Translation of "Erzählen über" in English

Lassen Sie mich Ihnen eine Geschichte erzählen über zwei englische Wissenschaftler.
Let me tell you a story about two scientists, two English scientists.
TED2020 v1

Die Chroniken erzählen sehr wenig über die Dregowitschen.
The chronicles do not tell historians much about the Dregovichs.
Wikipedia v1.0

Unzählige Iraker erzählen entsetzliche Geschichten über die Ermordung und das Verschwinden von Angehörigen.
Countless Iraqis now openly recount horrifying stories of the murder and disappearance of loved ones.
News-Commentary v14

Aber wir erzählen später mehr über Eve.
But more of Eve later.
OpenSubtitles v2018

Was Sie mir hier erzählen, geht über diese vier Wände nicht hinaus.
Everything that you are telling me does not leave this room.
OpenSubtitles v2018

Kannst du erzählen, was du über die Vereinigten Staaten weißt?
Would you tell the class what you've learned about the United States?
OpenSubtitles v2018

Nein, was erzählen sie über ihn, hinter seinem Rücken?
What do they say about him behind his back?
OpenSubtitles v2018

Würdest Du mir mehr erzählen über den Ausdruck von Leid?
Would you tell me more about the expression of agony?
OpenSubtitles v2018

Und Sie erzählen mir alles über Cadmus.
And you're gonna tell me everything you know about Cadmus.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich Ihnen etwas erzählen über Zambrano.
Let me tell you something about Zambrano.
OpenSubtitles v2018

Witzig, die erzählen das Gleiche über Sie.
Funny, they're saying the same thing about you.
OpenSubtitles v2018

Du musst mir alles erzählen, was du über die Unterwelt weißt.
You have to tell me everything you know about the under realms.
OpenSubtitles v2018

Die Lieder erzählen Geschichten über Leute, die...
The songs tell stories about people who...
OpenSubtitles v2018

Was wirst du dem kleinen Mädchen erzählen über... das alles?
What are you gonna tell baby girl about... everything?
OpenSubtitles v2018

Und ich werde ihr eine kleine Geschichte erzählen über einen schlimmen kleinen Mann.
And I'm gonna tell her a little story about a bad little man.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dir etwas erzählen über die Hebräer.
Let me tell you something... about Hebrews.
OpenSubtitles v2018

Du könntest mir erzählen, was du über meine Mutter weißt.
You could tell me what you know about my mom.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass Zerberus uns viel erzählen kann über Marrascaud.
No, I am thinking that Cerberus has much to tell us about Marrascaud.
OpenSubtitles v2018

Erzählen Sie was über das Überwachungsvideo, das zugelassen wurde, Detective.
Tell us about the surveillance video that was entered into evidence, Detective.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir alles erzählen, was du über Frances Wilkinson weißt?
Could you tell me everything you know about Francis Wilkinson?
OpenSubtitles v2018

Sie erzählen sich Geschichten über das Unorthodoxe.
Sharing stories of the unorthodox.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte dir so viel erzählen, über deinen Vater.
There is so much I wanna tell you about your father.
OpenSubtitles v2018

Die Leute erzählen schlimme Dinge über Sie.
People are saying bad things about you.
OpenSubtitles v2018

Sie werden mir alles erzählen, was es über ihn zu wissen gibt.
You're going to tell me everything there is to know about him.
OpenSubtitles v2018

Erzählen Sie mir über den Burschen, den Sie haben.
Tell me about this kid you got.
OpenSubtitles v2018

Einige erzählen sogar Geschichten über sich und andere.
Some tell stories about themselves and others.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie mir alles erzählen, was Sie über Projekt Renaissance wissen?
Can you please tell me everything that you know about Project Renaissance?
OpenSubtitles v2018

Was erzählen Sie da über Liam Sutter?
Hey, what are you saying about Liam Sutter? !
OpenSubtitles v2018