Translation of "Erkennen können" in English
Soweit
wir
es
erkennen
können,
wird
der
Verbrauch
sich
erholen.
As
far
as
we
can
see,
consumption
will
recover.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
dass
Sie
das
Problem
in
diesem
Gedankengang
erkennen
können.
I
am
sure
that
you
can
spot
the
problem
in
his
reasoning
here.
Europarl v8
Wettbewerber
und
Verbraucher
müssen
erkennen
können,
was
vor
sich
geht.
Both
competitors
and
consumers
must
be
able
to
see
what
is
going
on.
Europarl v8
Es
ist
schwer,
Reformen
durchzuführen
-
man
muß
die
Ziele
erkennen
können.
It
is
difficult
to
carry
out
reforms
-
you
have
to
be
able
to
see
the
goal.
Europarl v8
Die
Alttiere
können
die
Jungtiere
erkennen,
die
Jungtiere
können
die
Alttiere
erkennen.
The
adults
can
recognize
the
juveniles;
the
juveniles
can
recognize
the
adults.
TED2020 v1
Sie
können
erkennen,
dass
sie
eindeutig
krank
sind.
And
you
can
see
they're
clearly
sick.
TED2020 v1
Falls
Sie
das
nicht
erkennen
können,
das
sind
Zuckerschnecken
und
irgendwelche
Muffins.
In
case
you
can't
tell,
that's,
like,
pink
Danish
and
some
kind
of
cupcakes.
TED2020 v1
Und
was
ich
erhoffe
ist,
dass
Sie
tatsächlich
einen
Lichtblitz
erkennen
können.
And
I
hope
what
you
are
able
to
see
is
actually
a
flash
of
light.
TED2013 v1.1
Ich
hoffe,
Sie
können
erkennen,
dass
die
Moleküle
verwandt
sind.
What
I
hope
you
can
see
is
that
the
molecules
are
related.
TED2020 v1
Um
die
Konflikte
erkennen
zu
können,
bekommen
Transaktionen
und
auch
Objekte
Zeitstempel.
This
is
so
we
can
tell
which
order
that
the
transactions
are
supposed
to
be
applied
in.
Wikipedia v1.0
Da
er
sehr
groß
ist,
wirst
du
ihn
sofort
erkennen
können.
You
can
easily
identify
him
because
he
is
very
tall.
Tatoeba v2021-03-10
Bisher
hat
noch
kein
Astronaut
die
Chinesische
Mauer
mit
bloßem
Auge
erkennen
können.
Unsurprisingly,
no
lunar
astronaut
has
ever
claimed
to
have
seen
the
Great
Wall
from
the
Moon.
Wikipedia v1.0
Die
Fenster
waren
zu
beschlagen,
um
etwas
erkennen
zu
können.
The
windows
were
too
steamed
up
to
be
able
to
recognize
something.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
nicht
erkennen
können,
wer
das
war.
I
didn't
manage
to
see
who
it
was.
Tatoeba v2021-03-10
Nicht
schlimm,
wenn
Sie
es
nicht
so
gut
erkennen
können.
But
don't
worry
if
you
can't
see
it
so
well.
TED2013 v1.1
Sie
musste
wen
in
18
m
Entfernung
bei
Nacht
ohne
Brille
erkennen
können.
She
had
to
be
able
to
identify
a
person
60
feet
away,
at
night,
without
glasses.
OpenSubtitles v2018
Ich
brachte
dieses
Bild,
damit
Sie
ihn
erkennen
können.
I
brought
this
old
picture
along.
It
will
help
you
recognise
him.
OpenSubtitles v2018
Er
war
zu
weit
entfernt,
um
es
erkennen
zu
können.
He
was
just
too
far
away
from
me
to
recognize
him.
OpenSubtitles v2018
Zunehmend
wichtiger
wird
die
Fähigkeit,
Details
zuzuordnen
und
Zusammenhänge
erkennen
zu
können.
The
ability
to
sort
details
and
to
recognize
links
is
becoming
increasingly
important.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
erkennen
können,
nach
welchen
Kriterien
sie
ihr
Handeln
ausrichten
können.
Actors
must
be
able
to
gauge
which
criteria
they
can
orient
their
actions
around.
TildeMODEL v2018
Schön
groß,
damit
wir
es
erkennen
können.
But
draw
it
big-sized
so
we
can
see
it.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wenn
Sie
das
nicht
erkennen
können,
ist
es
dann
wichtig?
Well,
if
you
can't
tell,
does
it
matter?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
erkennen
können,
ob
du
einem
potenziellen
Kunden
vertrauen
kannst.
You
got
to
be
able
to
look
a
prospective
client
in
the
eye
and
ask
yourself
"Is
this
someone
I
trust?"
OpenSubtitles v2018
Wir
können
erkennen,
wann
eine
Katastrophe
bevorsteht.
We
can
detect
when
a
catastrophe
is
about
to
occur.
OpenSubtitles v2018
Scheint
als
hätte
er
es
vergrößert,
um
es
besser
erkennen
zu
können.
Seems
like
he's
blown
it
up
to
get
a
better
look.
OpenSubtitles v2018