Translation of "Erschlagen" in English
Mitglieder
dieser
Grauen
Wölfe
haben
dann
den
Zyprer
Isaak
erschlagen.
Members
of
the
Grey
Wolf
organization
then
killed
a
Cypriot
called
Isaak.
Europarl v8
Des
andern
Tages,
nachdem
Gedalja
erschlagen
war
und
es
noch
niemand
wußte,
And
it
came
to
pass
the
second
day
after
he
had
slain
Gedaliah,
and
no
man
knew
it,
bible-uedin v1
Auch
sollt
ihr
Mohren
durch
mein
Schwert
erschlagen
werden.
Ye
Ethiopians
also,
ye
shall
be
slain
by
my
sword.
bible-uedin v1
Schließlich
lehnen
sie
sich
gegen
diesen
auf
und
erschlagen
dessen
gemeinen
Sohn
Dorin.
But
they
eventually
rebel
against
him
and
even
slay
his
cruel
son
Dorin.
Wikipedia v1.0
Ein
Priester
hat
Tanchelm
dann
1115
erschlagen.
In
1115,
he
was
slain
by
a
priest
while
on
a
water
journey.
Wikipedia v1.0
Dieser
Mann
wurde
von
Bauern
erschlagen
und
in
einem
Moor
vergraben.
He
had
been
killed
by
the
peasants
and
buried
in
a
bog.
Wikipedia v1.0
Der
Riese
wird
von
Mutherz
im
zweiten
Teil
erschlagen.
He
is
slain
by
GREAT-HEART
in
the
Second
Part.
Wikipedia v1.0
Sie
wird
schließlich
von
Redlich
im
zweiten
Teil
erschlagen.
She
is
slain
by
OLD
HONEST
in
the
Second
Part.
Wikipedia v1.0
Nahezu
8000
Mann
sollen
erschlagen
und
über
30
katholische
Kirchen
zerstört
worden
sein.
Nearly
8000
men
were
said
to
be
slain
and
over
30
Catholic
churches
destroyed.
Wikipedia v1.0
Tom
wurde
von
dem
Baum
erschlagen,
den
er
fällte.
Tom
was
crushed
by
the
tree
that
he
was
cutting
down.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wäre
fast
von
dem
Baum
erschlagen
worden,
den
er
fällte.
Tom
was
almost
crushed
by
the
tree
that
he
was
cutting
down.
Tatoeba v2021-03-10
Gibt
es
eine
Möglichkeit,
den
Drachen
zu
erschlagen?
Is
there
a
way
to
kill
the
dragon?
Tatoeba v2021-03-10
Nicht
ihr
habt
sie
erschlagen,
sondern
Allah
erschlug
sie.
It
was
not
you
who
killed
them,
but
it
was
God
who
killed
them.
Tanzil v1
Und
wenn
ihr
sterbt
oder
erschlagen
werdet,
werdet
ihr
vor
Allah
versammelt.
And
were
you
to
die
or
be
slain,
it
is
to
Allah
that
you
will
all
be
mustered.
Tanzil v1