Translation of "Erhält die erlaubnis" in English
Senatorin
Amidala
erhält
die
Erlaubnis,
zu
sprechen.
Senator
Amidala
will
be
permitted
to
speak.
OpenSubtitles v2018
Am
4.
Januar
1960
erhält
Oswald
die
Erlaubnis,
1
Jahr
in
der
UDSSR
zu
bleiben.
On
January
4,
1960
Oswald
receives
permission
to
remain
in
the
U.S.S.R.
For
one
year.
OpenSubtitles v2018
Er
trägt
ein
GPS-Gerät
und
erhält
die
offizielle
Erlaubnis,
jemanden
in
seinem
Auto
mitzunehmen.
So
does
carrying
a
GPS
device
and
getting
official
permission
to
give
someone
a
ride
in
his
car.
ParaCrawl v7.1
Drei
Tage
später
wurde
der
Student
kommt
zu
dem
Standesamt
wieder
und
erhält
die
offizielle
Erlaubnis.
Three
days
later
the
student
comes
to
the
registrar’s
office
again
and
receives
the
official
permit.
CCAligned v1
Dank
ihrer
Zivilcourage
kann
sie
sich
durchsetzen
und
erhält
1941
die
Erlaubnis
zur
Eröffnung
des
Mittagstisches.
She
mustered
the
courage
to
demand
her
rights,
and
in
1941
she
received
a
permit
to
start
a
meal
service.
ParaCrawl v7.1
Als
erster
internationaler
Großhändler
in
China
erhält
METRO
die
Erlaubnis
für
eine
landesweite
Expansion.
As
the
first
international
wholesaler
in
China,
METRO
received
permission
to
expand
throughout
the
country.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
letzten
Wunsch
schenkt
Aladdin
Dschinni
schließlich
die
Freiheit
und
erhält
vom
Sultan
die
Erlaubnis,
Jasmin
zu
heiraten.
Seeing
Jasmine's
love
for
Aladdin,
the
Sultan
changes
the
law
to
allow
her
to
marry
whomever
she
deems
worthy.
Wikipedia v1.0
Bartimäus
gibt
vor,
sich
den
Dämonen
anzuschließen
und
erhält
deshalb
die
Erlaubnis
von
Nouda,
zum
Anderen
Ort
zurückzukehren.
The
demons'
essences
are
allowed
to
mingle
freely
and
the
laws
of
time
and
space
are
of
no
concern.
Wikipedia v1.0
Erhält
eine
Hochschule
die
Erlaubnis,
einen
bestimmten
Studiengang
anzubieten,
so
ist
sie
bei
der
Konzeption
und
Gestaltung
desselben
an
die
geltenden
Rahmenvorgaben
gebunden,
die
per
Ministerialverordnung
festgelegt
werden.
When
an
institution
is
given
the
right
to
offer
a
certain
programme,
it
must
EUbookshop v2
Einige
Monate
später
erhält
Bruno
die
Erlaubnis,
sich
wieder
in
die
Einsamkeit
zurückzuziehen,
und
er
gründet
ein
zweites
Kloster
in
Kalabrien
(Italien).
Several
months
later,
Bruno
receives
permission
to
once
more
retire
to
solitude
and
establish
the
second
monastery
in
Calabria
(Italy).
ParaCrawl v7.1
Wer
das
macht,
erhält
die
Erlaubnis,
unter
der
Flagge
des
jeweiligen
Landes
in
See
zu
stechen.
Anyone
who
does
so
is
entitled
to
sail
under
the
flag
of
the
particular
country.
ParaCrawl v7.1
Nehemia
erhält
die
Erlaubnis
durch
den
König
nach
Jerusalem
zurück
zu
kehren,
wo
er
zum
Stadthalter
wurde.
Nehemiah
is
given
permission
by
the
king
to
return
to
Jerusalem,
where
he
is
made
governor.
ParaCrawl v7.1
Bill
erhält
die
Erlaubnis,
seine
Veranstaltung
stattdessen
im
Bürgerkriegsdenkmal
in
der
Nähe
der
Iowa
Staatskapitol
zu
halten.
