Translation of "Erschließung neuer" in English
Die
erzielte
Einigung
eröffnet
zwar
europäischen
Unternehmen
viel
leichter
die
Erschließung
neuer
Märkte.
The
agreement
that
was
achieved
certainly
offers
easier
access
to
new
markets
for
European
businesses.
Europarl v8
Es
hat
zur
Erschließung
neuer
Märkte
und
zum
Abbau
von
Handelshemmnissen
beigetragen.
It
has
opened
up
new
markets
and
broken
down
barriers
to
trade.
Europarl v8
Die
Wohnungsnot
führte
zur
Erschließung
zahlreicher
neuer
Wohngebiete.
The
housing
shortage
led
to
the
development
of
many
new
residential
areas.
Wikipedia v1.0
Die
Bevölkerung
entwickelt
sich
aufgrund
der
Erschließung
neuer
Baugründe
weiter
positiv.
The
population
also
experienced
a
positive
change
following
the
building
of
new
construction.
Wikipedia v1.0
Als
förderungwürdig
sollten
auch
Vorhaben
zur
Erschließung
neuer
Fanggebiete
eingestuft
werden.
Aid
should
also
be
available
for
exploratory
surveys
to
find
new
fishing
grounds.
TildeMODEL v2018
Erforderlich
ist
auch
eine
geeignete
Strategie
zur
Erschließung
neuer
Märkte.
An
appropriate
strategy
for
penetrating
new
markets
is
also
required.
TildeMODEL v2018
Im
Zentrum
vieler
Initiativen
stand
dabei
die
Erschließung
neuer
Märkte
für
die
Gesamtfasernutzung.
Many
initiatives
have
been
launched
to
find
new
outlets
for
all
these
fibres.
TildeMODEL v2018
Gefördert
werden
auch
andere
Aktivitäten
wie
die
Erschließung
neuer
Märkte
und
soziale
Maßnahmen.
Other
activities
such
as
the
promotion
and
identification
of
new
markets
and
social
measures
also
benefit
from
support.
TildeMODEL v2018
Die
mittelfristigen
Wachstumsaussichten
in
Europa
hängen
von
der
Erschließung
neuer
Wachstumsquellen
ab.
Medium-term
growth
performance
in
Europe
depends
on
tapping
new
sources
of
growth.
TildeMODEL v2018
Lettland
plant
die
Förderung
von
Familienbetrieben
und
die
Erschließung
neuer
Agrarmärkte.
Latvia
aims
to
support
family
farming
and
to
establish
new
agricultural
markets.
TildeMODEL v2018
Die
Erschließung
neuer
Horizonte
ist
für
den
gesamten
Produktionssektor
unumgänglich.
The
whole
of
the
productive
sector
will
therefore
have
no
choice
but
to
seek
new
pastures.
TildeMODEL v2018
Wo
bleibt
ein
konkretes
Pro
gramm
zur
Erschließung
neuer
Absatzmärkte?
Where
is
the
concrete
programme
for
finding
new
outlets
which
we
have
been
waiting
for?
EUbookshop v2
Denkbar
wäre
die
Erschließung
neuer
Energiequellen
wie
beispielsweise
die
Nutzung
von
Erdwärme.
New
energy
sources
could
be
developed
like
geothermics
(using
heat
from
inside
the
earth).
EUbookshop v2
Es
nutzt
die
Analogie
mit
bekannten
Wörtern
zur
Erschließung
neuer
Wörter.
He
can
resort
to
analogy
with
familiar
words
to
discover
new
words.
EUbookshop v2
Außerdem
wird
mit
zwei
Gemeinschaftstrawlern
eine
Kampagne
zur
Erschließung
neuer
Vorkommen
durchgeführt
werden.
The
number
of
authorized
tuna
boats
has
been
increased
to
44.
In
addition,
two
Community
vessels
are
to
prospect
for
new
resources.
EUbookshop v2
Transfer
von
Knowhow
und
Technologie
sowie
die
Erschließung
neuer
Märkte
ermöglichen.
With
every
passing
year,
closer
ties
are
being
forged
between
the
countries
on
the
northern
and
southern
rims
of
the
Mediterranean,
based
on
mutual
interdependence
and
a
desire
for
building
a
genuine
partnership.
EUbookshop v2
Gleichzeitig
ist
von
Kontrollen
der
Erschließung
neuer
landwirt
schaftlicher
Nutzflächen
die
Rede.
It
also
talks
about
checking
on
the
development
of
new
agricultural
land.
EUbookshop v2
Ja,
meint
Herr
von
Bismarck,
durch
die
Erschließung
neuer
Märkte.
According
to
Mr
von
Bismarck
they
will,
by
opening
up
new
markets.
EUbookshop v2