Translation of "Ergänzende dokumente" in English

Sie enthält alle Grafiken, die zugrundeliegenden Daten sowie ergänzende Dokumente zu den Vertiefungstexten.
In particular, these page contains all graphics, related data and additional documents to the authors contributions.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht enthält, wie Sie wissen, einen ersten Teil, den Teil A, der die Vorschläge oder den eigentlichen Bericht des Ausschusses enthält und dem eine Reihe von Anhängen beigegeben sind, die die Minderheitenstandpunkte, die Anhörungen und einige ergänzende Dokumente bereitstellen.
As the House will be aware, the report consists of a first part, part A, containing the results of the inquiry and the recommendations, with a series of annexes comprising the minority opinions, plus a summary of the hearings and a number of other documents.
Europarl v8

Für die Richtlinien im Bereich der Justiz (2 von 8) erhielt die Kommission 16 ergänzende Dokumente für die erste Richtlinie (9 in der Form von „Entsprechungstabellen“) und 16 für die zweite (10 in der Form von „Entsprechungstabellen“).
For the directives in the field of justice (2 out of the 8), the Commission received 16 explanatory documents for the first directive (9 in the form of ‘correlation tables’) and 16 for the second (10 in the form of ‘correlation tables’).
TildeMODEL v2018

Für die Richtlinien im Bereich der Umwelt (3 von 8) erhielt die Kommission 7 ergänzende Dokumente für die erste Richtlinie (4 in der Form von „Entsprechungstabellen“), 8 für die zweite (5 in der Form von „Entsprechungstabellen“) und 16 für die dritte (10 in der Form von „Entsprechungstabellen)“.
For the directives on environment (3 out of 8), the Commission received 7 explanatory documents for the first directive (4 in the form of ‘correlation tables’), 8 on the second (5 in the form of ‘correlation tables’) and 16 on the third (10 in the form of ‘correlation tables’).
TildeMODEL v2018

Im Bereich der formalen allgemeinen und beruflichen Bildung gibt es derzeit zwei ergänzende Dokumente zum Europass, die sich aber jeweils auf einen spezifischen Bildungssektor und auf unterschiedliche Leistungsanrechnungssysteme beziehen.
In formal education and training, Europass presently has two separate supplementary documents, each covering a specific educational sector and a different credit system.
TildeMODEL v2018

Für die Richtlinie im Energiebereich erhielt die Kommission 28 „Entsprechungstabellen“ (nicht von allen Mitgliedstaaten aber in einigen Fällen mehrere pro Mitgliedstaat) und 14 sonstige ergänzende Dokumente.
For the directive in the field of energy, the Commission received 28 ‘correlation tables’ (not by all Member States but sometimes several per Member State) and 14 other explanatory documents.
TildeMODEL v2018

Im Zuge dieser Arbeiten wurde ein Projekt eingeleitet, in dessen Rahmen zusätzlich zu EU-Rechtsvorschriften auch ergänzende Dokumente in CELEX aufgenommen werden sollen.
A project was also launched with a view to extending CELEX to cover new types of document.
EUbookshop v2

Um an der Berlinale teilnehmen zu können, muss der Anmeldende (nachfolgend bzw. nach Unterzeichnung des Teilnahmeformulars "Teilnehmer") die Einladung schriftlich annehmen, die endgültige Festivalfassung seines Films fristgerecht übersenden und dem Festival ergänzende Dokumente, Medien und Informationen bereitstellen.
To participate in the Berlinale, the submitter (hereafter or after signing the participation form respectively referred to as "the participant") must accept the invitation in writing, submit the final festival version of their film by the deadline and provide the festival with the supplementary documents, media and information.
ParaCrawl v7.1

Der Vertragstext selbst sieht in der Endfassung Netzsperren nicht mehr vor, diese werden jedoch durch ergänzende Dokumente wie IPRED und die kürzlich veröffentlichte Studie aus dem Wirtschaftsministerium vorbereitet.
The treaty text itself looks in the final version no longer before power locks, however, these are prepared by additional documents such as IPRED and the recently published study from the Ministry of Economic Affairs.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie gerätespezifische Informationen in der Bedienungsanleitung sowie ergänzende Dokumente zu weiteren wichtigen Themen wie etwa die Montage.
Here you can find appliance-specific information in the user manual as well as supplemental documents on other important areas for example, installation.
ParaCrawl v7.1

