Translation of "Erster halbsatz" in English

Der Wortlaut des Artikels 53 b) erster Halbsatz EPÜ lasse verschiedene Auslegungen zu.
The wording of Article 53(b), first half-sentence, EPC allowed different interpretations.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus spiegelte die Dumpingberechnung auf der Grundlage des Vergleichs des gewogenen durchschnittlichen Normalwerts mit dem gewogenen Durchschnitt der Ausfuhrpreise nach der Methode des Artikels 2 Absatz 11 Satz 1 erster Halbsatz der Grundverordnung nicht in vollem Umfang das von den beiden betroffenen Herstellern praktizierte Dumping wider, wie in Erwägungsgrund 27 dieser Verordnung dargelegt.
Furthermore, the dumping calculation based on the comparison of a weighted average normal value to a weighted average of export prices in accordance with the method provided in Article 2(11) first part of the first sentence of the basic Regulation did not reflect the full degree of dumping being practised by the two producers concerned, as demonstrated in recital 27 of this Regulation.
DGT v2019

Bei anderen als den in Absatz 4 erster Halbsatz genannten Lohnabrechnungszeiträumen beträgt der Zuschlag eine Deutsche Mark je Arbeitstag (Absatz 4 Satz 2).
For other periods of wage calculation outside (4) first half sentence the allowance is DM 1 per working day ((4), sentence 2).
EUbookshop v2

Nach Absatz 2 ist es auch nicht zulässig, auf der Grundlage eines älteren Rechts im Sinne von Ab satz 1 Buchstabe b erster Halbsatz die Benutzung einer hinterlegten Marke zu verbieten, wenn nicht die dort genannten Voraussetzungen dafür vorliegen, die Eintragung einer Marke zu verhindern oder die Marke für nichtig zu erklären.
This first Directive does not affect the national procedures for the registration, revocation or de claration of invalidity of trademarks.
EUbookshop v2

Die Prüfungsabteilung hatte in diesem Fall die Auffassung vertreten, die beiden in Frage stehenden Erzeugnisansprüche seien schon allein deshalb nach Artikel 53 b) erster Halbsatz EPÜ von der Patentierbarkeit ausgenommen, weil der Schutzbereich dieser Ansprüche "Vermehrungsgut" sowohl für Pflanzen umfasse, bei denen es sich um (bekannte) Pflanzensorten handle, als auch für Pflanzen, die keine Sorten seien, welche die beanspruchte chemische Behandlung erfahren hätten.
The examining division in that case had held that the exclusion from patentability under the first half-sentence of Article 53(b) EPC applied to the two product claims in question simply because these claims included within their scope "propagating material" both for plants which were (known) plant varieties and for plants which were not varieties, which had received the claimed chemical treatment.
ParaCrawl v7.1

Nach Auffassung der Großen Beschwerdekammer kann den Ausführungen der Technischen Beschwerdekammer 3.3.2 in der Entscheidung T 19/90 zu der Frage, welche Bedeutung der Begriff "Tierart" ("animal variety", "race animale") in Artikel 53 b) erster Halbsatz EPÜ eigentlich habe, nichts anderes entnommen werden, als daß durch diese Bestimmung "Tiere als solche" von der Patentierbarkeit nicht ausgeschlossen sind.
In the Enlarged Board's view, nothing can properly be implied from what was said by Technical Board of Appeal 3.3.2 in decision T 19/90 in relation to the first half-sentence of Article 53(b) EPC as to the true meaning of the term "animal variety" ("race animale", "Tierart"), other than that "animals as such" are not excluded from patentability by this provision.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Frage, ob ein Verfahren als im wesentlichen biologisches Verfahren eingestuft werden kann, das nach Artikel 53 b) erster Halbsatz EPÜ vom Patentschutz ausgeschlossen ist, werden in der Vorlageentscheidung drei Konzepte untersucht:
With regard to the question whether a process can be defined as an essentially biological process excluded under Article 53(b), first half-sentence, EPC, the referring decision considers three approaches:
ParaCrawl v7.1

Die Kammer kann sich dem nicht anschließen, da Pflanzensorten unabhängig davon, ob sie womöglich eine Auswahlerfindung verkörpern, durch Artikel 53 b) erster Halbsatz EPÜ von der Patentierung ausgeschlossen sind, sofern nicht die im zweiten Halbsatz desselben Artikels enthaltene Ausnahmebestimmung anzuwenden ist.
The board cannot accept this submission because plant varieties, regardless of whether or not they may represent a selection invention, are excluded from patentability by virtue of Article 53(b), first half-sentence, EPC, unless the exception under Article 53(b), second half-sentence, EPC, applies.
ParaCrawl v7.1

Ein Erzeugnisanspruch, dessen Gegenstand "Pflanzensorten" im soeben (unter Nr. 23) definierten Sinne umfaßt, ist nach Artikel 53 b) erster Halbsatz EPÜ nicht patentierbar (s. vorstehend Nr. 20).
A product claim which embraces within its subject-matter "plant varieties" as just defined (see point 23 supra) is not patentable under Article 53(b), first half-sentence, EPC, (see point 20 supra).
ParaCrawl v7.1