Bill
obtains
permission
to
hold
his
event
instead
at
the
Civil
War
monument
near
the
Iowa
state
capitol.
ParaCrawl v7.1
Die
ETH-Bibliothek
erhält
die
Erlaubnis
zur
Publikation
und/oder
Archivierung
des
digitalen
Objekts
in
der
Research
Collection.
ETH
Library
receives
permission
to
publish
and/or
archive
the
digital
object
in
the
Research
Collection.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
wird
unentgeltlich
jeder
Person,
die
eine
Kopie
der
Software
und
der
zugehörigen
Dokumentationen
(die
"Software")
erhält,
die
Erlaubnis
erteilt,
sie
uneingeschränkt
zu
nutzen,
inklusive
und
ohne
Ausnahme
mit
dem
Recht,
sie
zu
verwenden,
zu
kopieren,
zu
verändern,
zusammenzufügen,
zu
veröffentlichen,
zu
verbreiten,
zu
unterlizenzieren
und/oder
zu
verkaufen,
und
Personen,
denen
diese
Software
überlassen
wird,
diese
Rechte
zu
verschaffen,
unter
den
folgenden
Bedingungen:
Permission
is
hereby
granted,
free
of
charge,
to
any
person
obtaining
a
copy
of
this
software
and
associated
documentation
files
(the
"Software"),
to
deal
in
the
Software
without
restriction,
including
without
limitation
the
rights
to
use,
copy,
modify,
merge,
publish,
distribute,
sublicense,
and/or
sell
copies
of
the
Software,
and
to
permit
persons
to
whom
the
Software
is
furnished
to
do
so,
subject
to
the
following
conditions:
ParaCrawl v7.1
Ein
schwacher
Mann,
"wenn
er
nicht
ein
guter
Jäger
und
sehr
beliebt
ist,
erhält
selten
die
"Erlaubnis«
ein
Weib
zu
halten,
welches
ein
starker
Mann
seiner
Beach-"tung
für
werth
hält.
A
weak
man,
unless
he
be
a
good
hunter,
and
well-beloved,
is
seldom
permitted
to
keep
a
wife
that
a
stronger
man
thinks
worth
his
notice.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Open
Library
Zeiten
identifiziert
sich
der
Kunde
zunächst
am
Zugangsterminal
mit
seiner
Kundenkarte
und
erhält
so
die
Erlaubnis,
die
Bibliothek
zu
betreten.
During
the
Open
Library
hours,
customers
use
their
library
card
to
enter
the
library.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Dauer
der
Gültigkeit
der
Zertifikate
erhält
der
Auftraggeber
die
Erlaubnis,
das
geschützte
GS
Sicherheitszeichen
(geprüfte
Sicherheit)
der
PMG
entsprechend
den
Bestimmungen
zur
Zeichennutzung
zu
verwenden.
For
the
duration
of
the
validity
of
the
certificates,
the
client
will
be
granted
the
permission
to
use
the
protected
GS
safety
mark
(tested
safety)
of
the
PMG
in
accordance
with
the
regulations
on
the
use
of
the
mark.
ParaCrawl v7.1
Da
Luzifer
gegen
das
Urteil
Einspruch
eingelegt
hat,
hat
er
weiterhin
Zugang
zu
diesem
Gerichtshof
und
erhält
die
Erlaubnis,
Gottes
Kinder
so
sehr
zuzusetzen,
dass
sie
Gott
verfluchen
könnten.
Since
Lucifer
has
made
an
appeal,
he
continues
to
have
access
to
this
courthouse
and
get
permission
to
inflict
so
much
pain
on
God's
people
that
they
will
curse
God.
ParaCrawl v7.1
Im
November
des
Jahres
1897
verläßt
Charles
die
École,
erhält
aber
die
Erlaubnis,
als
Gasthörer
an
den
Kursen
von
Georges
Lyon
teilzunehmen
und
–
ab
Februar
1898
–
an
denen
von
Henri
Bergson.
