Translation of "Es führte zu" in English
Es
führte
zu
einer
starken
Mobilisierung
aller
beteiligten
Parteien.
It
led
to
the
strong
mobilisation
of
all
parties
involved.
Europarl v8
Es
führte
teilweise
zu
einer
absolut
grauenhaften
Art,
Menschen
zu
behandeln.
In
fact,
it
led
to
some
absolutely
horrendous
treatment
of
human
beings.
TED2020 v1
Es
führte
zu
dem
Gebäude
auf
der
Linken.
It
led
to
the
building
on
the
left.
TED2020 v1
Es
führte
zu
einer
Vielfalt
von
Ideen,
It
led
to
a
whole
variety
of
ideas.
TED2020 v1
Es
führte
mich
zu
einem
abgelegenen
Wohnwagenpark.
Took
me
to
a
trailer
park
in
the
middle
of
nowhere.
OpenSubtitles v2018
Einer
log
zwar,
aber
es
führte
zu
nichts.
We
caught
a
groom
in
a
lie,
but
it
led
nowhere.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
es
führte
zu
Sex.
Yeah,
but
it
led
to
sex.
OpenSubtitles v2018
Ich
folgte
meinem
Herzen,
aber
es
führte
mich
zu
einer
Sackgasse.
I
followed
my
heart,
but
it
led
me
down
a
dead-end
road.
OpenSubtitles v2018
Es
führte
zu
wochenlangen
kontroversen
öffentlichen
Debatten.
It
gave
rise
to
weeks
of
heated
public
debate.
Europarl v8
Es
führte
zu
einer
beträchtlichen
Stärkung
der
währungspolitischen
Zusammenarbeit
zwischen
seinen
Mitgliedern.
It
strengthened
monetary
cooperation
remarkably:
exchange
rates
have
become
a
matter
of
mutual
interest
and
changes
(both
devaluations
and
revaluations)
are
discussed
and
agreed
on
at
special
meetings
of
Finance
Ministers.
EUbookshop v2
Es
führte
zu
einer
anderen,
für
alpine
Verhältnisse
völlig
neuen
Dachkonstruktion.
This
meant
huge
new
business
for
Alpha.
WikiMatrix v1
Es
führte
zu
Mord,
Anderson.
One
thing
led
to
murder,
Anderson.
OpenSubtitles v2018
Es
führte
zu
einer
richtig
guten
Unterhaltung.
It
led
to
a
really
good
talk.
OpenSubtitles v2018
Es
führte
zu
einer
Reihe
an
Büchern.
So
that
led
to
a
series
of
these.
QED v2.0a
Es
führte
auch
zu
bestehenden
Code,
um
Funktion
zu
exportieren.
It
resulted
also
to
export
existing
code
to
function.
ParaCrawl v7.1
Es
führte
zu
der
Studie
von
Systemen
der
Linien
im
Raum.
It
led
to
the
study
of
systems
of
lines
in
space.
ParaCrawl v7.1
Er
musste
das
ablehnen,
denn
es
führte
zu
bösen
Situationen.
He
had
to
reject
it,
because
it
led
to
evil
situations.
ParaCrawl v7.1
Es
führte
zu
dem
nahen
Raum,
zwei
Telekommunikationssatelliten.
It
led
to
the
near
space,
two
telecommunications
satellites.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
jedoch
führte
es
zu
etwas
Gegenteiligem
und
veränderte
ihr
Leben
komplett.
Eventually,
however,
it
resulted
into
something
opposite
and
changed
her
life
completely
around.
ParaCrawl v7.1
Es
führte
zu
Proteste
und
Aufstände.
This
has
led
to
protest
actions
and
revolts.
ParaCrawl v7.1
Es
führte
zu
ständigem
Stress
und
Komplexen.
It
translated
into
constant
stress
and
complexes
..
ParaCrawl v7.1
Es
führte
zu
sehr
große
Änderungen
in
Westeuropa.
It
resulted
in
very
large
changes
in
Western
Europe.
ParaCrawl v7.1
Es
führte
sogar
zu
Atemproblemen
und
Fieber.
It
even
caused
respiratory
problems
and
fever.
ParaCrawl v7.1