Translation of "Es erleichtern" in English

Um es zu erleichtern, haben wir einen Anteil von 75 % vorgeschlagen.
In order to facilitate this, we proposed a level of 75%.
Europarl v8

Das würde es deutlich erleichtern, auf die lebhafte Debatte reagieren zu können.
It would make it much easier to be able to respond to the lively debate.
Europarl v8

Diese Faktoren erleichtern es kriminellen Organisationen, mit Menschenhandel Profit zu machen.
These factors contribute towards a situation where it is easy for criminal organisations to profit through human trafficking.
Europarl v8

Der Vorschlag der Kommission wird es den Menschen erleichtern, das Rauchen aufzugeben.
The Commission proposal will help people to stop smoking.
Europarl v8

Und es mag Sie erleichtern, dass selbst herausragende Mathematiker so fühlen.
And you might be relieved to know even rather distinguished mathematicians think that.
TED2013 v1.1

Die gesteigerte Attraktivität des Berufs wird es KMU erleichtern, ihre Tätigkeit auszuweiten.
Increased attractiveness of the profession will help SMEs to expand their business.
TildeMODEL v2018

Dies dürfte es KMU erleichtern zu expandieren und Investitionen in Innovationen vereinfachen.
This is expected to facilitate the increase in firm size of SMEs and investment in innovation.
TildeMODEL v2018

Dies würde es erleichtern, übermäßige Kosten zu ermitteln.
This could then be better used to facilitate the identification of excessive costs.
TildeMODEL v2018

Ich wollte es dir nur erleichtern, das ist alles.
I was just trying to make it easier for you, that's all.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass Sie es mir erleichtern.
Thanks for making it easy on me.
OpenSubtitles v2018

Zahlen an den Schränken würde es erleichtern.
Numbers would have made this a lot easier.
OpenSubtitles v2018

Soll ich es dir etwa erleichtern?
Want me to make this More palatable for you? -That's not what I want
OpenSubtitles v2018

Ich kann's ihr nicht noch erleichtern, es noch mal zu tun.
I can't make it easier for her to do it.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es ihr nur erleichtern.
I was just trying to make it easier on her.
OpenSubtitles v2018

Um es Informanten zu erleichtern, dürfen sie uns anonym informieren.
To make it easier for sources to come forward we're going to allow them to give us information anonymously.
OpenSubtitles v2018

Es wird es erleichtern, wenn wir keine Raumanzüge brauchen.
It'll be easier if we can go in without environmental suits.
OpenSubtitles v2018

Sie erleichtern es lhren Kollegen, uns zu finden.
I'm tired. You're trying to make it easier for your colleagues to find us.
OpenSubtitles v2018

Die erleichtern es Ihnen vielleicht, sich an die Wahrheit zu erinnern.
These might help you to remember the truth.
OpenSubtitles v2018

Das wird es uns erleichtern, ihre Gespräche aufzufangen und aufzuzeichnen.
This will make it easier for us to pick up and record their conversations.
OpenSubtitles v2018

Falls ich es dir nicht erleichtern würde, deine Unschuld zu beweisen.
Unless, of course, I made it very easy for you to prove your innocence.
OpenSubtitles v2018

Sagen, dass es den Fahrern erleichtern würde, sie zu benutzen.
Says it makes it easier for the people who drive them off.
OpenSubtitles v2018