Translation of "Es bedeutet mir viel" in English

Es bedeutet mir viel mehr als das, Jackie.
It means more than that to me, jackie.
OpenSubtitles v2018

Sie kamen aus mitleid zu mir, aber es bedeutet mir viel.
You came to me out of pity, but it means a great deal to me.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir so viel, dass Sie mich wollen.
You don't know what it means to know that you want me.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, dass du da bist.
I can't begin to tell you what it means to me that you came today.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, dass du das sagst.
Thanks, Hank. It means a lot hearing you say that.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, dass du sie magst.
It means a lot to me that you like her.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, dass du hier bist.
It means a lot that you came out.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, dass du auf Barry aufpasst.
It means a lot, you looking after Barry.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, also...
It means a lot to me, so...
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, dass du heute Abend mitkommst.
Means a lot to me you're coming tonight.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir so viel, dass du Kristy helfen wolltest.
It means the world that you were willing to help mentor Kristy.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, dass du es versucht hast.
Yeah. He will. It just means so much to me that you tried.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir sehr viel, dass er dafür hier ist.
It means a lot to me that he's here for this.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir sehr, sehr viel.
It means the world to me.
OpenSubtitles v2018

Und es bedeutet mir sehr viel.
And it means a great deal to me.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, dass du gekommen bist.
Meant a lot to me that you were there. No big deal.
OpenSubtitles v2018

Aber es bedeutet mir viel, Sie das sagen zu hören.
But it means that much to me to hear you say it.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir nicht so viel.
It doesn't mean that much to me.
OpenSubtitles v2018

Was du getan hast, Elijah, es bedeutet mir viel.
What you did, Elijah, it means a lot.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir so viel, dass du...
It means so much to me that you...
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir so viel, wenn du das alles sagst.
It means so much when you say all that.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, einen vollen Tisch zu haben.
It means a lot to me to have a full table.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, dass Sie das verstehen.
It means a lot to me that you understand.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, dass ihr mir helfen wollt.
It means a lot that you want to help.
OpenSubtitles v2018

So oder so, es bedeutet mir viel.
Either way... It means a lot.
OpenSubtitles v2018

Egal, es bedeutet mir viel.
Well, it really means a lot to me.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir viel, müssen Sie wissen.
It means a lot to me, you know.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet mir sehr viel, dass Sie das sagen.
It means a lot to me that you say that.
OpenSubtitles v2018