Translation of "Erforderlich werden" in English
Und
jeder
weiß,
daß
hierfür
Zugeständnisse
auf
jeder
Seite
erforderlich
sein
werden.
Everyone
knows
that
concessions
will
have
to
be
made
on
all
sides.
Europarl v8
Vieles
deutet
bereits
darauf
hin,
dass
zukünftige
Beschränkungen
erforderlich
sein
werden.
There
is
also
plenty
of
evidence
of
the
need
for
future
restrictions.
Europarl v8
Sollten
verstärkte
Kooperationen
erforderlich
werden,
so
müßten
sie
bestimmte
Kriterien
erfüllen:
If
closer
cooperation
became
necessary,
it
would
have
to
meet
certain
criteria:
Europarl v8
Sollten
jedoch
Umstrukturierungsmaßnahmen
erforderlich
werden,
dann
wäre
das
eben
nicht
zu
ändern.
But
if
some
sort
of
reconstruction
is
necessary,
this
is
a
phase
they
may
have
to
go
through.
Europarl v8
Neue
Rechtsakte
werden
erforderlich
sein,
und
das
alles
braucht
Zeit.
New
legal
acts
will
be
required
and
all
that
takes
time.
Europarl v8
Dies
bedeutet,
dass
gewisse
Übergangsregelungen
erforderlich
sein
werden.
This
means
that
there
is
a
need
for
certain
transitional
arrangements.
Europarl v8
Falls
erforderlich
und
angebracht
,
werden
die
Durchführbarkeitsstudien
gemäß
Artikel
8
berücksichtigt
.
If
necessary
and
appropriate
,
the
feasibility
studies
under
Article
8
shall
be
taken
into
account
.
ECB v1
Weitere
Maßnahmen
zur
Stärkung
der
Managementkapazität
werden
erforderlich
sein.
Further
steps
will
need
to
be
taken
to
strengthen
management
capacity.
MultiUN v1
Im
Falle
einer
Verschlechterung
der
Leberfunktionsstörung
kann
eine
Dosisreduktion
erforderlich
werden.
A
dose
reduction
might
be
needed
in
case
of
worsening
of
the
hepatic
impairment.
EMEA v3
Eine
Dosisanpassung
des
Antihypertonikums
kann
erforderlich
werden.
Dosage
adjustment
of
the
antihypertensive
agent
may
be
required.
EMEA v3
Sofern
erforderlich,
werden
Sie
vor
Beginn
der
Behandlung
gegen
Gürtelrose
geimpft.
If
necessary,
you
will
be
vaccinated
against
shingles
before
you
start
treatment.
ELRC_2682 v1
Eine
Kontrolle
des
Kaliumspiegels
sollte,
soweit
erforderlich,
durchgeführt
werden.
Monitoring
of
potassium
should
be
undertaken
as
appropriate.
ELRC_2682 v1
Abhängig
von
der
individuellen
Sicherheit
und
Verträglichkeit
können
Dosisanpassungen
erforderlich
werden.
Dose
modifications
may
be
required
based
on
individual
safety
and
tolerability.
ELRC_2682 v1
Nach
6
Monaten
Behandlung
kann
eine
Dosisanpassung
erforderlich
werden.
Dosage
adjustment
may
be
necessary
after
6
months
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Deshalb
kann
eine
engmaschige
Überwachung
bei
diesen
Patienten
erforderlich
werden.
Therefore,
close
monitoring
may
be
warranted
in
these
patients.
ELRC_2682 v1
Dabei
kann
eine
häufigere
Überwachung
erforderlich
werden,
da
die
Phenylalaninblutspiegel
ansteigen
können.
More
frequent
monitoring
may
be
required,
as
blood
phenylalanine
levels
may
increase.
ELRC_2682 v1
Es
kann
jedoch
erforderlich
werden,
die
Dosierung
von
Protaphane
anzupassen.
However,
the
Protaphane
dosage
may
need
to
be
adjusted.
EMEA v3
Es
kann
jedoch
erforderlich
werden,
die
Dosierung
von
Ultratard
anzupassen.
However,
the
Ultratard
dosage
may
need
to
be
adjusted.
EMEA v3
Eine
Dosisanpassung
der
Antidiabetika
kann
erforderlich
werden.
Dose
adjustment
of
the
antidiabetic
medicinal
product
may
be
necessary.
ELRC_2682 v1
Insbesondere
bei
Veränderung
von
klinischen
Symptomen
können
weitere
Anpassungen
der
Insulin-Dosis
erforderlich
werden.
Once
adequate
glycaemic
control
is
achieved
intermittent
glucose
monitoring
should
be
performed,
especially
when
there
is
a
change
in
clinical
signs,
and
further
adjustments
in
the
insulin
dose
might
be
necessary.
ELRC_2682 v1
Eine
Phlebotomie
kann
als
Notfallmaßnahme
zur
Normalisierung
der
erhöhten
Blutviskosität
erforderlich
werden.
Phlebotomy
as
rescue
treatment
to
normalise
blood
hyperviscosity
may
be
necessary.
ELRC_2682 v1
Daher
kann
bei
Ihnen
ein
Test
auf
bestimmte
Antikörper
erforderlich
werden.
You
may,
therefore,
need
to
be
tested
for
special
antibodies.
ELRC_2682 v1
Es
kann
jedoch
erforderlich
werden,
die
Dosierung
von
Insulatard
anzupassen.
However,
the
Insulatard
dosage
may
need
to
be
adjusted.
EMEA v3
Eine
weitere
Dosisverringerung
von
Rifabutin
kann
erforderlich
werden.
Further
dosage
reduction
of
rifabutin
may
be
necessary.
EMEA v3
Es
kann
jedoch
erforderlich
werden,
die
Dosierung
von
Monotard
anzupassen.
However,
the
Monotard
dosage
may
need
to
be
adjusted.
i
dic
EMEA v3
Vor
Behandlungsbeginn
sollte
die
Infertilität
des
Paares
soweit
erforderlich
beurteilt
werden.
Before
starting
treatment,
the
couple's
infertility
should
be
assessed
as
appropriate.
ELRC_2682 v1
Eine
Dosisanpassung
der
Antidiabetika
kann
erforderlich
werden
(siehe
Abschnitt
4.4).
Dose
adjustment
of
the
antidiabetic
medicinal
product
may
be
necessary
(see
section
4.4).
ELRC_2682 v1
Es
kann
erforderlich
werden,
dass
Apidra
zeitweise
subkutan
injiziert
wird.
Interim
subcutaneous
injections
with
Apidra
may
be
required.
ELRC_2682 v1