Translation of "Es begann" in English

Es begann in Glen Nevis, in einem Fischzuchtbetrieb in den Highlands.
It started off in Glen Nevis in a fish farm in the Highlands.
Europarl v8

Es begann, was die Erweiterung betrifft, die wahre politische Planung.
Where enlargement is concerned, real political planning has begun.
Europarl v8

Es begann auf einem Flugzeug unterwegs zu TED vor sieben Jahren.
And it all started one day on a plane, on my way to TED, seven years ago.
TED2013 v1.1

Sobald sie aber daran vorbeigingen, begann es, ruckartig die Wand hochzuklettern.
But as soon as they passed by, it would start to climb up the wall in jerky fashion.
TED2013 v1.1

Es begann mit einem Artikel in Red Herring.
It started out with an article in Red Herring.
TED2013 v1.1

Ich begann es als eine Form großer Gestaltungskunst wahrzunehmen.
And what I started with was understanding this as really a supreme piece of design.
TED2020 v1

Es begann, über bestimmte Dinge nachzudenken.
This is what that looked like.
TED2020 v1

Es begann mit gemütlichen Vagina-Interviews und verwandelte sich dann in die Vagina-Monologe.
They began as casual vagina interviews, and they turned into vagina monologues.
TED2020 v1

Es begann alles in den 1970er Jahren.
It actually started back in the 1970s.
TED2020 v1

Bald begann es Erfolge zu liefern.
Soon it started to bring results.
TED2020 v1

So begann es sich jedenfalls vor Beginn des Irakkrieges abzuzeichnen.
At least, that was how things were shaping up prior to the war in Iraq.
News-Commentary v14

Ebenfalls 1990 begann es mit der Produktion der "Federal Signal 2001"-Serie.
In 1988, it released a new product: the Federal Signal 2001 series warning siren.
Wikipedia v1.0

Es begann jedoch eine Assimilierung der Slowenen durch die Deutschen.
However, a process of assimilation of Slovenes by Germans began.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Enttäuschung begann es jedoch mit Coupers Gesundheit bergab zu gehen.
However, Couper's health began to decline after this disappointment.
Wikipedia v1.0

Es begann nun die Vertreibung der Dorfbewohner.
For the history of the region, see "History of Pomerania".
Wikipedia v1.0

Er holte ein Buch heraus und begann, es zu lesen.
He got out a book and began to read it.
Tatoeba v2021-03-10

Es begann heftig zu schneien, als ich aus dem Zug stieg.
It began to snow heavily as I got off the train.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist, wo es begann.
This is where it began.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin in das Haus gerannt, weil es zu regnen begann.
I ran into the house because it started to rain.
Tatoeba v2021-03-10

An dieser Stelle begann es alles.
It all started in this place.
Tatoeba v2021-03-10

Es begann um vier Uhr morgens zu regnen.
It started raining at four in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Es begann gleichzeitig eine Zeit des nationalen Erwachens in Kroatien.
This was also a time of national awakening in Croatia.
Wikipedia v1.0

Lethal behauptet, es begann zu nerven und machte einfach keinen Spaß mehr.
DJ Lethal claims it started to become a hassle, and simply wasn't fun anymore.
Wikipedia v1.0