Translation of "Erneute inbetriebnahme" in English
Eine
erneute
Inbetriebnahme
einer
Zelle
mit
einer
ausgelösten
irreversiblen
Sicherung
ist
nicht
möglich.
Re-operation
of
a
cell
that
has
a
triggered
irreversible
fuse
is
not
possible.
EuroPat v2
Angesichts
der
besonderen
Gegebenheiten
des
Wirtschaftszweigs,
nämlich
der
Tatsache,
dass
der
Produktionsprozess
nicht
unterbrochen
werden
kann,
ohne
dass
die
Öfen
zerstört
werden,
würde
die
Stilllegung
einiger
Öfen
und
ihre
erneute
Inbetriebnahme
indessen
umfangreiche
zusätzliche
Investitionen
(nach
Schätzungen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
in
der
Größenordnung
von
2
Mio.
EUR
je
Ofen)
erforderlich
machen.
However,
due
to
the
specific
nature
of
the
industry,
i.e.
that
the
production
process
cannot
be
stopped
without
destroying
the
ovens,
closing
down
some
ovens
and
then
later
restarting
them
would
require
large
additional
investments
(estimated
by
the
Community
industry
to
be
in
the
region
of
EUR
2
million
per
oven.).
DGT v2019
Eine
besondere
Gegebenheit
des
Wirtschaftszweigs
besteht
indessen
darin,
dass
ein
vorübergehender
Produktionsstopp
die
Zerstörung
der
Produktionsanlagen
(Öfen)
zur
Folge
hat
und
eine
erneute
Inbetriebnahme
umfangreiche
zusätzliche
Investitionen
erforderlich
machen
würde.
The
specific
nature
of
this
industry
means
that
temporary
shutting
down
of
the
production
process
destroys
the
production
equipment
(ovens)
and
restarting
would
require
large
additional
investments.
DGT v2019
In
einer
durch
einen
erheblichen
Preisdruck
gekennzeichneten
Marktlage
war
es
wirtschaftlich
nicht
sinnvoll,
in
die
erneute
Inbetriebnahme
stillgelegter
Öfen
oder
den
Bau
neuer
Öfen
zu
investieren.
In
a
market
situation
characterised
by
a
significant
price
depression
it
did
not
make
economic
sense
to
invest
in
restarting
closed-down
ovens
or
building
new
ones.
DGT v2019
Die
erste
oder
erneute
Inbetriebnahme
einer
Anlage
verläuft
einfacher,
rascher
und
störungsfreier,
die
Stillstandszeit
der
Anlagen,
bedingt
durch
Katalysatorvergiftung
oder
Störungen
des
Verdampfers,
wird
verringert.
The
first
start-up
of
a
plant,
or
the
subsequent
start-up,
is
simpler,
faster
and
more
trouble-free,
and
the
shutdown
time
of
the
plants
as
a
result
of
catalyst
poisoning
or
problems
with
the
evaporator
is
reduced.
EuroPat v2
Eine
erneute
Inbetriebnahme
des
Gerätes
ist
nur
dann
möglich,
wenn
neue
Speicherzellen
eingefügt
werden
und
das
die
Kontakte
aufnehmende
Tragteil
wieder
an
das
Gerät
angesetzt
worden
ist.
Operation
of
the
appliance
can
be
resumed
only
after
new
storage
cells
are
inserted
and
the
supporting
structure
carrying
the
contact
elements
is
reinstalled
on
the
appliance.
EuroPat v2
Bei
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
kann,
wenn
das
"Guthaben"
auf
dem
Mobilitätskonto
den
Kontostand
"Null"
erreicht
hat,
unabhängig
davon
ob
das
zugehörige
Fahrzeug
gerade
betrieben
wird
oder
nicht,
eine
erneute
Inbetriebnahme
des
Fahrzeugs
dadurch
verhindert
werden,
daß
vom
Fahrzeugschlüssel
keine
Daten,
welche
zum
Deaktivieren
der
fahrzeugseitigen
Wegfahrsperre
notwendig
sind,
an
das
Fahrzeug
übertragen
werden.
