Translation of "Erstreckt sich entlang" in English
Die
Stadt
erstreckt
sich
entlang
dem
Fluss
Qusar.
The
mountain
river
Qusarchay,
in
honor
of
which
the
city
acquired
its
name,
flows
in
Qusar.
Wikipedia v1.0
Eppendorf
erstreckt
sich
entlang
der
Großen
Lößnitz,
einem
Nebenfluss
der
Flöha.
Eppendorf
runs
along
the
river
of
the
Große
Lößnitz,
a
tributary
of
the
Flöha.
Wikipedia v1.0
Es
erstreckt
sich
entlang
des
Unterlaufs
des
Drin
südlich
der
Stadt
Shkodra.
It
is
located
in
the
vicinity
of
Lake
Scutari,
at
the
river
basin
of
Drin.
Wikipedia v1.0
Die
Riviera
Maya
erstreckt
sich
entlang
der
Ostküste
zwischen
Cancún
und
Tulum.
The
Riviera
Maya,
which
stretches
along
the
east
coast
of
the
peninsula
between
Cancún
and
Tulum,
houses
over
50,000
beds.
Wikipedia v1.0
Eine
Oberfläche,
Basilarmembran
genannt,
erstreckt
sich
entlang
der
Cochlea.
A
surface
called
the
basilar
membrane
runs
the
length
of
the
cochlea.
TED2020 v1
Es
erstreckt
sich
3.500
km
entlang
der
Ostküste
Australiens.
Three
and
a
half
thousand
kilometers
along
Australia's
east
coast.
OpenSubtitles v2018
Sie
erstreckt
sich
entlang
der
Küste
des
Ligurischen
Meeres.
It
lies
on
the
Ligurian
Sea.
WikiMatrix v1
Die
LAG
erstreckt
sich
entlang
der
nordöstlichen
Grenze
Griechenlands.
The
LAG
is
situated
along
Greece’s
north-eastern
frontier.
EUbookshop v2
Sie
erstreckt
sich
etwa
entlang
der
Seitenkante
12?.
It
extends
approximately
along
the
lateral
edge
12'.
EuroPat v2
Das
elektrisch
leitende
Material
erstreckt
sich
entlang
beider
Flanken
der
Erhebungen.
The
electrically
conducting
material
extends
along
both
flanks
of
the
elevated
areas.
EuroPat v2
Die
Kettenführungsschiene
erstreckt
sich
entlang
des
vorderen
Bereichs
des
Förderwegs.
The
chain
guide
rail
extends
along
the
frontal
area
of
the
conveying
path.
EuroPat v2
Der
jeweilige
Lichtwellenleiter
LW1,
LW2
erstreckt
sich
vorzugsweise
entlang
einer
Geradenlinie.
The
respective
light
waveguides
LW1,
LW2
preferably
extends
along
a
straight
line.
EuroPat v2
Jedes
Einlegerteil
erstreckt
sich
im
wesentlichen
entlang
einer
der
vier
Deckelseiten
bzw.
Deckelränder.
Each
insert
part
extends
essentially
along
one
of
the
four
cover
sides
or
cover
edges.
EuroPat v2
Die
Axialversetzung
erstreckt
sich
entlang
der
Drehachse
x-x
des
Lagers.
The
axial
offset
extends
along
the
axis
of
rotation
x--x
of
the
bearing.
EuroPat v2
Der
Umlenkkörper
erstreckt
sich
entlang
einer
Erstreckungsrichtung.
Exemplary
the
deflecting
body
extends
in
a
direction
of
extension.
EuroPat v2
Zone
HKC-C
erstreckt
sich
entlang
des
Derkson
Corridor.
Area
HKC-C
lies
along
the
Der
k
son
Corridor.
ParaCrawl v7.1
Die
Doro-kyo-Schlucht
erstreckt
sich
31
Kilometer
entlang
des
Kitayama-gawa-Flusses.
Doro-kyo
Gorge
stretches
31
kilometres
along
the
Kitayama-gawa
river.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
erstreckt
sich
der
Abstreifer
entlang
der
gesamten
Elektrodenlänge.
The
stripper
preferably
extends
along
the
full
length
of
the
electrode.
EuroPat v2
Der
Strömungskanal
erstreckt
sich
dabei
entlang
einer
Achse
des
Verdichters
oder
Turbine.
In
this
case,
the
flow
duct
extends
along
an
axis
of
the
compressor
or
turbine.
EuroPat v2
Der
Regionalpark
von
Calblanque
erstreckt
sich
entlang
des
östlichen
Endes
unseres
Küstengebiets.
The
Regional
Park
of
Calblanque
is
located
on
the
most
easterly
point
of
the
coastline.
ParaCrawl v7.1
Diese
überwältigende,
im
Insellaub
versteckte
Unterkunft
erstreckt
sich
entlang
der
Küste.
Hidden
in
island
foliage,
a
sublime
residence
stretching
languidly
along
the
shoreline.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Korridor
erstreckt
sich
entlang
des
Westflügels
von
Norden
nach
Süden.
This
corridor
extends
from
north
to
south
through
the
West
Wing
of
the
palace.
ParaCrawl v7.1
Der
Streifen
der
Sandstrände
erstreckt
sich
entlang
ganzen
Jewpatoria.
The
strip
of
sandy
beaches
lasts
along
all
Yevpatoria.
ParaCrawl v7.1
Sie
erstreckt
sich
entlang
des
Hafens
und
hat
mehrere
Restaurants.
It
stretches
along
the
port
and
has
a
few
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Die
Oberfläche
von
Far
East
erstreckt
sich
70
Meter
entlang
eines
nordöstlichen
Streichens.
The
surface
trace
of
Far
East
extends
for
70
m
along
a
north
easterly
strike.
ParaCrawl v7.1
Der
traditionelle
Weihnachtsmarkt
erstreckt
sich
entlang
der
Verteidigungsmauern
der
Altstadt.
The
traditional
Christmas
Market
stretches
along
the
defensive
walls
of
the
Old
Town.
ParaCrawl v7.1
Die
Lippe
erstreckt
sich
insbesondere
entlang
dem
gesamten
Rand
der
Öffnung.
The
lip
extends,
in
particular,
along
the
entire
edge
of
the
aperture.
EuroPat v2
Die
Massverkörperung
erstreckt
sich
entlang
einer
linearen
Achse.
The
mass
embodiment
extends
along
a
linear
axis.
EuroPat v2