Translation of "Es freut uns sehr" in English
Es
freut
uns
sehr,
dass
du
eine
Gottesgabe
hast.
Glad
to
hear
you
have
a
God-given
gift.
OpenSubtitles v2018
Es
freut
uns
alle
sehr,
dass
wir
heute
General
Tanz
wieder
sehen.
Of
course,
it's
only
natural
for
all
of
us
to
be
happy
to
see
General
Tanz.
OpenSubtitles v2018
Es
freut
uns
sehr,
dass
Sie
bei
uns
zu
Gast
sind.
It's
great
to
have
you
on
our
bench.
-
Thank
you.
OpenSubtitles v2018
Es
freut
uns
sehr
zu
wissen,
dass
Sie
gut
bei
uns
waren.
It
makes
us
very
happy
to
know
that
you
have
been
well
with
us.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
uns
sehr,
dass
unsere
indischen
Partner
dieses
bewährte
Modell
schätzen.
We
are
delighted
that
our
Indian
partners
appreciate
this
tried-and-trusted
approach.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
uns
sehr,
dass
wir
Ihnen
unser
Geschäft
vorstellen
durften.
We're
pleased
to
have
had
the
opportunity
to
present
our
business
to
you.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
uns
sehr,
wenn
wahre
Leidenschaft
und
Gastfreundschaft
anerkannt
wird.
We
are
always
delighted
when
genuine
passion
and
hospitality
are
recognised.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
uns
sehr,
dass
es
Ihnen
so
gut
gefallen
hat.
We
are
pleased,
you
enjoyed
your
stay
that
much.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
uns
immer
sehr
diese
freundliche
Zuwendung
zu
erfahren.
We
like
very
much
to
receive
this
kind
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
uns
sehr
das
Ihr
Aufenthalt
angenehm
war.
It
is
nice
to
hear
that
your
stay
was
nice.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
uns
sehr
das
Ihnen
die
renovierten
Zimmer
so
gut
gefallen
haben.
We
are
glad
that
you
enjoyed
our
hotel
and
the
service.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
uns
sehr,
daß
Sie
unsere
Seite
besucht
und
durchblättert
haben.
We
are
extraordinary
pleased
that
you
visited
our
web
side
and
browsed
its
contents.
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr,
dass
sich
unser
Kundenkreis
kontinuierlich
vergrößert.
Our
circle
of
customers
is
growing
consistently
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr,
Sie
an
der
MOVERA
Infoshow
2019
zu
begrüssen.
We
look
forward
seeing
you
at
the
MOVERA
Infoshow
2019.
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr,
dass
Sie
uns
mit
einer
Spende
unterstützen
wollen!
We
are
very
happy
about
your
support
for
InCharge.
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr,
Sie
bei
uns
begrüßen
zu
dürfen!
We
are
pleased
to
welcome
you!
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr,
dass
Si?
unsere
Seite
besuchen.
We
are
glad
that
you
visit
our
website.
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr,
Sie
zu
sehen!
We
would
be
glad
to
see
you!
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr,
dass
Ihnen
unsere
App
gefällt.
We
are
glad
that
you
like
the
app.
CCAligned v1
Hallo,
es
freut
uns
sehr,
dass
Sie
hier
sind!
We're
happy
to
meet
you!
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr
Sie
auf
unserem
Weingut
begrüßen
zu
dürfen.
We
are
happy
to
receive
you
at
our
winery!
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr,
Sie
auf
unserer
Homepage
begrüßen
zu
dürfen!
We
are
very
pleased
to
welcome
you
on
our
homepage.
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr,
dass
Sie
Interesse
an
unseren
Produkten
zeigen!
It
makes
us
happy,
that
you
are
interested
in
our
products!
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr
Sie
auf
unserer
neuen
Homepage
begrüßen
zu
dürfen!
We
are
very
pleased
to
welcome
you
to
our
new
website!
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr,
Ihnen
unser
Winter
Special
Package
vorzustellen:
We
are
very
happy
to
present
you
our
Winter
Special
package:
CCAligned v1
Es
freut
uns
sehr,
unsere
Resultate
bei
Bibenda
2018
zu
sehen:
It’s
a
pleasure
to
see
our
results
on
Bibenda
2018:
CCAligned v1
Auch
freut
es
uns
sehr,
dass
es
in
Europa
produziert
wird.
We
are
also
very
pleased
that
it
is
produced
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
uns
sehr,
dass
wir
folgende
Awards
erhalten
haben:
We
are
very
pleased
to
have
received
the
following
awards:
ParaCrawl v7.1