Translation of "Es bedeutet mir viel" in English
Es
bedeutet
mir
viel
mehr
als
das,
Jackie.
It
means
more
than
that
to
me,
jackie.
OpenSubtitles v2018
Sie
kamen
aus
mitleid
zu
mir,
aber
es
bedeutet
mir
viel.
You
came
to
me
out
of
pity,
but
it
means
a
great
deal
to
me.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
so
viel,
dass
Sie
mich
wollen.
You
don't
know
what
it
means
to
know
that
you
want
me.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
dass
du
da
bist.
I
can't
begin
to
tell
you
what
it
means
to
me
that
you
came
today.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
dass
du
das
sagst.
Thanks,
Hank.
It
means
a
lot
hearing
you
say
that.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
dass
du
sie
magst.
It
means
a
lot
to
me
that
you
like
her.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
dass
du
hier
bist.
It
means
a
lot
that
you
came
out.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
dass
du
auf
Barry
aufpasst.
It
means
a
lot,
you
looking
after
Barry.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
also...
It
means
a
lot
to
me,
so...
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
dass
du
heute
Abend
mitkommst.
Means
a
lot
to
me
you're
coming
tonight.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
so
viel,
dass
du
Kristy
helfen
wolltest.
It
means
the
world
that
you
were
willing
to
help
mentor
Kristy.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
dass
du
es
versucht
hast.
Yeah.
He
will.
It
just
means
so
much
to
me
that
you
tried.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
sehr
viel,
dass
er
dafür
hier
ist.
It
means
a
lot
to
me
that
he's
here
for
this.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
sehr,
sehr
viel.
It
means
the
world
to
me.
OpenSubtitles v2018
Und
es
bedeutet
mir
sehr
viel.
And
it
means
a
great
deal
to
me.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
dass
du
gekommen
bist.
Meant
a
lot
to
me
that
you
were
there.
No
big
deal.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
bedeutet
mir
viel,
Sie
das
sagen
zu
hören.
But
it
means
that
much
to
me
to
hear
you
say
it.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
nicht
so
viel.
It
doesn't
mean
that
much
to
me.
OpenSubtitles v2018
Was
du
getan
hast,
Elijah,
es
bedeutet
mir
viel.
What
you
did,
Elijah,
it
means
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
so
viel,
dass
du...
It
means
so
much
to
me
that
you...
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
so
viel,
wenn
du
das
alles
sagst.
It
means
so
much
when
you
say
all
that.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
einen
vollen
Tisch
zu
haben.
It
means
a
lot
to
me
to
have
a
full
table.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
dass
Sie
das
verstehen.
It
means
a
lot
to
me
that
you
understand.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
dass
ihr
mir
helfen
wollt.
It
means
a
lot
that
you
want
to
help.
OpenSubtitles v2018
So
oder
so,
es
bedeutet
mir
viel.
Either
way...
It
means
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Egal,
es
bedeutet
mir
viel.
Well,
it
really
means
a
lot
to
me.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
viel,
müssen
Sie
wissen.
It
means
a
lot
to
me,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
mir
sehr
viel,
dass
Sie
das
sagen.
It
means
a
lot
to
me
that
you
say
that.
OpenSubtitles v2018