Translation of "Erfreut sein" in English

Über diese Nachricht werden Sie vermutlich sehr erfreut sein.
This will be very welcome news to you.
Europarl v8

Die zwei geschätzten Mitglieder werden über einen besonderen Aspekt erfreut sein.
The two honourable Members will be pleased with one particular aspect.
Europarl v8

Über dieses Ergebnis sollten wir erfreut sein.
We should be pleased with this outcome.
Europarl v8

Über diese Zahlen sollte jedermann erfreut sein.
These are figures everyone should be delighted about.
Europarl v8

Jeder wird heute Abend über dieses Verhandlungsergebnis erfreut sein.
Everyone will be delighted this evening with the outcome of the negotiations.
Europarl v8

Darüber können wir alle erfreut sein.
We can all rejoice at that.
Europarl v8

Wenn dein Mann das herausfindet, wird er nicht erfreut sein.
When your husband finds out, he won't be happy.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Mutter wird nicht erfreut sein, dich zu sehen.
My mom won't be happy to see you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird nicht erfreut sein, mich zu sehen.
Tom isn't going to be happy to see me.
Tatoeba v2021-03-10

Tom scheint nicht erfreut zu sein, uns zu sehen.
Tom doesn't look happy to see us.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wird aber nicht erfreut sein, uns zu sehen.
She's a very generous woman, but she isn't going to be pleased to see us.
OpenSubtitles v2018

Sie wird sehr erfreut sein, und ich bin es auch.
She'll be terribly pleased, and so am I.
OpenSubtitles v2018

Erfreut, zu Diensten sein zu können.
Delighted to be of service.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass er sehr erfreut sein wird.
KINCH: I don't think he's going to be very happy.
OpenSubtitles v2018

Er wird nicht erfreut sein, mich zu sehen.
He probably will not be pleased to see me.
OpenSubtitles v2018

Manda wird über dieses Opfer sehr erfreut sein.
Manda will be delighted, I'm sure.
OpenSubtitles v2018

Mein Vater wird erfreut sein, Mr...
My father will be delighted, Mr? Mr?
OpenSubtitles v2018

Mr. Norrell wird nicht erfreut sein.
I very much think he would be.
OpenSubtitles v2018

Okay, darüber wird sein Dad nicht erfreut sein.
Oh, okay, well, Dad's not gonna be happy about that.
OpenSubtitles v2018

Er wird erfreut sein, dich zu sehen.
He'll be pleased to see you.
OpenSubtitles v2018

Richie wird nicht erfreut darüber sein, dass du seinen Bruder getötet hast.
Richie's not gonna be very happy that you tortured and murdered his brother.
OpenSubtitles v2018

Ungehorsam, werden sie nicht sehr erfreut sein.
I don't think they're gonna be very pleased.
OpenSubtitles v2018

Er wird nicht erfreut sein über unseren Gast.
He's not going to be happy about our new guest.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Sie werden erfreut sein.
I think you'll be pleased.
OpenSubtitles v2018

Viele Leute werden nicht erfreut sein, aber ich kümmere mich darum.
A lot of people aren't gonna be happy, but I'll handle it.
OpenSubtitles v2018

Dr. Clarkson wird sehr erfreut sein.
Dr Clarkson will be delighted!
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Sie werden erfreut sein.
I think you will be pleased.
OpenSubtitles v2018

Lenny wird erfreut sein, dass Sie gekommen sind.
Yes. Lenny will be so pleased you could make it.
OpenSubtitles v2018

Aber du wirst erfreut sein, dass du recht hattest.
Oh, but you will be very pleased to know that you were right.
OpenSubtitles v2018

Er wird über seine Retterin sehr erfreut sein.
He'll be quite happy with his rescuer.
OpenSubtitles v2018