Translation of "Erster hilfe" in English
Vor
unserer
zweiwöchigen
Bergwanderung
nehmen
wir
einen
Schnellkurs
in
Erster
Hilfe.
We're
taking
a
crash
course
in
first
aid
before
our
two-week
trek
through
the
mountains.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Schulung
zu
medizinischen
Aspekten
und
in
Erster
Hilfe
muss
folgende
Themen
umfassen:
Medical
aspects
and
first
aid
training
shall
include
the
following
subjects:
DGT v2019
Wer
hier
draußen
arbeitet,
muss
sich
in
Erster
Hilfe
auskennen.
You
have
to
know
first
aid
when
you
work
out
here.
OpenSubtitles v2018
Kennt
sich
jemand
mit
Wiederbelebung
oder
Erster
Hilfe
aus?
Does
anybody
know
C.
P.
R.
or-or
first
aid
or
something?
OpenSubtitles v2018
Bei
Erster
Hilfe
weiß
ich
Bescheid.
I
know
first
aid.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
was
von
Erster
Hilfe.
I
know
a
little
bit
about
first
aid.
I
could
help
you.
OpenSubtitles v2018
Herz-Lungen-Wiederbelebung
sowie
Erster
Hilfe,
die
nicht
älter
als
24
Monate
ist.
Cardiopulmonary
resuscitation
and
first
aid,
which
is
not
older
than
24
months.
CCAligned v1
Herz-Lungen-Wiederbelebung
sowie
Erster
Hilfe
die
nicht
älter
als
24
Monate
ist.
Cardiopulmonary
resuscitation
and
first
aid,
not
older
than
24
months.
CCAligned v1
Auf
Wunsch
bietet
das
Physiogym
auch
Kurse
in
erster
Hilfe
und
Wiederbelebung
an.
The
Fitness
Centre
also
offers
first
aid
and
CPR
training
on
request.
ParaCrawl v7.1
Wirksam
und
funktionell
ist
das
Krankenhaus
mit
Erster
Hilfe.
The
city
hospital
is
efficient
with
a
performing
First
Aid
section.
ParaCrawl v7.1
Informationen
zur
Studienberatung
finden
Sie
hier,
Informationen
zu
Erster
Hilfe
hier.
For
information
on
student
counseling,
click
here,
and
for
information
on
First
Aid
here.
CCAligned v1
Erster
Bug
(Online-Hilfe
lässt
sich
nicht
schließen)
First
Bug
(Online-help
can’t
be
closed)
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
anspruchsvollen
Kurs
erwerben
die
Taucher
Grundkenntnisse
in
Erster
Hilfe
und
Rettung.
Experienced
divers
learn
basic
first
aid
and
rescue
skills
in
this
rigorous
course.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
wurde
so
eine
Strecke
von
200
Kilometern
mit
Erster
Hilfe
abgesichert.
Overall,
first
aid
services
were
guaranteed
for
some
200
kilometres.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzten
die
Gelegenheit
und
besuchten
auch
einen
Refresher-Kurs
in
Erster
Hilfe.
We
also
took
the
opportunity
to
attend
a
first
aid
refresher
course.
ParaCrawl v7.1
Und
natürlich
sind
alle
Flight
Attendants
in
Erster
Hilfe
ausgebildet.
And
of
course,
all
our
flight
attendants
are
trained
in
first
aid.
ParaCrawl v7.1
Wie
wird
mit
Unfällen,
Erster
Hilfe
und
arbeitsbedingter
Krankheit
umgegangen?
How
are
accidents,
first
aid
and
work-related
ill
health
handled?
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
einen
kostenlosen
allgemeinen
Service
mit
erster
Hilfe.
This
is
a
free
basic
medical
first
aid
station.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
Ausbildung
in
Erster
Hilfe
zu
tun?
Do
you
have
any
training
in
doing
first
aid?
ParaCrawl v7.1
Hierzu
gehört
auch
die
Leistung
Erster
Hilfe
an
Ort
und
Stelle.
Our
main
duty
is
to
give
first
aid
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Sie
muss
in
erster
Linie
mit
Hilfe
eines
validen
Prüfzertifikates
erfolgen.
It
has
to
be
performed
in
the
first
place
by
means
of
a
valid
test
certificate.
ParaCrawl v7.1
Der
SAMARITAN
Contest
ist
der
zweijährige
Jugendwettbewerb
unseres
Netzwerks
in
Erster
Hilfe.
The
SAMARITAN
Contest
is
our
network’s
biennial
youth
competition
in
First
Aid.
ParaCrawl v7.1
Ihr
professioneller
Begleiter
ist
in
Erster
Hilfe
ausgebildet
und
mit
verschiedenen
Behinderungen
vertraut.
Each
companion
is
a
skilled
professional
with
training
in
first
aid
and
a
variety
of
disabilities.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hilfe
umfasst
erforderlichenfalls
Unterbringung,
Verpflegung,
Kleidung,
Beförderung
und
die
Bereitstellung
erster
Hilfe.
Such
assistance
shall
include,
where
necessary,
accommodation,
food,
clothes,
transport
and
the
facilitation
of
first
aid.
DGT v2019