaCrawl v7.1
Handelt
es
sich
um
ein
Vollzeit-Projekt?
Is
this
a
full
time
publishing
operation?
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
Projekt,
das
von
6
Häusern
definiert...
It
is
a
project
defined
by
6
houses
characterized
2...
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
immerhin
um
ein
Projekt,
das
ein
bisschen
mit
heißer
Nadel
gestrickt
wurde.
After
all,
we
are
dealing
here
with
a
project
that
was
put
together
somewhat
hastily.
Europarl v8
Es
handelt
sich
um
ein
gemeinsames
Projekt
von
Eurostat
und
der
Generaldirektion
Umwelt
der
Europäischen
Kommission.
The
project
has
been
developed
jointly
by
Eurostat
and
the
Directorate-General
for
the
Environ
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
also
um
ein
wichtiges
Projekt,
über
dessen
Finanzierung
jedoch
eine
Hypothek
lastet.
Energy
is
the
source
of
wealth
creation
and
industrial
production
and,
indeed,
the
means
of
our
survival.
EUbookshop v2
Hier
handelt
es
sich
um
ein
grossartiges
Projekt,
um
den
BSR
zum
ersten
Mal
auszuprobieren.
This
would
be
a
great
first
project
for
trying
out
the
BSR.
ParaCrawl v7.1