In
one
embodiment
of
the
invention,
when
the
“credit”
in
the
mobility
account
have
reached
the
“zero”
account
value,
regardless
of
whether
the
associated
vehicle
is
currently
being
operated,
the
vehicle
is
prevented
from
being
started
up
again
by
virtue
of
the
fact
that
data
which
are
necessary
to
deactivate
the
immobilizer
on
the
vehicle
are
not
transmitted
to
the
vehicle
by
the
vehicle
key.
EuroPat v2
Ist
der
als
"Max-Guthaben"
auf
dem
Mobilitätskonto
abgelegte
Zeitpunkt
überschritten,
dann
wird
der
weitere
Betrieb
des
Fahrzeugs
bzw.
eine
erneute
Inbetriebnahme
des
Fahrzeugs
wie
bereits
beschrieben
verhindert.
If
the
time
stored
as
“maximum
credit”
in
the
mobility
account
is
exceeded,
the
vehicle
is
prevented
from
being
operated
further
or
from
being
started
up
again,
as
already
described.
EuroPat v2
Eine
erneute
Inbetriebnahme
des
Türsystemes
ist
nur
dann
möglich,
wenn
beim
Ansprechen
durch
die
Sicherheitsüberwachung
ein
manueller
Reset-Start
durchgeführt
wird.
The
door
system
can
essentially
only
be
restarted
if
a
manual
reset-start
is
performed
after
the
safety
monitoring
system
has
intervened.
EuroPat v2
Wenn
das
Guthaben
auf
dem
Mobilitätskonto
den
Kontostand
"Null"
erreicht
hat
wird
der
weitere
Betrieb
des
Fahrzeugs
bzw.
eine
erneute
Inbetriebnahme
des
Fahrzeugs
verhindert.
When
the
credit
in
the
mobility
account
has
reached
the
“zero”
account
value,
the
vehicle
is
prevented
from
being
operated
further
or
from
being
started
up
again.
EuroPat v2
Der
Arbeitskolben
ist
dann
im
wesentlichen
axial
unbeweglich
blockiert,
eine
erneute
Inbetriebnahme
ist
erst
dann
möglich,
wenn
der
Freigabedruck
wieder
die
notwendige
Höhe
erreicht
hat.
The
drive
piston
is
then
essentially
locked
to
prevent
axial
motion
and
renewal
of
operation
is
only
possible
when
the
release
pressure
has
regained
the
necessary
level.
EuroPat v2
Damit
sind
sämtliche
Seitenspeicher
MM
gelöscht
und
eine
erneute
Inbetriebnahme
nach
Beheben
des
Fehlers
ist
durch
Aufruf
der
beschriebenen
Synchronisationsroutine
zur
Inbetriebnahme
der
Drucker
ermöglicht.
All
page
memories
PG
are,
thus,
erased
and
it
is
possible
to
place
the
printers
back
into
operation
after
elimination
of
the
error
by
calling
in
the
described
synchronization
routine
for
initialization
of
the
printers.
EuroPat v2
Wird
dem
technisch
unversierten
Benutzer
oder
Patienten
jedoch
stets
derselbe
Zustand,
nämlich
Betrieb
deaktiviert,
dargeboten,
auf
den
er
dann
in
stets
derselben
Weise,
nämlich
durch
erneute
Inbetriebnahme,
zu
reagieren
hat,
so
fällt
ihm
dies
bedeutend
leichter.
If
the
same
state,
that
is,
operation
deactivated,
is
communicated
to
the
technically
unskilled
user
or
patient,
to
which
he
must
always
respond
in
the
same
way,
that
is,
by
starting
up
again,
it
will
be
much
easier
for
him.
EuroPat v2
In
der
Regel
erfordert
der
sichere
Zustand
einen
manuellen
Reset
oder
einen
manuellen
Neustart
der
Sicherheitssteuerung
für
die
erneute
Inbetriebnahme.
