Translation of "Es enthält" in English
Es
enthält
kein
einziges
Wort
über
Europa.
There
is
not
one
word
on
Europe.
Europarl v8
Es
enthält
ein
Standardformular,
auf
dem
die
Beschwerde
eingetragen
werden
kann.
It
includes
a
standard
form
on
which
the
complaint
can
be
made.
Europarl v8
Es
enthält
nichts
Neues
und
ist
inhaltlich
unzulänglich.
It
does
not
contain
anything
new
and
is
insufficient
as
regards
its
content.
Europarl v8
Das
angegebene
Konto
kann
nicht
geschlossen
werden,
da
es
noch
Einheiten
enthält.
The
specified
account
still
holds
units
and
therefore
it
is
not
possible
to
close
the
account.
DGT v2019
Es
enthält
viele
gute
Bestandteile
und
tatsächlich
benötigt
der
Sektor
eindeutig
Regulierungen.
It
contains
many
good
elements,
and
indeed
regulation
is
clearly
needed
in
this
sector.
Europarl v8
Es
enthält
nicht
mehr
die
angekündigte
Mitteilung
der
Generaldirektion
Unternehmen
zu
CSR.
It
no
longer
contains
the
promised
communication
from
the
Directorate
General
for
Enterprise
and
Industry
(DG
ENTERPRISE)
on
corporate
social
responsibility
(CSR).
Europarl v8
Es
enthält
darüber
hinaus
kluge
Grundsätze
für
die
politische
Führung
Spaniens.
Moreover,
it
contains
wise
precepts
for
the
political
management
of
Spain.
Europarl v8
Es
enthält
Punkte,
die
ich
nicht
hätte
aufnehmen
wollen.
Well,
of
course
it
is
not.
Europarl v8
Es
ist
unverständlich,
denn
es
enthält
zu
viele
Zahlen.
It
is
incomprehensible
because
it
contains
too
many
figures.
Europarl v8
Ich
habe
für
dieses
Dokument
gestimmt,
weil
es
wichtige
Änderungen
enthält.
I
voted
in
favour
of
this
document,
because
it
includes
important
amendments.
Europarl v8
Dennoch
enthält
es
genügend
Anreize
zur
Förderung
einer
Reform.
However,
it
contains
sufficient
incentives
to
encourage
reform.
Europarl v8
Es
enthält
keine
ausdrücklichen
Vorschläge
zur
Verbesserung
des
rechtlichen
Angebots
an
Kulturgütern.
It
includes
no
specific
proposals
to
improve
the
legal
supply
of
cultural
goods.
Europarl v8
Es
enthält
die
folgende
„Zusätzliche
Erklärung“:
It
shall
bear
the
following
‘Additional
Declaration’:
DGT v2019
Sie
verliert
Heizöl,
und
wir
wissen
nicht
wirklich,
was
es
enthält.
It
is
haemorrhaging
fuel
oil
and
we
do
not
really
know
what
it
contains.
Europarl v8
Es
enthält
zahlreiche
brauchbare
Empfehlungen
auch
zur
Bekämpfung
der
Klimaänderung.
It
contains
many
valid
points
with
regard
to
beating
climate
change
too.
Europarl v8
Es
enthält
jedoch
keine
konkreten
Verpflichtungen
zur
Verwendung
der
Mittel.
However,
it
does
not
include
specific
obligations
for
their
use.
Europarl v8
Außerdem
enthält
es
neuartige
Elemente,
die
konstruktiv
ausgelegt
und
genutzt
werden
müssen.
Furthermore,
it
contains
innovative
aspects
that
will
have
to
be
interpreted
and
used
constructively.
Europarl v8
Es
enthält
einige
ansprechende
Formulierungen:
Dezentralisierung,
Einbeziehung,
Kultur.
It
contains
some
attractive
formulas:
decentralisation,
participation
and
culture.
Europarl v8
Es
enthält
keinerlei
konkrete
Verpflichtung
für
eine
Rahmenrichtlinie
über
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse.
It
gives
no
precise
commitment
for
a
framework
directive
on
public
services.
Europarl v8
Und
es
enthält
diesen
sehr
eindrucksvollen
Screenshot.
And
it
includes
this
very
evocative
screenshot.
TED2013 v1.1
Wie
jeder
Vertrag
enthält
es
fünf
Elemente
:
Like
any
contract
,
it
contains
five
elements
.
ECB v1
Neben
dem
Sediment
enthält
es
gelöste
Moleküle,
Stickstoff
und
Phosphor.
Besides
the
sediment,
there
are
dissolved
molecules,
nitrogen
and
phosphorus.
TED2020 v1
Es
enthält
noch
mehrere
deutsche
Songs,
während
die
neueren
Alben
englischsprachig
sind.
It
contains
several
songs
in
German,
while
the
more
recent
albums
are
in
English.
Wikipedia v1.0
Es
enthält
einen
tragenden
Mittelkern
und
zum
Rand
der
einzelnen
Geschosse
hin
Pendelstützen.
It
contains
a
suspended
centre
core
and
the
edge
between
floors
to
Pendelstützen.
Wikipedia v1.0
Es
enthält
676
einzeln
datierte
Eintragungen
in
Sütterlinschrift
und
mehr
als
500
Zeitungsausschnitte.
More
than
500
newspaper
clippings
are
pasted
onto
the
pages
of
the
diary.
Wikipedia v1.0