Translation of "Es besteht keine möglichkeit" in English
Frau
Oddy,
es
besteht
keine
Möglichkeit
der
Erwiderung.
Mrs
Oddy,
you
cannot
come
back
on
that
again.
Europarl v8
Ihre
Entscheidung
ist
endgültig
und
es
besteht
keine
Möglichkeit,
Rechtsmittel
dagegen
einzulegen.
Their
decision
is
final
and
not
subject
to
any
appeal
process.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
seine
Identität
zu
klären.
So
there's
no
way
of
proving
his
identity
at
all.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
wohl
gar
keine
Möglichkeit,
dass
ich
mit
ihm
fertig
werde?
I
think
you
could
allow
for
some
possibility
I
might
handle
him.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
dass
er
uns
nicht
als
Polizisten
identifizierte.
There's
no
way
he
didn't
peg
us
as
cops.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
dass
er
es
dir
angetan
hat.
There's
no
way
he
did
this
to
you.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
dass
sie
das
durchzieht.
There's
no
way
she
pulls
this
off.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
dass
er
das
Feuer
überlebt
hat.
There's
no
way
he
could
have
survived
that
fire.
OpenSubtitles v2018
Nun,
es
besteht
keine
Möglichkeit,
dass
sie
darauf
noch
DNA
finden.
Well,
there's
no
way
you're
gonna
be
able
to
pull
any
DNA
off
any
of
that.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
dass
ich
das
weiß,
oder?
There's
really
no
way
for
me
to
know
that
now,
is
there?
OpenSubtitles v2018
Und
es
besteht
keine
Möglichkeit,
den
Kanzler
vom
Fest
fernzuhalten?
I
take
it
there's
no
way
to
have
the
Chancellor
pull
out
of
the
festival?
OpenSubtitles v2018
Und
es
besteht
keine
Möglichkeit,
durch
den
Felsen
durchzubeamen.
And
there's
magnesite
in
the
rock
face.
There's
no
way
to
transport
through
it.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
direkt
in
den
Brühraum
zu
mahlen.
There
is
no
possibility
to
grind
the
coffee
directly
into
the
heating
chamber.
EuroPat v2
Und
es
besteht
keine
Möglichkeit
auf
vorherigen
oder
späteren
Einsatz
des
Diamanten?
And
there's
no
way
it
was
a
case
of
pre
and
post
diamond-inset?
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
also
keine
Möglichkeit
für
Unpersönlichkeit.
So
there
is
no
question
of
impersonalism.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
Möglichkeit
einer
Rückerstattung,
unabhängig
vom
Resultat
Ihres
Antrags.
There
is
no
refund
possible
regardless
of
the
outcome
of
this
application.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
sich
als
Moderator
für
das
EMERGENCY-Fanforum
zu
bewerben.
There
is
no
way
to
apply
as
a
moderator
for
the
EMERGENCY
Fan
Forum.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
beispielsweise
keine
Möglichkeit
die
Welle
im
unbelasteten
Zustand
drehsicher
zu
blockieren.
For
example,
there
is
no
possibility
of
blocking
the
shaft
in
an
unloaded
state
to
be
rotationally
secured.
EuroPat v2
Es
besteht
keine
Möglichkeit
die
Anzahl
an
Synthesezyklen
zu
reduzieren.
There
is
no
possibility
of
reducing
the
number
of
synthesis
cycles.
EuroPat v2
Es
besteht
keine
Möglichkeit
früher
auf
den
Campingplatz
zu
fahren!
There
is
no
possibility
to
go
to
the
camping
area
earlier.
CCAligned v1
Es
besteht
keine
Möglichkeit
sich
auf
den
Internetseiten
von
Sportractive
zu
registrieren.
There
is
no
possibility
to
register
on
the
web
pages
of
Sportractive.
CCAligned v1
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
im
Voraus
zu
buchen.
There
is
no
possibility
to
book
in
advance.Â
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
Punkte
aus
zwei
verschiedenen
Touristenpaketen
zu
verbinden.
You
cannot
combine
points
from
two
different
Tourist
Packages.
CCAligned v1
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
Wachstumsimpulse
durch
eine
Erhöhung
der
Geldmenge
zu
erzielen.
There
is
no
possibility
of
achieving
growth
momentum
by
increasing
the
money
supply.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
Möglichkeit
für
ein
Zustellbett
in
diesem
Zimmer.
There
is
not
possibility
for
extra
beds
in
this
room
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
Möglichkeit,
es
systematisch
zu
studieren.
There
is
no
way
of
examining
it
systematically.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
Möglichkeit
eine
Küche
zu
benützen.
In
the
room
is
not
possible
to
use
a
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
Möglichkeit
beim
Camping
Høkeren
(Kaufladen)
zu
parken.
Parking
is
not
permitted
beside
the
Camping
Høkeren
/
Grocer.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
leider
keine
Möglichkeit
einer
Sonderanfertigung.
There
is
unfortunately
no
possibility
of
a
special
design
or
customized.
ParaCrawl v7.1