Translation of "Es bestand die möglichkeit" in English

Es bestand also durchaus die Möglichkeit eines Änderungsantrags zu Ihrem Vorschlag.
There was therefore a possibility of amending your proposal.
Europarl v8

Es bestand die Möglichkeit, dass sie sehr schwer verletzt war oder Schlimmeres.
The potential was there that she could have been very seriously injured or worse.
WMT-News v2019

Es bestand durchaus die Möglichkeit, dass auch sie sterben würde.
There was a good chance that she'd die, too.
OpenSubtitles v2018

Es bestand die Möglichkeit, dass sie mir vertrauten oder vielleicht auch nicht.
So, it was a chance that they trusted me a lot. They didn't -- they was not looking on me.
QED v2.0a

Es bestand die Möglichkeit, diesen Wasserfall zu hinterwandern.
The sun was shining through the waterfall, producing a fantastic rainbow.
ParaCrawl v7.1

Es bestand die Möglichkeit, strafrechtlich verfolgt zu werden.
There was the possibility that they could be prosecuted under the laws of the country.
ParaCrawl v7.1

Es bestand die einzige Möglichkeit, einen Mittelsmann einzuschalten.
It was the only way, turn a middleman.
ParaCrawl v7.1

Es bestand keine Möglichkeit, die aktuelle Situation oder die Biennale zu diskutieren.
No opportunity was available to discuss the present period or the Biennale.
ParaCrawl v7.1

Es bestand gar nicht die Möglichkeit, Erfahrung zu sammeln.
There was no possibility at all to collect experience in such a field.
ParaCrawl v7.1

Es bestand jedoch die Möglichkeit einer freiwilligen Abordnung einzelner Beamte in den Betrieb des Käufers.
There was, however, the option of the individual civil servants voluntarily being seconded to the buyer.
DGT v2019

Aber es bestand immer die Möglichkeit, dass es eine Reise ohne Wiederkehr wird.
But there was always a possibility it would be a one-way trip.
OpenSubtitles v2018

Aber glauben Sie mir, es bestand nie die Möglichkeit, dass ich mir etwas antue.
But believe me, there was never any possibility I was going to hurt myself.
OpenSubtitles v2018

Es bestand die Möglichkeit, daß dies auch bei E. coli ATCC 11303 der Fall ist.
It is possible that this is also the case in E. coli ATCC 11303.
EuroPat v2

Es bestand die Möglichkeit, jeweils fakultative Nachtessen mit den Gastprofessoren im kleinen Kreise durchzuführen.
There was also scope to take part in dinners with the visiting professors in small numbers.
CCAligned v1

Es bestand auch die Möglichkeit, zwei Warteräume für die Abfertigung einer B 747 zusammenzuschließen.
There was also the possibility, two waiting for the clearance of B 747 to join together.
ParaCrawl v7.1

Die DKB Visa Card wurde aber anstandslos eingelesen und es bestand die Möglichkeit, Geld abzuheben.
However, the DKB Visa Card was read without difficulty and I was given the possibility to withdraw money.
ParaCrawl v7.1

Es bestand keine Möglichkeit, die wirkliche Rolle dieses Unternehmens mit Sitz in den Britischen Jungferninseln zu überprüfen oder die Zahlungsströme mit ausreichender Gewissheit nachzuvollziehen.
There was no way to verify the true role of this company located in the British Virgin Islands or follow with sufficient certainty the payment flows.
JRC-Acquis v3.0

Es bestand auch die Möglichkeit, wenn die Stromrichterstation Kingsnorth außer Betrieb war, die Anlage zwischen den Stationen Beddington und Willesden als einpolige HGÜ zu betreiben.
There was also the possibility, if the converter station in Kingsnorth was out of service, to run the system as monopolar HVDC between the Beddington and Willesden stations.
Wikipedia v1.0

Es bestand auch die Möglichkeit, gegen Einmalzahlung ein auf fünf oder zehn Jahre befristetes Wohnrecht zu erwerben, bei dem die Nutzung auf einen Teil der Anlagen und auf einzelne Jahreszeiten beschränkt war.
There is also the option to purchase a one-time payment limited to five or ten years residency in which the use is limited to a portion of the investments and what time of year.
Wikipedia v1.0

Betriebsbeihilfen waren prinzipiell untersagt (Punkt 4.15 der Regionalleitlinien), es bestand jedoch die Möglichkeit, eine solche Beihilfe für bestimmte Regionen unter der Bedingung zu genehmigen, dass es sich um eine zeitlich befristete Maßnahme handelt, die schrittweise reduziert wird.
Operating aid was normally prohibited (point 4.15 of the Regional Guidelines), but could exceptionally be authorised in specific regions provided it was limited in time, and progressively reduced.
DGT v2019

Es bestand die technische Möglichkeit, die Bauteile des Fließbands so zu ändern, daß er zu einer vollwertigen und wertvollen Arbeitskraft wurde.
But having said that, the specific motion for a resolu tion we were asked to give an opinion on, was, in fact, that by Mr Ghergo on the possible introduction of a pass for the disabled.
EUbookshop v2

Es bestand also durchaus die Möglichkeit, daß diese Gesellschaften in der Zeit der Ölknappheit die Lieferungen an die Unabhängigen rationierten, sei es, daß sie es direkt ablehnten, diese zu versorgen, sei es dadurch, daß sie Preise praktizierten, die den Unabhängigen in den Ländern,in denen die Regierungen Verbraucherhöchstpreise festgesetzt hatten, keine aus­ reichende Gewinnspanne übrigließ.
In the Netherlands besides member companies of the large international groups such ás EXXON, SHELL, B..P. and CHEVRON (which belongs to the group of enterprises of the Standard Oil Company of California), independent oil companies who were leading exporters of light fuel oil to Germany were included in the investigations.
EUbookshop v2

Es bestand die Aufgabe, eine Möglichkeit zu schaffen, mit der ein schonenderes Bleichen von Haaren mit Licht gelingt.
The problem exists of providing a possibility for achieving a gentler bleaching of hair with light.
EuroPat v2

Beim Verbinden von zwei Teilen durch Löten war bisher entweder für eine direkte Wärmeübertragung die Metallisierung eines Teiles zugänglich oder es bestand die Möglichkeit, die Wärme für den Lötprozeß indirekt über belotete Leiterbahnen zu übertragen.
In order to join two parts by means of soldering it has been possible to use, for a direct transmission of heat, the metallization of one part, or to transmit the heat for the soldering process indirectly over soldered strip conductors.
EuroPat v2