Translation of "Erhöhtes arbeitsaufkommen" in English

Selbstverständlich ist ein erhöhtes Arbeitsaufkommen innerhalb eines relativ kurzen Zeitraums eine Belastung, aber da der jährliche Bezugszeitraum tatsächlich durch viele Tarifverträge in hohem Maße angewendet wird, kann davon ausgegangen werden, dass etwaige negative Auswirkungen auf Gesundheit und Sicherheit bei einem längeren Bezugszeitraum durch die Tarifpartner ausge­glichen werden, wenn gleichwertige Ausgleichruhezeiten gewährt werden.
It might, of course, be inconvenient to have to concentrate a lot of work into a relatively short time span, but given that yearly reference periods are, in fact, used by many collective agreements – it can be surmised that any negative impact of a longer reference period in terms of health and safety is offset by the parties to collective agreements, if equivalent rest periods are provided.
TildeMODEL v2018

Selbstverständlich ist ein erhöhtes Arbeitsaufkommen innerhalb eines relativ kurzen Zeitraums eine Belastung, aber da der jährliche Bezugszeitraum tat­sächlich in hohem Maße angewendet wird – gerade bei Tarifverträgen -, kann davon ausge­gangen werden, dass sich etwaige negative Auswirkungen auf Gesundheit und Sicherheit bei einem längeren Bezugszeitraum im Allgemeinen in Grenzen halten.
It might, of course, be inconvenient to have to concentrate a lot of work into a relatively short time span, but given that yearly reference periods are, in fact, widely used – not least within the framework of collective agreements – it can be surmised that any negative impact of a longer reference period in terms of health and safety is generally considered to be limited.
TildeMODEL v2018

Selbstverständlich ist ein erhöhtes Arbeitsaufkommen innerhalb eines relativ kurzen Zeit­raums eine Belastung, aber da der jährliche Bezugszeitraum tat­sächlich durch viele Tarif­verträge in hohem Maße angewendet wird, kann davon ausge­gangen werden, dass etwaige negative Auswirkungen auf Gesundheit und Sicherheit bei einem längeren Bezugszeitraum durch die Tarifpartner ausgeglichen werden.
It might, of course, be inconvenient to have to concentrate a lot of work into a relatively short time span, but given that yearly reference periods are, in fact, used by many collective agreements – it can be surmised that any negative impact of a longer reference period in terms of health and safety is offset by the parties to collective agreements.
TildeMODEL v2018

Selbstverständlich ist ein erhöhtes Arbeitsaufkommen innerhalb eines relativ kurzen Zeit­raums eine Belastung, aber da der jährliche Bezugszeitraum tat­sächlich durch viele Tarif­verträge in hohem Maße angewendet wird, kann davon ausge­gangen werden, dass etwaige negative Auswirkungen auf Gesundheit und Sicherheit bei einem längeren Bezugszeitraum durch die Tarifpartner ausge­glichen werden, wenn gleichwertige Ausgleichruhezeiten gewährt werden.
It might, of course, be inconvenient to have to concentrate a lot of work into a relatively short time span, but given that yearly reference periods are, in fact, used by many collective agreements – it can be surmised that any negative impact of a longer reference period in terms of health and safety is offset by the parties to collective agreements, if equivalent rest periods are provided.
TildeMODEL v2018