Translation of "Erwarten ihre antwort" in English

Wir erwarten ihre Antwort spätestens in 3 Tagen.
We await their response no later than 3 days.
OpenSubtitles v2018

Wir erwarten jetzt Ihre frühe Antwort mit Interesse.
We now await your early reply with interest.
CCAligned v1

Kunden erwarten ihre Antwort aberinnerhalb von 60 Minuten.
Customers expect a responsewithin 60 minutes.
ParaCrawl v7.1

Wir erwarten mit Ungeduld Ihre Antwort.
We await your response.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig mochte ich meinen Brief beenden und sich sehr viel erwarten Ihre Antwort.
At the same time, to finish my letter, and I would like to wait answer tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Mit Interesse erwarten wir Ihre Antwort.
With interest we expect your answer.
ParaCrawl v7.1

Wir erwarten Ihre sofortige Antwort.
May we have your reply immediately?
OpenSubtitles v2018

Damit erwarten wir Ihre Antwort senden wir Ihnen das Anmeldeformular und die erforderlichen Dokumente.
With that, we await your response to send you the registration form and the documents required.
ParaCrawl v7.1

Hier liegt eine gewisse Inkonsequenz vor, wie ich sagen möchte, die uns etwas beunruhigt, und wir erwarten natürlich Ihre Antwort dazu.
There is certainly inconsistency here which concerns us somewhat, and we would like to hear what you have to say about this.
Europarl v8

Wir erwarten Ihre sofortige Antwort, damit wir schnellstens und alles zu unserer gegenseitigen und vollsten Zufriedenheit veranlassen können.
We await your immediate reply in order that we may speedily affect this arrangement to our mutual satisfaction.
OpenSubtitles v2018

Wir erwarten Ihre Antwort.
We shall be waiting for your answer.
OpenSubtitles v2018

Erwarten Sie Ihre Antwort.
Await your reply.
ParaCrawl v7.1

Am selben Tag informiert die zuständige (Department of Transportation Design Direktion Stadtgemeinde Volos) und erwarten, dass ihre Antwort, damit Sie wissen über das Thema.
On the same day inform the competent (Department of Transport Design Directorate of Urban Municipality of Volos) and expect their response to let you know on the subject.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten wünschen wir Ihnen alles Gute in einem Land mit direkter Demokratie, danken für Ihr Interesse und erwarten gerne Ihre Antwort.
Apart from that we wish you all the best in a country with direct democracy, thank you for your interest, and look forward to your reply. Until then we remain.
CCAligned v1

Grüße, wir sind ein kleines Unternehmen, Küchen Herstellung, suchen Handelsvertreter Mehr... in allen Ländern erwarten wir Ihre prompte Antwort.
Greetings, we are a small businesses that manufacture kitchens, seek More... trade representatives in all countries, we expect your prompt response.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank, ich erwarte gerne Ihre Antwort.
Thank you very much, and I look forward to the answer.
Europarl v8

Sie mögen vielleicht lachen, Herr Kommissar, aber ich erwarte Ihre Antwort.
You may laugh, Commissioner, but I await your response.
Europarl v8

Ich danke Ihnen und erwarte gerne Ihre Antwort.
I thank you and await your reply.
Europarl v8

Ich erwarte Ihre Antwort, Herr Ratspräsident.
I expect an answer from you, Mr President-inOffice.
Europarl v8

Die europäischen Bürger erwarten von ihren Parlamentsabgeordneten Antworten.
European citizens look to their Members of Parliament for answers.
Europarl v8

Mit großem Interesse erwarte ich Ihre Antwort.
I am looking forward to your response.
Europarl v8

Wir erwarten hierzu Ihre konkreten Antworten.
We look forward to you giving definite answers to them.
Europarl v8

Ich erwarte, daß ich ihre Antwort jetzt in der Vormittagssitzung erhalte.
I hope that I will be able to have your reply now during this morning's sitting.
EUbookshop v2

Ich erwarte Ihre Antwort an folgende Adresse:
"I await your reply from the address
OpenSubtitles v2018

Ich erwarte Ihre Antwort auf der Brücke.
I will await your answer on the bridge.
OpenSubtitles v2018

Also, ich erwarte Ihre Antwort bis morgen früh.
So I'll expect your answer by morning.
OpenSubtitles v2018

Ich erwarte Ihre Antwort, Herr Patten.
Please answer me, Mr Patten.
Europarl v8

Ich erwarte Ihre Antwort zu diesem hier E-Mail.
I await your reply to this here email.
CCAligned v1

Ich erwarte Ihre Antwort und verbleibe hochachtungsvoll,
Looking forward to hearing from you,
CCAligned v1

In sozialen Netzwerken erwarten Ihre Kunden schnelle Antworten.
On social media, your customers expect quick answers.
CCAligned v1

Ich danke Ihnen in der Erwartung Ihrer Antwort.
Thank you, I look forward to your response.
ParaCrawl v7.1

Ich erwarte Ihre schnellstmögliche Antwort in dieser wichtigen Angelegenheit.
I look forward to your earliest possible reply on this important matter.
ParaCrawl v7.1

Ich erwarte Ihre Antwort mit Fotos morgen.
I await your response with photos tomorrow.
ParaCrawl v7.1

In Erwartung Ihrer Antwort danke ich Ihnen bereits im Voraus.
Thanks in advance as I await a response.
ParaCrawl v7.1

P.S: Ich erwarte Ihre Antwort.
P.S: I expect your answer.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank, und ich erwarte Ihre Antwort"
Thank you, and I await your response"
ParaCrawl v7.1