Translation of "Es genießen" in English

Es genießen nicht alle Kinder die gleiche Gesundheitsfürsorge.
Not all children enjoy the same health care.
Europarl v8

Spieler genießen es, Risiken einzugehen.
Gamblers enjoy taking risks.
Tatoeba v2021-03-10

Sie scheinen es zu genießen, Katz und Maus zu spielen, Inspektor.
So we both know who the real murder it is You seem to be playing cat and mouse game, inspector
OpenSubtitles v2018

Es scheint fast so, als ob er es tatsächlich genießen würde.
It almost seems as though he were actually enjoying it.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich zu alt, um es zu genießen.
And now I am too old to enjoy it.
OpenSubtitles v2018

Sieht so aus als würde sie es nicht genießen.
It seems like she's not enjoying it.
OpenSubtitles v2018

Manchmal bin ich sogar glücklich, dass ich es genießen kann.
I'm admiring it despite the barbed wire.
OpenSubtitles v2018

Lass nichts davon vergehen, ohne es zu genießen.
DON'T LET ANY OF IT GO BY WITHOUT ENJOYING IT.
OpenSubtitles v2018

Warum lehnen Sie sich also nicht einfach zurück und genießen es?
So why don't you just sit back and enjoy it?
OpenSubtitles v2018

Sie genießen es, aber ohne mich wäre es nicht möglich.
Oh, you enjoy it, but you couldn't have accomplished it without me.
OpenSubtitles v2018

So lange wir in diesem Tal sind sollten wir es genießen.
Oh, what are you scared of? So long as we're locked up in this valley, might as well enjoy it.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es genießen wie ein Idiot seine Eingeweide.
I will enjoy it like a fool. We will be alive.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es genießen, mal wieder mit dir zu dinieren.
How delicious. I shall enjoy having a gorgeous dinner with you again, darling.
OpenSubtitles v2018

Herkules wird es geradezu genießen, sein Unwesen dort weitertreiben zu können.
Hercules will have the time of his life roistering about with that lecher.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie werden es genießen.
I hope you enjoy it.
OpenSubtitles v2018

Sie würden es genießen, den Hals eines Christen durchzuschneiden.
They would enjoy cutting a Christian's throat.
OpenSubtitles v2018

Dann sollten wir es einfach genießen.
Well, if we are, let's enjoy the scenery.
OpenSubtitles v2018

Jetzt haben wir es geschafft und sollten es wie geplant genießen.
Now I'm on my way, we've got it made, let's enjoy it the way we planned. - Poop.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich werde es genießen, unter Ihnen zu dienen.
I think I will enjoy very much serving under you.
OpenSubtitles v2018

Sie genießen es, angesehen zu werden.
You enjoy being looked at.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen eines Tages in den Arsch treten und es genießen.
I'm gonna kick your ass someday, and I'm gonna enjoy it.
OpenSubtitles v2018

Zwischen den Touren und Events können wir es gar nicht genießen.
Between the tours and events, we never really get a chance to enjoy it.
OpenSubtitles v2018

Und wenn, dann wollen wir es genießen.
When we do, we really like to make the most of it.
OpenSubtitles v2018

Versuche einfach, es so zu genießen wie es ist.
Just try to enjoy it as it is.
OpenSubtitles v2018

So können wir es richtig genießen.
Ooh. That way, we can really enjoy it.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages werde ich den Mistkerl töten und es genießen, Osbert.
One day, Osbert, I will kill that bastard and savour it.
OpenSubtitles v2018