Translation of "Es geht um geld" in English

Es geht um das Geld der Steuerzahler.
We are dealing here with taxpayers' money.
Europarl v8

Es geht hier um ihr Geld.
This is about their money.
Europarl v8

Im Profisport geht es um viel Geld.
Where there is professional sport there is a lot of money involved.
Europarl v8

Es geht nicht nur um Geld, es geht um Leitlinien unserer Ausschüsse.
It is not just a question of money, it is a question of the guidelines to be observed by our committees.
Europarl v8

Hier geht es um viel Geld.
There is big money at stake here.
Europarl v8

Es geht um sehr viel Geld, daher ist unsere Verantwortung besonders schwerwiegend.
A great deal of money is involved, so our responsibilities are particularly onerous.
Europarl v8

Aber mir geht es nicht um Geld.
It is not, however, the money that concerns me.
Europarl v8

Es geht um eine Menge Geld.
There is a great deal of money involved.
Europarl v8

Im Endeffekt geht es um Geld.
It's the bottom line, the dollar line.
TED2013 v1.1

Es geht nicht um das Geld, oder?
It's not about the money, is it?
Tatoeba v2021-03-10

Hier geht es nicht um Geld.
This isn't about money.
Tatoeba v2021-03-10

Es geht mir nicht um Geld.
Money never entered my head, madam.
OpenSubtitles v2018

Es geht nicht um mehr Geld für den EU-Haushalt.
This is not about increasing EU budget.
TildeMODEL v2018

Mr. Jackson, es geht um Geld.
The word, Mr. Jackson, is money.
OpenSubtitles v2018

Es geht ja um viel Geld.
There's big money involved.
OpenSubtitles v2018

Es geht hier nicht um Geld.
Money is not the measurer, man.
OpenSubtitles v2018

Es geht nicht nur um Geld.
It's not just the money.
OpenSubtitles v2018

Erstens geht es um viel Geld.
First of all: there is a lot of money at stake.
TildeMODEL v2018

Es geht um viel Geld, harte Konkurrenz.
It's a very competitive business.
OpenSubtitles v2018

Dir geht es nur um Geld um Macht.
You only care about money and power.
OpenSubtitles v2018

Es geht also nicht um Geld.
Cannot be sold, and cannot bring in money.
OpenSubtitles v2018

Es geht nicht um ihr Geld, sondern um ihr Vertrauen.
It's not their cash, it's their faith.
OpenSubtitles v2018

Es geht nicht um Geld, Martinson.
This isn't about the money, Martinson.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie, hier geht es um Geld?
You think this is about money?
OpenSubtitles v2018

Es geht um das Geld dieser unschuldigen Menschen.
It's about those innocent people's money.
OpenSubtitles v2018