Die Kammer kam dann unter Nummer 24 zu folgendem Ergebnis: "Ein Erzeugnisanspruch, dessen Gegenstand "Pflanzensorten" im soeben... definierten Sinne umfaßt, ist nach Artikel 53 b) erster Halbsatz EPÜ nicht patentierbar..." (Hervorhebung durch die Kammer).
The board then stated its conclusion in paragraph 24 that "A product claim which embraces within its subject-matter "plant varieties" as just defined... is not patentable under Article 53(b) EPC, first half-sentence..." (emphasis added).
ParaCrawl v7.1

In der Entscheidung T 49/83 geht es um eine Beschwerde gegen eine Entscheidung einer Prüfungsabteilung, die eine Anmeldung unter Berufung auf Artikel 53 b) erster Halbsatz EPÜ zurückgewiesen hatte.
Decision T 49/83 concerns an appeal from a decision of an examining division which rejected an application under the first half-sentence of Article 53(b) EPC.
ParaCrawl v7.1

Der Einsprechende erhob gegen das Patent eine Reihe von Einwänden und stützte sich unter anderem auf Artikel 53 b) erster Halbsatz EPÜ.
A number of objections were raised against the patent by the opponent, including objections under the first half-sentence of Article 53(b) EPC.
ParaCrawl v7.1

Eine Quellenangabe oder Bezugnahme im Sinne von Satz 1, erster Halbsatz, des Unterabschnittes 9.3 fehlt.
There is no indication of source as referred to in the first half of the first sentence of point 9.3.
ParaCrawl v7.1

In der Entscheidung T 19/90 geht es ebenfalls um eine Beschwerde gegen eine Entscheidung einer Prüfungsabteilung, die eine Anmeldung unter anderem unter Berufung auf Artikel 53 b) erster Halbsatz EPÜ zurückgewiesen hatte.
Decision T 19/90 also concerns an appeal from a decision of an examining division which had rejected an application inter alia under the first half-sentence of Article 53(b) EPC.
ParaCrawl v7.1

Aus der Akte geht hervor, daß der Einsprechende seinen auf Artikel 53 b) erster Halbsatz EPÜ gestützten Einwand gegen Anspruch 21 auf zweierlei unterschiedliche Weise vorgebracht hat:
The file record of the case shows that the objection to claim 21 under Article 53(b) first half-sentence, EPC, was put by the opponent in two different ways:
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund ist das Verfahren gemäß Anspruch 7 als Ganzes kein "im wesentlichen biologisches" Verfahren und unterliegt damit nicht dem Patentierungsverbot des Artikels 53 b) erster Halbsatz EPÜ.
Therefore, the process of claim 7 as a whole is not "essentially biological" and, thus, not excluded from patentability under Article 53(b) first half-sentence, EPC.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich Ziffer 13 sind wir der Auffassung, daß der erste Halbsatz gestrichen werden kann, weil sonst der zweite Halbsatz eine Wiederholung der Forderung nach einem Abbau der strukturellen und konjunkturellen Überstunden darstellt.
We believe that the first half-sentence of paragraph 13 can be deleted on the grounds that otherwise the second half of the sentence would simply repeat the demand for a reduction in structural and shortterm overtime.
EUbookshop v2

Vielmehr würden alle zu der angegebenen Pflanze führenden Wege beansprucht, darunter auch "im wesentlichen biologische Verfahren zur Züchtung von Pflanzen", die unter das im ersten Halbsatz enthaltene Patentierungsverbot des Artikels 53 b) EPÜ fielen.
Instead, every means of obtaining the stated plant were claimed, including "essentially biological processes for producing plants" which would fall under the prohibition of Article 53(b), 1st half-sentence, EPC.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von der Annahme, daß Artikel 53 b) zweiter Halbsatz EPÜ eine "lex specialis" ist, könnte gefolgert werden, daß die "lex generalis" im ersten Halbsatz dieser Bestimmung nicht für Fälle gilt, die durch die "lex specialis" abgedeckt sind.
Starting from the assumption that Article 53(b), 2nd half-sentence, EPC is lex specialis, it could be concluded that the lex generalis in the first half-sentence of the provision does not apply to situations covered by the lex specialis.
ParaCrawl v7.1

In der Entscheidung T 19/90 (s. Nr. 4.10 der Entscheidungsgründe) wird hervorgehoben, daß der zweite Halbsatz des Artikels 53 b) EPÜ eine Ausnahme von der im ersten Halbsatz verankerten Ausnahme von der Patentierbarkeit ist.
In decision T 19/90 (supra, see point 4.10 of the reasons), it is pointed out that the second half-sentence of Article 53(b) EPC is an exception to the exception to patentability provided for by the first half-sentence of this provision.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn der erste Halbsatz lautet "dass die Toten hören werden die Stimme des Sohnes Gottes", präzisiert der zweite Halbsatz "und die sie hören werden, werden leben".
Even though the first half of the sentence reads "when the dead will hear the voice of the Son of God", the second half of the sentence specifies "and those who hear will live".
ParaCrawl v7.1

Mittels solcher Verfahren erzeugte Pflanzensorten sollten nicht unter den Ausschluß im ersten Halbsatz dieses Artikels fallen, da die Bestimmung nicht auf auf Erzeugnisse beschränkt sei, die unmittelbar durch ein mikrobiologisches Verfahren hergestellt seien.
Plant varieties produced by such processes should not fall within the exclusion of the 1st half-sentence of that Article since the provision was not restricted to the products directly obtained by a microbiological process.
ParaCrawl v7.1