Translation of "Ergänzen das bild" in English

Ein chinesisches Gedicht und eine italienische Arie ergänzen das Bild.
A Chinese poem and an Italian aria augment the visual impression.
ParaCrawl v7.1

Ledersandalen ergänzen das Bild einer stilvollen Geschäftsfrau perfekt.
Leather sandals perfectly complement the image of a stylish, business woman.
ParaCrawl v7.1

Parkplatz, Garten, Sauna und unsere ruhige Lage ergänzen das Bild.
Parking lot, garden, Sauna and our calm situation supplement the picture.
ParaCrawl v7.1

Pinsel ergänzen das Bild und machen Gras (verwelkt, stellenweise grün).
Brushes complement the picture, making grass (withered, in places green).
ParaCrawl v7.1

Ergänzen Sie das Bild mit einer schwarzen Handtasche an einem langen Riemen.
Complement the image with a black handbag on a long strap.
ParaCrawl v7.1

Die Sonne und der Mond ergänzen das harmonische Bild dieser Konstellation.
The sun and moon augment the harmonious image of this constellation.
ParaCrawl v7.1

Geflochtene Flip-Flops ergänzen nur das Bild des modernen Abenteurers.
Well braided flip flops only complement the image of the modern adventurer.
ParaCrawl v7.1

Wärmebildkameras ergänzen das Bild zusätzlich um thermische Daten.
In addition, thermal cameras also add thermal information to the image.
ParaCrawl v7.1

Einige touristische Aktivitäten ergänzen das Bild.
Some of the touristic attractions round the picture.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie den Stil mit einem geeigneten Stoff ergänzen, wird das Bild wirklich atemberaubend.
And if you complement the style with a suitable fabric, then the image will be truly breathtaking.
ParaCrawl v7.1

Drei Performances, eine musikalische und eine Text-Intervention ergänzen das Bild einer Gesellschaft im radikalen Wandel.
Three performances as well as a musical and a text intervention complete the picture of a society in radical transformation.
ParaCrawl v7.1

Antike Ansicht von Molkerei und weißen Stühlen ergänzen das allgemeine Bild eines stilisierten Raumes.
Antique view of dairy and white chairs complement the general picture of a stylized room.
ParaCrawl v7.1

Distinctive Fahnen an den Fenstern und Vorhängen an den Türen perfekt ergänzen das aktuelle Bild.
Distinctive flags on the windows and curtains on the doors perfectly complement the current picture.
ParaCrawl v7.1

Der Garten ist mit Kieselstein geschmückt und die schöne exotische Pflanzen ergänzen das Bild der Anlage.
The garden is decorated with pebble stone and the nice exotic plants complement the picture of the arrangement.
ParaCrawl v7.1

Die einzelstaatlichen FuE-Programme und die von der Industrie selbst finanzierten Maßnahmen ergänzen das Bild der europäischen Raumfahrttechnologie.
National R & D programmes and self?financed initiatives of industry complete the European space technology landscape.
TildeMODEL v2018

Ihre Daten ergänzen das klinische Bild und bestätigen die Diagnose von Polyneuropathien, Multipler Sklerose und Neiroleukämie.
Her data complement the clinical picture and confirm the diagnosis for polyneuropathies, multiple sclerosis and neiroleukemia.
CCAligned v1

Colorcode, Layout und graphische Elemente ergänzen das Bild und schaffen eine klar, zeitlos New York stammende "Gentlemen Marke".
Colour code, layout and graphical elements enhance the idea and create a transparent, timeless, "gentlemen brand" from New York.
ParaCrawl v7.1

Die Skulpturen von Pharaonen und hohen Beamten, die dekorierten Särge und Totenbücher und die in der 'Bibliothek der Antike' präsentierten Literaturwerke, Wirtschaftstexte und Privatbriefe ergänzen das Bild des Alten Ägypten.
The sculptures of pharaohs and high officials, the decorated coffins and books of the death, the literary and economic texts as well as the private letters presented in the 'library of ancient Egypt', complement our view of Egypt.
ParaCrawl v7.1

