Translation of "Erhalten sie bei" in English
So
erhalten
Sie
bei
den
ersten
beiden
Infusionen
Ihrer
Behandlung
Rituximab.
The
first
two
infusions
of
your
treatment
are
actually
rituximab.
EMEA v3
Weitere
Informationen
zu
diesem
Thema
erhalten
Sie
bei
der
zuständigen
Stelle.
Logo
on
the
newsletter
or
the
cover
of
a
brochure
for
customers
and
suppliers,
content
taken
from
the
validated
environmental
statement.
DGT v2019
Informationen
zu
dem
zu
beachtenden
Verfahren
erhalten
Sie
bei:
(Kontaktdaten):
Information
on
the
procedure
to
follow
can
be
found
at:
(contact
details):
TildeMODEL v2018
Nähere
Informationen
über
das
Symposium
erhalten
Sie
bei:
For
more
detailed
information
on
the
symposium
please
contact:
TildeMODEL v2018
Plus,
erhalten
Sie
bei
Rachel
starren
so
viel
wie
Sie
wollen.
Plus,
you
get
to
stare
at
Rachel
as
much
as
you
want.
OpenSubtitles v2018
Weitere
Auskünfte
über
diese
Konferenz
erhalten
Sie
bei
folgender
Adresse:
Further
information
on
this
Conference
can
be
obtained
from
the
following
address:
EUbookshop v2
Auskünfte
über
das
Zahlenmaterial
erhalten
Sie
bei
folgenden
Anschriften:
You
can
obtain
information
about
what
is
available
from
Eurostat
by
contacting
our
main
office:
EUbookshop v2
Weitere
Auskünfte
erhalten
Sie
bei
der
Krankenkasse
Ihres
Auf
enthaltsorts.
For
further
information,
please
apply
to
the
Caisse
primaire
d'assurance
maladie
of
the
place
where
you
are
staying.
EUbookshop v2
Zusätzliche
Formblätter
erhalten
Sie
bei
Ihrer
Anlaufstelle.
If
additional
forms
are
required
obtain
them
from
one
of
the
Member
State
Contact
Point.
EUbookshop v2
Exemplare
des
Berichts
(Preis
58
ECU)
erhalten
Sie
bei:
For
a
copy
of
the
report
(price
ECU
58)
please
con
tact:
EUbookshop v2
Bewerbungsformulare
erhalten
Sie
bei
der
nachfolgenden
Adresse
oder
auf
folgender
Website:
The
application
form
can
be
obtained
from
the
address
below
or
at
the
following
website:
EUbookshop v2
Genauere
AuskuÈnfte
erhalten
Sie
bei
Ihrer
Krankenkasse.
Your
employer
deducts
these
contributions
from
your
earnings
and
pays
them
to
the
authority
in
charge
of
collecting
them.
EUbookshop v2
Nähere
Informationen
erhalten
Sie
bei
den
Sozialversicherungsträgern
(Ihres
eigenen
Landes).
For
more
detailed
information
consult
thesocial
security
institutions
in
your
own
country.
EUbookshop v2
Nähere
Auskünfte
erhalten
Sie
bei
der
Kindergeldstelle
(siehe
Abschnitt
3).
You
may
also
be
entitled
to
an
additional,
earningsrelated
pension
if
you
have
paid
Class
1
contributions
in
any
tax
year
since
April
1978
on
earnings
of
more
than
52
times
the
weekly
lower
limit.
EUbookshop v2
Weitere
Informationen
zur
HTSFKonferenz
und
zur
Anmeldung
erhalten
Sie
bei:
For
further
information
on
the
HTSF
conference
and
to
register,
please
contact:
EUbookshop v2
Weitere
Auskünfte
sowie
ein
Bewerbungsformular
erhalten
Sie
bei:
For
further
information
and
to
obtain
anapplication
form,
please
contact:
EUbookshop v2
Das
Antragsformular
erhalten
Sie
bei
Ihrer
Nationalen
Agentur.
The
application
form
is
available
from
your
National
Agency.
EUbookshop v2
Wenn
erforderlich
erhalten
sie
Hilfe
bei
nationalen
Kontaktstellen
für
grenzüberschreitende
Gesundheitsversorgung.
They
should
be
treated
in
a
non
discriminatory
way
on
the
basis
of
sex,
race,
colour,
ethnic
or
social
origin,
genetic
features,
language,
religion
or
belief,
political
or
any
other
opinion,
membership
of
a
national
minority,
property,
birth,
disability,
age
or
sexual
orientation.
EUbookshop v2
Dieses
Formular
erhalten
Sie
bei
Ihrem
SozialversicherungsbuÈro
bzw.
Ihrer
Geburts-
oder
Kinderklinik.
Further
details
are
given
in
leaflet
NI
252
available
at
socialsecurity
offices
or
you
can
contact
the
Pensions
and
Overseas
Benefits
Directorate
(see
Section
11
for
the
address).
EUbookshop v2
Genauere
Auskünfte
erhalten
Sie
bei
Ihrer
Krankenkasse.
Documents
to
be
provided
in
order
to
obtain
the
daily
allowance
EUbookshop v2