In manchen Fällen fordern wir ergänzende Dokumente zur Verifizierung an, um die Sicherheit deines Kontos zu gewährleisten.
In some cases, we may request additional verification documents to ensure the security of your profile.
CCAligned v1

Anhänge: Hier sollten alle Informationen enthalten sein, die die oberen ergänzen, ganz besonders Zahlenangaben und Details, wie zum Beispiel Benzinverbrauch, Kosten, Listen von Versammlungen, Workshops, kommunale Arbeitskräfte: Anzahl und Namen der Teilnehmer, Besprechungsprotokolle, Teilnehmer und andere ergänzende Dokumente wie Karten oder Tabellen.
Appendices: Include any information that supplements the above, especially quantities and details: eg mileage, costs, lists of meetings, workshops, communal labour: number and names of participants, minutes of meetings, participants and any supplementary documents, such as maps or tables. ––»«––
ParaCrawl v7.1

Füllen Sie das folgende Formular aus und fügen wenn nötig ergänzende Dokumente (Rechnungen, Vollmacht etc.) hinzu.
Your personal details Fill in the following form and add if required additional documents (bills, mandate, etc.)
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer des Auswahlverfahrens übermitteln ihre Angebote und alle ergänzenden Dokumente auf Englisch;
The participants in the selection procedure shall submit their offers and all supplemental documents in English;
DGT v2019

Sobald das PR-Feuer gelöscht ist, kann man diese Dokumente ergänzen.
Once we put out the PR fire, those documents can be amended.
OpenSubtitles v2018

Hier finden Sie ergänzendes Material wie Dokumente und Videos zum Produkt.
Here you will find additional material such as documents and videos further depicting the product.
CCAligned v1

Eine wichtige Ergänzung ist Dokumente in der Cloud.
One key addition is Documents in the Cloud.
ParaCrawl v7.1

Im Falle schwieriger Interpretationen können die ergänzenden Dokumente des Konzils helfen.
In the cases of difficult interpretation, the subsidiary documents of the Council can help.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Dokumente ergänzen einander sowohl vom zeitlichen als auch vom inhaltlichen Rahmen her.
The two documents are fully complementary both as regards timing and scope.
TildeMODEL v2018

Neben seinem Privatarchiv ergänzen die Dokumente zu den Produktionen der Münchner Bioskop-Film diese umfangreiche Sammlung.
Alongside his private archive, documents relating to the Munich-based film company Bioskop Film supplement this extensive collection.
ParaCrawl v7.1

Die letzten beiden Dokumente ergänzen einander und sind eine feste Grundlage für eine Reihe konkreter Aktivitäten in verschiedenen Bereichen.
The latter two documents are fully complementary and they give a very firm basis for a number of concrete activities in various fields.
Europarl v8

Der Ausschuss stellt den Fahrplan in den Mittelpunkt dieser Stellungnahme, berücksichtigt aber auch die ergänzenden Dokumente zum Thema "Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei", "Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen", Einbe­ziehung der Erfordernisse des Umweltschutzes", "Strukturmaßnahmen" und "Sofortmaßnahmen für das Abwracken von Fischereifahrzeugen".
In the present Opinion the EESC will comment mainly on the Roadmap, taking into consideration also the complementary documents on "eradication of illegal, unreported and unregulated fishing", "conservation and sustainable exploitation of fisheries resouces", "integration of environmental protection requirements", "structural assistance", and "emergency reserve measure for scrapping fishing vessels".
TildeMODEL v2018

Für die Richtlinien zu den Finanzmärkten (2 von 8) erhielt die Kommission 9 ergänzenden Dokumente (8 davon in der Form von „Entsprechungstabellen“) zur ersten Richtlinie und nur 1 ergänzendes Dokument (in der Form einer „Entsprechungstabelle“) zur zweiten.
For the directives on financial markets (2 out of 8), the Commission received 9 explanatory documents (8 in the form of ‘correlation tables’) on the first directive and only 1 explanatory document (in the form of a ‘correlation table’) on the second.
TildeMODEL v2018