In
November
1897,
Péguy
left
the
École
with
permission
to
attend
Georges
Lyon’s
courses
as
a
non-faculty
student
and,
starting
from
February
1898,
the
lectures
of
Henri
Bergson.
ParaCrawl v7.1
1.Die
griechische
Notenbank
erhält
die
Erlaubnis,
eine
Parallelwährung
in
Höhe
von
zwölf
Prozent
des
griechischen
Bruttoinlandsprodukts
heraus
zu
geben.
The
Greek
central
bank
is
given
permission
to
emit
a
parallel
currency
to
the
amount
of
12%
percent
of
Greek
GDP.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
dazu
kann
ein
Autor
mit
einer
Copyleft-Lizensierung
jeder
Person,
die
eine
Kopie
erhält
die
Erlaubnis
geben,
diese
zu
vervielfältigen,
zu
ändern
und
weiter
zu
verteilen,
solange
alle
entstehenden
Kopien
oder
Änderungen
mit
der
selben
Copyleft-Lizensierung
geschützt
werden.
In
contrast,
an
author
may,
through
a
copyleft
licensing
scheme,
give
every
person
who
receives
a
copy
of
a
work
permission
to
reproduce,
adapt
or
distribute
the
work
as
long
as
any
resulting
copies
or
adaptations
are
also
bound
by
the
same
copyleft
licensing
scheme.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Ankunft
auf
der
fünften
Residenzia
erhält
der
Pilger
die
Erlaubnis,
die
entsprechend
nummerierte
Übergangswelt,
das
Hauptquartier
der
Söhne,
zu
besuchen.
Upon
arrival
on
mansonia
number
five
the
pilgrim
is
given
permission
to
visit
the
transition
world
of
corresponding
number,
the
Sons’
headquarters.
ParaCrawl v7.1
Das
Ehepaar
erhält
dadurch
die
Erlaubnis,
maximal
drei
Nachkommen
zu
zeugen,
wobei
diese
Erlaubnis
an
das
Bestehen
der
aktuellen
Ehe
geknüpft
ist.
This
permission
allows
the
married
couple
to
procreate
a
maximum
of
three
children,
and
this
permission
applies
to
the
current
marriage.
ParaCrawl v7.1
Doch
wenn
man
kein
Bodhichitta
hat,
ist
man
nicht
dazu
qualifiziert
bzw.
erhält
man
nicht
die
Erlaubnis,
die
Ermächtigung
zu
erhalten.
But,
if
we
do
not
have
bodhichitta,
we
are
not
qualified
or
permitted
to
receive
empowerment.
ParaCrawl v7.1
Sprechkarte
Frau
Binswanger
erhält
hiermit
die
Erlaubnis
heute
den
Polizeigefangenen
Alfred
Binswanger
10
Minuten
unter
Aufsicht
eines
Gefängnisbeamten
sprechen
zu
dürfen.
Frau
Binswanger
is
hereby
granted
permission
to
speak
to
the
police
prisoner
Alfred
Binswanger
for
ten
minutes
under
the
supervision
of
a
prison
official.
ParaCrawl v7.1
Zugang:
Im
Dorf
Gordona,
der
Provinz
Novate-Mezzola
Chiavenna,
erhält
die
Erlaubnis
für
Bodengo
val
an
jeder
Bar,
in
der
Sie
gibt
Informationen
darüber,
wie
das
Tal
nehmen
(folgen
über
Cimavilla).
Access:
In
the
village
of
Gordona,
on
the
provincial
Novate
Mezzola-Chiavenna,
get
the
permit
for
the
Val
Bodengo
in
any
bar
where
they
will
give
you
information
on
how
to
enter
the
valley
(follow
via
Cimavilla).
ParaCrawl v7.1
Schon
im
Sommer
1945
erhält
Rudolf
Kellermann
die
Erlaubnis,
die
Produktion
der
ursprünglichen
Produktpalette
wieder
aufzunehmen.
As
early
as
the
summer
of
1945,
Rudolf
Kellermann
is
granted
a
license
to
start
manufacturing
the
original
range
of
products
again.
ParaCrawl v7.1