Translation of "Erhitzen auf" in English
Nach
der
Zerkleinerung
ist
die
Mischung
zu
erhitzen
auf:
Following
reduction,
the
mixture
must
be
heated
to:
DGT v2019
Beim
Erhitzen
auf
etwa
1250
°C
treten
zunächst
erhebliche
Längenzunahmen
auf.
In
heating
to
about
1250°
C.,
first
there
occurs
a
considerable
increase
in
length.
EuroPat v2
Die
Verfestigung
erfolgte
durch
5
Stunden
langes
Erhitzen
auf
800
°C.
Compaction
was
effected
by
heating
for
5
hours
at
800°
C.
EuroPat v2
Das
Enzym
wird
durch
fünfminütiges
Erhitzen
auf
95°C
desaktiviert.
The
enzyme
is
deactivated
by
heating
at
95°
C.
for
5
minutes.
EuroPat v2
Nach
Erhitzen
der
Reaktionsmasse
auf
80°C
wird
der
Katalysator
abfilmert.
After
heating
the
reaction
mass
to
80°
C.,
the
catalyst
is
filtered
off.
EuroPat v2
Die
Polymerisation
wird
durch
Erhitzen
auf
die
Zerfallstemperatur
des
Polymerisationsinitiators
eingeleitet.
The
polymerization
is
started
by
heating
to
the
decomposition
temperature
of
the
polymerization
initiators.
EuroPat v2
Nach
Erhitzen
der
Reaktionsmasse
auf
80°C
wird
der
Katalysator
abfiltriert.
After
heating
the
reaction
mass
to
80°
C.,
the
catalyst
is
filtered
off.
EuroPat v2
Die
Probe
wird
durch
Erhitzen
auf
80°C
für
10
min
pasteurisiert.
The
sample
is
pasteurized
by
heating
at
80°
C.
for
10
min.
EuroPat v2
Beim
Erhitzen
auf
diese
Temperaturen
erfolgt
auch
keine
Qualmbildung.
Also
no
smoke
is
formed
upon
heating
at
these
temperatures.
EuroPat v2
Durch
Erhitzen
auf
60
-
70°
im
Vakuum
wird
abschließend
entwässert.
Finally,
water
was
removed
by
heating
at
60°-70°
in
vacuo.
EuroPat v2
Die
Uretdion-Bande
bleibt
auch
nach
Erhitzen
auf
110°C
erhalten.
The
uret
dione
band
remains
intact,
even
after
the
product
diamine
was
heated
to
110°
C.
EuroPat v2
Danach
wird
die
Polymerisation
durch
Erhitzen
auf
die
Zerfallstemperatur
des
Initiators
eingeleitet.
Thereafter,
the
polymerization
is
started
by
heating
to
the
decomposition
temperature
of
the
initiator.
EuroPat v2
Nach
zweistündigem
Erhitzen
auf
Rückflußtemperatur
wurde
das
Lösungsmittel
abdestilliert.
After
two
hours
of
refluxing
the
solvent
was
distilled
off.
EuroPat v2
Nach
3-stündigem
Erhitzen
auf
Rückflußtemperatur
wurde
das
Lösungsmittel
im
Vakuum
abdestilliert.
After
refluxing
for
3
hours
the
solvent
was
distilled
off
in
vacuo.
EuroPat v2
Die
Reaktion
wurde
durch
10-minütiges
Erhitzen
auf
70°C
abgebrochen.
The
reaction
was
stopped
by
heating
to
70°
C.
for
10
minutes.
EuroPat v2
Festkörper:
95,2
Gew.-%
(gemessen
durch
1-stündiges
Erhitzen
auf
130°
C)
Solids
content:
95.2%
by
weight
(measured
after
heating
to
130°
C.
for
1
hour)
EuroPat v2
Die
Aushärtung
erfolgt
durch
Erhitzen
auf
120°C
für
1
Stunde.
Curing
is
performed
by
heating
to
120°
C.
for
1
hour.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
die
Reaktion
durch
15
minütiges
Erhitzen
auf
85°C
gestoppt.
The
reaction
was
then
stopped
by
heating
at
85°
C.
for
15
minutes.
EuroPat v2
Zur
vollständigen
Reaktion
des
3-Chlorpropyltrimethoxysilans
ist
zehnstündiges
Erhitzen
auf
115°C
notwendig.
To
complete
the
reaction
of
the
3-chloropropyltrimethoxysilane,
heating
for
ten
hours
at
115°
C.
is
necessary.
EuroPat v2
Das
Polymer
wurde
unter
Erhitzen
auf
Rückfluß
in
330
ml
THF
gelöst.
The
polymer
was
dissolved
in
330
ml
of
THF
with
heating
to
reflux.
EuroPat v2
Zur
vollständigen
Reaktion
des
3-Chlorpropyltrimethoxysilans
ist
achtstündiges
Erhitzen
auf
115°C
notwendig.
To
complete
the
reaction
of
the
3-chloropropyltrimethoxysilane,
heating
for
8
hours
at
115°
C.
is
necessary.
EuroPat v2
Zur
vollständigen
Reaktion
des
3-Chlorpropyltrimethoxysilans
ist
fünfstündiges
Erhitzen
auf
115°C
notwendig.
To
complete
the
reaction
of
the
3-chloropropyltrimethoxysilane,
heating
for
five
hours
at
115°
C.
is
necessary.
EuroPat v2
Die
Ligation
wurde
durch
5
min
Erhitzen
auf
80
o
C
beendet.
The
ligation
was
stopped
by
heating
at
80°
C.
for
5
min.
EuroPat v2
Die
Sterilisation
erfolgt
durch
20
minütiges
Erhitzen
auf
121°C.
Sterilisation
is
carried
out
by
heating
to
121°
C.
for
20
minutes.
EuroPat v2
Durch
Erhitzen
der
Mischung
auf
105
°C
wird
enthaltenes
Wasser
azeotrop
entfernt.
BY
heating
the
mixture
to
105°
C.,
water
present
is
removed
azeotropically.
EuroPat v2
Dieser
wurde
durch
Erhitzen
auf
100
°C
innerhalb
von
20
gehärtet.
This
was
cured
by
heating
to
100°
C.
within
20
minutes.
EuroPat v2
Nach
weiterem
Erhitzen
auf
160°C
beginnt
ein
weißer
Niederschlag
auszufallen.
After
further
heating
to
160°
C.,
a
white
precipitate
began
to
form.
EuroPat v2