Generally,
the
safe
state
requires
a
manual
reset
or
a
manual
restart
of
the
safety
controller
for
re-commissioning.
EuroPat v2
Die
Integration
eines
Quittungstasters
ermöglicht
es,
das
Schließen
einer
Schutztür
manuell
zu
quittieren,
was
vorteilhafterweise
für
eine
erneute
Inbetriebnahme
der
Maschine
oder
Anlage
verwendet
werden
kann.
The
integration
of
an
acknowledge
pushbutton
makes
it
possible
to
manually
acknowledge
closure
of
a
guard
door,
which
can
be
used
in
an
advantageous
manner
for
bringing
the
machine
or
system
into
operation
again.
EuroPat v2
Da
in
der
beschriebenen
Notfallsituation
keine
direkten
Crashkräfte
über
den
Sitzbenutzer
in
die
Sitzstruktur
eingeleitet
werden,
ist
auch
insoweit
eine
erneute
Inbetriebnahme
des
Sitzes
möglich,
wobei
bei
der
anstehenden
Wartung
dann
jedenfalls
der
Eingriffsraum
über
ein
korrespondierendes
Schalenteil
erneut
zu
schließen
ist.
Since
in
the
described
emergency
situation
direct
crash
forces
are
not
delivered
to
the
seat
structure
via
the
seat
occupant,
in
this
respect
the
seat
can
be
activated
again,
with
the
incipient
maintenance
then
in
any
case
the
engagement
space
having
to
be
closed
again
via
a
corresponding
shell
part.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
genannten
Signale
ist
es
möglich,
auch
bei
einer
längeren
Auszeit
des
Kraftfahrzeuges
eine
verhältnismäßig
schnelle
erneute
Inbetriebnahme
unter
Rückgriff
auf
den
Superkondensator
zu
ermöglichen.
These
signals
make
it
possible
to
allow
the
motor
vehicle
to
be
started
up
relatively
quickly
once
again,
by
using
the
supercapacitor,
even
after
the
motor
vehicle
has
been
stopped
for
a
lengthy
time.
EuroPat v2
Wenn
daher
nach
Ablauf
von
24
Stunden
keine
erneute
Inbetriebnahme
des
Kraftfahrzeuges
erfolgt
ist,
ist
ein
länger
fortgesetzter
Stillstand
des
Kraftfahrzeuges
wahrscheinlich,
so
daß
zur
besseren
Schonung
des
Superkondensators
der
Langzeit-Bereitschaftsmodus
bevorzugt
wird.
If
the
motor
vehicle
has
thus
not
been
started
up
once
again
after
24
hours
have
elapsed,
it
is
probable
that
the
motor
vehicle
is
not
being
used
for
a
longer
time,
so
that
the
long-term
standby
mode
is
preferable,
in
order
to
provide
better
protection
for
the
supercapacitor.
EuroPat v2
Ein
Öffnen
der
Türen
ist
dabei
ein
Indiz
dafür,
daß
eine
erneute
Inbetriebnahme
des
Kraftfahrzeuges
bevorsteht.
Opening
of
the
doors
is
in
this
case
an
indication
that
the
motor
vehicle
will
be
started
up
once
again.
EuroPat v2
Unsere
Leidenschaft
und
unsere
Fokussierung
auf
die
erneute
Inbetriebnahme
unserer
Anlage
verdeutlichen
unser
Engagement
für
unsere
Investoren,
die
uns
auf
diesem
Weg
stets
unterstützt
haben.
Our
dedication
and
focus
on
re-launching
our
facility
demonstrates
our
commitment
to
our
investors
who
have
supported
us
throughout
this
journey.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
die
erneute
Inbetriebnahme
von
Radio
Hill
bleiben
die
Ressourcendefinitions-
und
geometallurgischen
Programme
die
wichtigsten
Determinanten
des
Zeitplans
der
Produktion.
With
respect
to
the
restart
of
Radio
Hill,
r
esource
definition
and
geo
-
metallurg
ical
programmes
remain
the
key
determinants
of
the
timing
to
production
.
ParaCrawl v7.1