Translation of "Ersatz schicken" in English
Die
Zentrale
soll
aber
trotzdem
einen
permanenten
Ersatz
schicken.
I
still
want
to
contact
district,
have
them
send
someone
on
a
more
permanent
basis.
OpenSubtitles v2018
Genug
Zeit
für
die
VorIonen,
einen
Ersatz
zu
schicken.
That
gives
the
Vorlons
enough
time
to
send
a
replacement.
OpenSubtitles v2018
Das
Oberkommando
wird
sicher
einen
geeigneten
Ersatz
schicken.
I'm
certain
the
High
Command
will
find
you
a
suitable
replacement.
OpenSubtitles v2018
Der
Schiffsbesitzer
wird
uns
keinen
Ersatz
schicken.
The
shipowner
won't
be
sending
any
replacements.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
dann
umgehend
Ersatz
schicken.
We
will
then
send
a
replacement.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
einen
Ersatz
schicken.
They
will
send
a
replacement.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
von
der
UTF
gehört
und
es
ihnen
nicht
möglich,
vor
dem
nächsten
Jahr
einen
Ersatz
zu
schicken.
I
heard
from
the
UTF
and
they
won't
be
able
to
send
any
replacements
until
next
year.
OpenSubtitles v2018
A2:
Wir
können
provid
technische
Unterstützung,
nachdem
wir
beginnen,
Ihr
Problem
zu
kennen,
wenn
gibt
es,
benötigen
alle
mögliche
Zusätze
Ersatz,
schicken
wir
ihn
Ihnen
für
freies
oder
senden
zusammen
mit
Ihrem
folgenden
Auftrag.
A2:
We
can
provid
technical
support
after
we
get
to
know
your
problem,
if
there
are
any
accessories
need
to
replacement
,
we
will
send
it
to
you
for
free
or
send
together
with
your
next
order.
CCAligned v1
Also
am
Ende
entschied
er
den
Ersatz
Kratero
zu
schicken,
zusammen
mit
schriftlichen
Anweisungen
für
Großprojekte
im
Auftrag
wird
aus.
In
the
end
we
decided
to
send
a
replacement
the
Kratero,
along
with
written
instructions
for
major
projects
that
will
be
made
on
behalf
of.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Transport
ans
Kap
und
in
den
darauffolgenden
Monaten
starben
viele
Soldaten,
für
die
der
Herzog
aus
Deutschland
Ersatz
schicken
musste.
On
board
the
transport
ships
to
the
Cape,
a
large
number
of
soldiers
died,
and
quite
a
few
more
died
once
they
had
reached
the
Cape.
The
Duke
had
to
keep
on
sending
replacements
to
make
up
for
these
losses.
ParaCrawl v7.1
Ausgewählte
Autoren
sind
gezwungen,
an
mindestens
einem
der
Festivaltage
teilzunehmen,
oder
wenn
sie
nicht
persönlich
anwesend
sein
könnten,
können
sie
einen
Ersatz
schicken,
um
ihr
Werk
zu
vertreten.
Selected
authors
are
compelled
to
take
part
to
at
least
one
of
the
days
of
the
festival,
or
if
they
couldn't
be
personally
present
they
can
send
a
substitute
to
represent
their
work.
CCAligned v1
A2:
Wir
können
technische
Unterstützung
gewähren,
nachdem
wir
beginnen,
Ihr
Problem
zu
kennen,
wenn
gibt
es,
benötigen
alle
mögliche
Zusätze
Ersatz,
schicken
wir
ihn
Ihnen
für
freies
oder
senden
zusammen
mit
Ihrem
folgenden
Auftrag.
A2:
We
can
provide
technical
support
after
we
get
to
know
your
problem,
if
there
are
any
accessories
need
to
replacement
,
we
will
send
it
to
you
for
free
or
send
together
with
your
next
order.
CCAligned v1
In
manchen
Fällen
können
wir
Ihnen
einen
Ersatz
schicken,
bis
wir
das
defekte
Produkt
erhalten
und
sichergestellt
haben,
dass
es
wirklich
kaputt
ist.
In
some
cases,
we
may
be
able
to
send
a
replacement
item
to
you
upon
receiving
the
broken
item
and
making
sure
that
it
is
indeed
defective.
ParaCrawl v7.1