Die paläosibirischen Völker (Keten, Jenissei-Ostjaken, Koryaken, Ainu, Itelmenen, Tschukschen, Jukagirier und weitere im fernen Osten) ergänzen das Bild.
The Paleo-Sibirian peoples (Kets, Yenisei-Khanty, Koryaks, Ainu, Itelmens, Chukchi, Yukaghir and further in the Far East) add up to the vast diversity of people settling there.
ParaCrawl v7.1

Oft machen die kleinen Dinge den grossen Unterschied und ergänzen das Bild perfekt - so wie diese Tänzerin aus der preisgekrönten Schmiede Breidenbach.
Often the small things make the big difference and complete the view in a perfect way - like this dancing figure from the award-winning blacksmith Breidenbach.
CCAligned v1

Geologische, metallurgische und archäobotanische Analysen und der Nachweis nordenglischer Steinkohle im 13. Jh. ergänzen das Bild.
Geological, metallurgical, and archaeobotanical analyses and remains of 13th century Northern English coal round off the picture.
ParaCrawl v7.1

Das schwarze Metall der Halterung sowie einzelne verchromte Teile ergänzen das Bild und machen diesen Strahler zu einem wahren Hingucker.
The black metal of the holder and individual chrome-plated parts complete the picture and make this spotlight a real eye-catcher.
ParaCrawl v7.1

Die Säulen des Künstlers Stefan Nestler auf dem Vorplatz des Hörsaalgebäudes an der Reichenhainer Straße ergänzen das Bild.
The pillars by the artist Stefan Nestler in the plaza in front of the Lecture Hall Building on Reichenhainer Straße complete the picture.
ParaCrawl v7.1

Komplizierte Muster unterschiedlicher Formen, miteinander verflochtene Linien oder geometrische Figuren ergänzen das Bild einer weiblichen Vamp.
Intricate patterns of different shapes, interlacing of lines or geometric figures will complement the image of a female vamp.
ParaCrawl v7.1

Kompliziertere Elemente wie künstliche Farben oder helle Bänder ergänzen das Bild und machen es interessanter und lebendiger.
More elaborate elements such as artificial colors or bright ribbons will also complement the image, making it more interesting and alive.
ParaCrawl v7.1

Der Bischofspalast aus dem Jahre 1804 und der Empire –Palast der Forgáchs aus dem 19. Jahrhundert ergänzen das historische Bild der Stadt.
The Bishops Palace from 1804 and the Empire Forgách Palace from the 19 th century complement the historic core of the town.
ParaCrawl v7.1

Weibliche Verstärkung ist in der Lage, effektiv ergänzen undbetonen das Bild von einer Frau, ihm ein paar würzigen Noten zu fragen.
Female enhancement is able to effectively complement andemphasize the image created by a woman, to ask him some spicy notes.
ParaCrawl v7.1

Es entspricht dem Realismus dieser Aussage, dass wir einander ergänzen müssen, um das Bild aufzuhellen.
It corresponds to the realism of this statement that we have to join forces in order to lighten up the picture.
ParaCrawl v7.1

Wie 1926 richtet sich das Hauptaugenmerk auf die Plakatentwicklung in Deutschland mit den beiden führenden Zentren München und Berlin und deren Exponenten Ludwig Hohlwein und Lucian Bernhard, die für die Pole "narratives Plakat" bzw. "Sachplakat" stehen, und Arbeiten aus der Schweiz und Dänemark ergänzen das Bild um zwei vom Ersten Weltkrieg nicht direkt berührte Länder, in denen sich die Werbegraphik ungestört weiterentwickeln konnte.
Just as in 1926 the main focus is on the development of the poster in Germany, in particular the two leading centers Berlin and Munich and their advocates Ludwig Hohlwein and Lucian Bernhard, who represent the "narrative" or "factual poster". Works from Switzerland and Denmark, two countries that were not directly affected by World War I and in which advertising was able to continue developing almost unscathed, enhance the general picture.
ParaCrawl v7.1