Translation of "Erhalten sie bei" in English

So erhalten Sie bei den ersten beiden Infusionen Ihrer Behandlung Rituximab.
The first two infusions of your treatment are actually rituximab.
EMEA v3

Weitere Informationen zu diesem Thema erhalten Sie bei der zuständigen Stelle.
Logo on the newsletter or the cover of a brochure for customers and suppliers, content taken from the validated environmental statement.
DGT v2019

Informationen zu dem zu beachtenden Verfahren erhalten Sie bei: (Kontaktdaten):
Information on the procedure to follow can be found at: (contact details):
TildeMODEL v2018

Nähere Informationen über das Symposium erhalten Sie bei:
For more detailed information on the symposium please contact:
TildeMODEL v2018

Plus, erhalten Sie bei Rachel starren so viel wie Sie wollen.
Plus, you get to stare at Rachel as much as you want.
OpenSubtitles v2018

Weitere Auskünfte über diese Konferenz erhalten Sie bei folgender Adresse:
Further information on this Conference can be obtained from the following address:
EUbookshop v2

Auskünfte über das Zahlenmaterial erhalten Sie bei folgenden Anschriften:
You can obtain information about what is available from Eurostat by contacting our main office:
EUbookshop v2

Weitere Auskünfte erhalten Sie bei der Krankenkasse Ihres Auf enthaltsorts.
For further information, please apply to the Caisse primaire d'assurance maladie of the place where you are staying.
EUbookshop v2

Zusätzliche Formblätter erhalten Sie bei Ihrer Anlaufstelle.
If additional forms are required obtain them from one of the Member State Contact Point.
EUbookshop v2

Exemplare des Berichts (Preis 58 ECU) erhalten Sie bei:
For a copy of the report (price ECU 58) please con tact:
EUbookshop v2

Bewerbungsformulare erhalten Sie bei der nachfolgenden Adresse oder auf folgender Website:
The application form can be obtained from the address below or at the following website:
EUbookshop v2

Genauere AuskuÈnfte erhalten Sie bei Ihrer Krankenkasse.
Your employer deducts these contributions from your earnings and pays them to the authority in charge of collecting them.
EUbookshop v2

Nähere Informationen erhalten Sie bei den Sozialversicherungsträgern (Ihres eigenen Landes).
For more detailed information consult thesocial security institutions in your own country.
EUbookshop v2

Nähere Auskünfte erhalten Sie bei der Kindergeldstelle (siehe Abschnitt 3).
You may also be entitled to an additional, earningsrelated pension if you have paid Class 1 contributions in any tax year since April 1978 on earnings of more than 52 times the weekly lower limit.
EUbookshop v2

Weitere Informationen zur HTSF­Konferenz und zur Anmeldung erhalten Sie bei:
For further information on the HTSF conference and to register, please contact:
EUbookshop v2

Weitere Auskünfte sowie ein Bewerbungsformular erhalten Sie bei:
For further information and to obtain anapplication form, please contact:
EUbookshop v2

Das Antragsformular erhalten Sie bei Ihrer Nationalen Agentur.
The application form is available from your National Agency.
EUbookshop v2

Wenn erforderlich erhalten sie Hilfe bei nationalen Kontaktstellen für grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung.
They should be treated in a non discriminatory way on the basis of sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation.
EUbookshop v2

Dieses Formular erhalten Sie bei Ihrem SozialversicherungsbuÈro bzw. Ihrer Geburts- oder Kinderklinik.
Further details are given in leaflet NI 252 available at socialsecurity offices or you can contact the Pensions and Overseas Benefits Directorate (see Section 11 for the address).
EUbookshop v2

Genauere Auskünfte erhalten Sie bei Ihrer Krankenkasse.
Documents to be provided in order to obtain the daily allowance
EUbookshop v2